Дикарь
Шрифт:
— Проходите, Макс Ал, не стесняйтесь, присаживайтесь, — спокойно сказал мне уже знакомый мне майор СБшник.
Искать место, где можно присесть, долго не пришлось. На всем, совсем немаленьком помещении, нашлось всего одно незанятое кресло. Не скажу, что оно расположилось в самом центре, но явно в центре внимания всех собравшихся. Никогда не мечтал о сцене, а тут вот, надо же, сподобился, стал «примой», только софитов не хватает.
— В прошлый раз наш разговор довольно неожиданно был прерван, надеюсь, что в этот раз нам уже ничто не помешает, тем более что и у моих коллег скопилось к вам огромное количество вопросов, на которые они жаждут получить ответы.
— Я
— Ну что же, тогда… доктор Грус, прошу вас, вам начинать. — Предоставил майор слово какому-то мужичку, с лица которого не сходит пренебрежительное выражение.
— Скажи, как тебе понравилось Содружество? — задал свой вопрос доктор, которого я тут же обозвал, про себя, доктор Гнус. Вопрос-то он задал, вот только я, приложив немаленькие усилия, как сидел, так и продолжал сидеть, абсолютно не реагируя.
— Ты не понял вопроса или не расслышал?! — начал немного заводиться Гнус, а я продолжал его полностью игнорировать. Еще пару минут все видать ждали от меня ответа, потом майор не выдержал и поинтересовался.
— Макс, вы слышали вопрос?
— Да, слышал.
— А почему не отвечаете?
— Я, конечно, не знаю, как обстоят дела с этикетом и элементарной вежливостью у вас в Содружестве, а у нас, обращаясь к незнакомому человеку, в первую очередь представляются, и при этом ему не тыкают. Из того, что я успел заметить и из тех норм поведения, что вы, лэр майор, придерживаетесь, я не думаю, что эти правила так уж сильно разнятся. Поэтому я не вижу смысла отвечать индивидууму, который даже не потрудился представиться или как-то еще себя обозначить. Да и на брудершафт я с ним не пил, чтобы он мне тыкал. Насколько я понимаю, я намного старше и его, и любого из здесь присутствующих, хотя бы по факту. — В помещении повисла тишина, которая оказалась прервана уже через минуту звонким смехом и аплодисментами.
— Браво! Браво, мой мальчик! Я еще никогда не видела, чтобы так виртуозно размазали одного из лучших психологов СБ! — сидевшая чуть в стороне и смутно знакомая мне красивая женщина заливисто смеялась и хлопала в ладоши.
— Кстати, лэр Макс, это майор медицинской службы и по совместительству ваш ангел-спаситель, Беатрис Мидич. Именно она вернула вас к жизни, причем не один раз, и занималась вашими травмами и повреждениями. — Представил мне медичку майор, на что я приподнялся с кресла и легко поклонился.
— Примите мою искреннюю благодарность, лэра. Я очень рад, что ваш профессионализм ничуть не уступает вашей красоте.
— А он еще и льстец! Спасибо, мой мальчик, спасибо. Я рада, что мой труд не оказался напрасным.
— Да, Беатрис, старались вы явно не зря. Сразу видно аристократическую… кровь. — Ага, «спесь», ты, майор, хотел сказать спесь. — И все же, лэр Макс, может быть вы все же ответите на вопрос доктора Грус?
— Если вы настаиваете, лэр майор… Категорически не понравилось.
— Но почему? Нам уже прекрасно ясно, что вы попали к нам с не такой уж и ди… отсталой планеты, вас, безусловно, должны заинтересовать наши технологии, наши возможности…
— О каких технологиях вы говорите, лэр майор? О самоподстраивающейся одежде и обуви? О, да, довольно впечатляюще и практично, но… не более. А больше никаких ваших технологий я, из тюремной камеры, не увидел. Хорошо-хорошо, предположим что они есть, и даже более впечатляющие, чем вы пытаетесь мне сказать, и что? Что мне лично мне с тех ваших технологий и ваших возможностей? Они дают вам возможность похищать людей, издеваться над ними, ставить опыты, убивать? О, в таком
Не знаю, что заставило меня все это говорить этим разумным. В принципе, я не ждал от них сочувствия, по крайней мере, искреннего, но хотя бы на понимание я рассчитывал. А в итоге… в итоге полное безразличие, лишь изредка перемежёванное с брезгливой жалостью. Но, чем дольше я говорил, чем больше высказывал свое мнение, отношение ко мне стало меняться, и совсем не в лучшую сторону. В направленных на меня взглядах начали появляться нотки страха, а кое у кого они стремительно перерастали в самый настоящий ужас. Если честно, то чем была вызвана именно такая реакция, я не понимаю. Примечательно, что доктор Гнус сразу сообразил в чей огород камушки, вон как задергался.
— Лэр Макс Ал, я думаю, вы заблуждаетесь! Никаких опытов над вами в стенах нашего института не ставили, это были всего-навсего тесты на ваше интеллектуальное, психическое и физическое развитие, а также тесты на профессиональную склонность, — попытался заступиться за своих коллег-подчиненных майор.
— Может быть у вас это и считается безобидными тестами, а в моем мире это называется психологическим давлением и ломкой сознания.
— Да что этот дикарь может знать о психологии! — взъярился доктор Гнус.
— Конечно, я не дипломированный специалист, но университетский курс по специальности «Экономика и Управление» включает в себя и курс психологии, и социологии. Так что, я вполне в состоянии отличить безобидные тесты от попытки ломки сознания, — не остался я в долгу.
— Лэры, наш разговор ушел куда-то далеко в сторону. Конечно, лэр Макс Ал только что высказал очень серьезное обвинение в адрес некоторых сотрудников Института. Я думаю, что лэр майор Изил примет это обвинение ко вниманию, проведет всестороннюю проверку, сделает определенные выводы и предпримет все меры, чтобы впредь ничего подобного не произошло, — взяла слово майор Мидич. — В конце концов, это всего лишь частное мнение одного разумного…
— Центральный ИскИн Института уже обработал всю имеющуюся у него информацию. Доктор Грус, вы временно освобождаетесь от руководства медико-психологическим отделом. На время проведения проверки вам запрещается покидать территорию Института и помещения, отведенные вашему отделу, — растеряно сообщил нам СБшник, а через пару секунд в помещение вошло два «робокопа», которые и вывели под ручки проштрафившегося доктора. Как в таких случаях говорится, «повисла звенящая тишина».
— Лэры, кто-нибудь объяснит «дикарю», что тут только что произошло и что это вообще означает? — не вытерпел я.