Дикари
Шрифт:
Дилер нерешительно садится, и я не упускаю из виду, как он настороженно наблюдает за Романом. Я не сомневаюсь, что он знает все, что может знать о мужчинах, сидящих вокруг него. Он должен был сделать домашнее задание, и, учитывая, что он работает на Джованни достаточно долго, чтобы быть в его высшем эшелоне, он знает больше, чем обычный дилер, которого можно встретить на улице.
Роман идет к полностью укомплектованному бару и бросает взгляд на нашего гостя.
— Чем предпочитаешь травиться? — спрашивает
— Я буду тоже, что и вы, — говорит он, обводя взглядом небольшую группу, пытаясь сделать вид, что расслабился, но, если быть до конца честной, он выглядит каким угодно, только не расслабленным. На самом деле он только и делает, что изображает запор.
Роман занимается тем, что разливает напитки, и я стараюсь не улыбаться, глядя на то, как он достает бутылку белого рома и наполняет бокал ровно настолько, чтобы добавить несколько кубиков льда — именно так, как я люблю. Надо отдать ему должное, этот засранец определенно внимателен.
Маркус и Леви откидываются на спинки своих кресел и оба не сводят тяжелых взглядов с дилера, несомненно, заставляя его чувствовать себя еще более неуютно, пока они ждут Романа. Их маленькие движения заставляют меня сжать губы в жесткую линию, отчаянно пытаясь сосредоточиться на чем-нибудь, чтобы не рассмеяться.
Роман заканчивает и собирает напитки на серебряный поднос, прежде чем поставить его на стол и раздать их, оставляя меня напоследок. Когда Роман протягивает мне прохладный бокал, наши пальцы соприкасаются, и его острый взгляд задерживается на мне всего на мгновение, заставляя мое сердце биться чаще.
Я с трудом сглатываю, принимая от него напиток, но когда выражение его лица становится жестче и он отводит взгляд, гнев разливается по моим венам, как расплавленная лава, опаляющая все на своем пути. Какого хрена он делает, смотря на меня таким образом? Всего несколько часов назад его толстый член был глубоко погружен в мою задницу. Самое меньшее, что он мог сделать, это улыбнуться мне. Ради всего святого.
Пытаясь игнорировать его обычные придурковатые наклонности, я сосредотачиваюсь на текущей игре.
Дилеру предлагают выпить, и когда он жадно делает большой глоток, я понимаю, что за все это время мы даже не спросили его имени, но, думаю, это уже не имеет значения. Когда копы постучат в дверь и спросят, знаем ли мы человека по имени бла-бла-бла, мы сможем честно ответить, что нет, и это хорошо в этом мире. Честность здесь редкость, и она имеет большое значение.
Собравшись с духом, дилер опускает бокал на бедро и смотрит на парней, обводя взглядом круг, минуя меня и возвращаясь к Роману, и, наконец, берет инициативу на себя.
— Итак, что все это значит? — спрашивает он. — Я предполагаю, что вы не часто приглашаете своих дилеров на позднюю
Роман выдыхает и откидывается на спинку кресла.
— Ты прав, — говорит он, его взгляд опускается к содержимому его бокала, когда я замечаю Дила и Доу, бегущих по двору, словно только сейчас осознавших, что мы здесь. — Нам не нравится пускать людей в нашу жизнь. Мы всегда были скрытными людьми, однако твои навыки распространения привлекли наше внимание, и поэтому у нас есть к тебе предложение.
Его брови взлетают до линии волос, и он смотрит на Романа, разинув рот, как будто не может поверить в то, что слышит.
— Предложение? — спрашивает он со вздохом облегчения в голосе. — Я думал, это из-за того, что я пропустил нашу встречу на прошлой неделе.
— Мы еще вернемся к этому, — говорит Роман с мрачным намеком в голосе. — А пока давай обсудим, что ты можешь для нас сделать.
Улыбка растягивает его губы, когда он наклоняется вперед на своем кресле, а пламя костра отбрасывает мерцающие лучи света на его лицо.
— Я слушаю.
Роман на мгновение замолкает, когда Дил и Доу подходят и садятся рядом с нами, небрежно наблюдая за огнем, к ужасу дилера. Его глаза расширяются от страха при виде огромных волков, но он держит рот на замке, ожидая услышать все, что, блядь, Роман может ему предложить.
— Ты произвел на меня впечатление умного человека, — начинает Роман, неся полную хрень, начав с комплимента. — Поэтому я уверен, что ты слышал, как шепчутся о том, что моего отца собираются сместить.
Его брови снова взлетают вверх.
— Я, эээ, нет. Я этого не слышал.
Роман кивает.
— Что ж, считай, что теперь ты в курсе, — говорит он, прежде чем продолжить. — Мои братья и я возьмем на себя управление семейным бизнесом, а это значит, что произойдут некоторые изменения.
— Как я должен вписаться в эти изменения? — Спрашивает он. — Я всего лишь уличный дилер.
— Ты подаешь надежды, — признает Роман. — Твоя способность распространять продукт не похожа ни на одну другую, которую мы видели… По крайней мере, за последнее время. Захват бизнеса нашего отца означает, что мы заберем его запасы, и нам понадобится кто-то, чтобы распространить все это.
Дилер наблюдает за Романом прищуренными глазами, и я вижу, как в его голове вращаются шестеренки.
— О каком количестве продукта идет речь? — Спрашивает дилер. — У меня не так много связей в этой отрасли. Я не уверен, что смогу продавать еще больше.
— Даже за солидную премию?
В его глазах вспыхивает интерес, и он, воспользовавшись моментом, опрокидывает в себя то, что осталось в его стакане.
— Я имею в виду, что это работа на полную ставку. Для того, о чем вы меня просите, мне понадобится доступ к самолетам, машинам, контейнерам для перевозки грузов.