Девушка в красном платье
Шрифт:
А уже через час снова пошел дождь, красота Принца быстро померкла, и он забился в карету с собакой. Дождь зарядил на все последующие дни так, что осень во всей красе стала полноправной хозяйкой Северного царства. Можно самую малость поправлять погоду с помощью Шиэль, но при том соблюдать меры предосторожности. Открыто природных магов не используют, простой люд порвет любого за вмешательство в божественную сущность погоды. Потому только за городом, только скрытно и только небольшими магическими ударами, от чего
– Где этот чертов Храм смотрителей? – ворчал Принц, разглядывая неприглядную действительность. – Город Сумны позади, та еще каменная ноздря. В предместье должен быть Храм. Где он?
На месте, где по рассказам местных проводников должен располагаться прекрасный храм, стоит одинокая развалившаяся хижина, вокруг перекошенный временем заборчик и каменистое поле, где не сеют и не пасут. Выглядит место так, будто поле проклято и оставлено людьми еще тысячу лет назад. И ощущение создается соответствующее, будто на святую могилу наступил, и проклятие наползает тебе на сапоги. Громко каркают вороны и свистит недружелюбный ветер.
– Это же Храм смотрителей, Ваше Высочество, – заметил Вельтаар. – Светоликая Наярна. Женщина серьезная, чужаков не любит. А слава о нас такова, что она успела подготовиться.
– Каким образом? – фыркнул Принц. – Перенесла храм в более теплое местечко?
– Скрыла иллюзией.
Родион поднял брови от удивления и с нарастающим интересом всмотрелся в хижину.
– Была бы здесь настоящая хижина, дерево давно растащили бы на дрова, – рассудил Вельтаар. – А такие дрова может и горят, но не греют.
– А иллюзии на меня действуют?
– Вы же видели мою туманную диву? Здесь также. В Храм мы не попадем, пока Наярна не дозволит.
– Как ее попросить?
– Попросить несложно, но в Храм все одно не пустит. У нее сложился почти женский монастырь, мужчин она на дух не переносит. И Бальзаара погнала также. А если и услужила, то за пределами Храма.
– В смысле, женский монастырь? – оторопел Принц.
– У нее маги и ученики только женщины, – пояснил Вельтаар. – Иллюзоров много, это ее специфика. Причем иллюзоры не чета мне. Вы даже стены храма не нащупаете. В хижину войти сможете, если пожелаете. Храм смотрителей. Смотреть можно, видеть истину нельзя.
– Потрясающе, – присвистнули ригоронцы.
– Согласен с вами, Милорд, – восхищался Вельтаар. – Иллюзии здесь таковы, что зимой люди видят лето. Во время дождя яркое солнышко. Даже звуки иллюзорны. Мы можем услышать и увидеть такое, от чего в страхе побросаем вещи и сбежим.
– Почему сразу не гонит нас дурными иллюзиями? – заинтересовался Родион.
– Не знаю. Возможно, ей что-то нужно от нас?
– Как ее попросить о встрече?
– Женщин к ней отправить. Их она примет. Наверное, – пожал плечами художник.
Родион нахмурил лоб. Снова полагаться на случай, причем в женском исполнении. И Вилли, и Фея, и Кокетка исполнители такие, что лучше бы сидели дома со своими месячными. В этот кульминационный момент все три синхронно лежат в карете, Папеньку выперли, жрут сладости и рыдают над любовным романом. С ними только Зельтиур, несчастный вынужден слушать жалобы на жестокий мир мужчин и вероломство в любви.
Принц потер усталую переносицу. Ее брат, пусть сама идет и разбирается. Он велел установить возле поля походные шатры и направил девиц к хижине.
Вилли вцепилась в ручки коляски и с грохотом поволокла «питомца» к хижине. Фея и Кокетка тащились следом, робко озирались по сторонам и кутались в шарфики. Мужчины провожали их долгим внимательным взглядом, ожидая подвоха с любой стороны. Возле Храма иллюзоров не место для разногласий, Принц приблизил к себе даже Эрсэна, чтобы понять суть происходящего.
– Что сделают с боевым магом?
Магистрат пожал плечами.
– Княжна Вилетта не сделала ничего дурного против Храма смотрителей. Отчего ей должны вредить?
– В самом деле, отчего? Мы здесь никому ничего дурного не сделали, а за нами идет убийца.
– Боевой маг Асцад не убийца. Он воин, у него своя война. И вряд ли против вас. Вы ему ничем дорогу не перешли, – так спокойно отвечал Эрсэн, что склонял чашу весов в пользу сломанных рук все больше.
– Если Ти и Яни начнут воровать энергию? Может выйти толк? Мы снимем иллюзию?
– Не думаю, Милорд, что это хорошая затея. Иллюзию Наярна быстро поправит, она Светоликая, у нее достаточно энергии на восполнение. Но рассориться можем, и это плохо.
– Если у нее женский монастырь, как пройдет Зельтиур?
– Он не пройдет, – уверенно заявил Эрсэн. – Вилли напрасно старается, его не примут.
– Лихие боги с этим старым колдуном. Мне за нее волнительно, – нервничал Принц. – Упрямая девчонка вцепилась в Ждуна и прикрывает его.
– Это называется добросердечность, Милорд, – бесстрастно ответил ратный маг. – Не всем оно свойственно и часто вызывает отторжение в нашем жестокосердном мире.
– И часто наказуемо. Они вошли в хижину, я иду следом.
Родион быстро шагал к центру иллюзии. Покосившийся забор так знакомо трещит под ногами, что с трудом верится в его нереальность. Возле хижины разбросаны полусгнившие вещи, пахнет грибами и тленом. Дверь скрипит так, что иллюзией ее назовешь разве только в шутку. Внутри понятная такому случаю обстановка, почти пусто, паутина кругом и сорвавшиеся с петель ставни.
– Вилли?
Родион метнулся в соседнюю и единственную комнату. Ни девушек, ни коляски с Зельтиуром в доме не оказалось. Они исчезли.