Дикие Фейри
Шрифт:
— На полке позади тебя есть все ингредиенты для зелий, какие только можно себе представить. Смешивай, что хочешь, а я выпью. Я не умру, не почувствую ни малейшего недомогания, и я расскажу тебе, что в нем, чтобы доказать свою точку зрения.
— Правда? — хмуро спросила я, глядя на банку с надписью белладонна. Я узнала там более, чем несколько смертельно опасных веществ.
— Тебе нужны доказательства, не так ли? И я не хочу, чтобы ты распространяла обо мне ложь, так что давай. Только не трогай
Мои губы разошлись от того, как непринужденно он признался, что владеет таким количеством смертельного яда, но Райдер даже не моргнул. Он повернулся ко мне спиной, чтобы я могла выбрать ингредиенты, и я быстро бросила несколько штук в чашку, запоминая их на ходу, а напоследок неуверенно вытряхнула в нее веточку гнилушки из фиолетовой банки. Я смешала содержимое чашки, пока оно не превратилось в ярко-желтую жидкость.
— Готово, — сказала я, придвигаясь ближе к Райдеру и протягивая ему чашку.
Он повернулся, взял ее у меня без колебаний и поднес к губам.
— Подожди, — задыхаясь, произнесла я в последнюю секунду, поймав его руку, и мои пальцы впились в его бицепс, когда я остановила его. — Я положила в него кое-что из фиолетовой банки.
Райдер ухмыльнулся. — Ты боишься, что убьешь меня, детка, или больше беспокоишься, что не убьешь?
— Ты клянешься, что ничто не может тебя отравить? — спросила я, недоумевая, что заставило меня положить туда это гнилое дерево.
— Есть один способ это выяснить, — поддразнил он, опрокидывая чашку раньше, чем я успела его остановить.
Я резко вдохнула, моя хватка сжалась на его руке, как будто я ожидала, что он рухнет в любой момент. Он проглотил содержимое и мрачно улыбнулся мне.
Райдер медленно наклонился вперед, его голос был низким, когда он говорил мне на ухо, перечисляя каждую вещь, которую я положила в эту чашу.
— Дробленый аметист, яйца рогатой жабы, лепестки лунного ткача, медовые соты, водяные лилии, волосы пегаса, живая крапива, сок спелого яблока… и гнилое дерево, — добавил он напоследок. — Это ведь потому, что какая-то твоя маленькая поганая частичка хотела причинить мне боль, не так ли?
— Да, — признала я на вдохе, переводя взгляд на него. — Ты заслужил это.
— О, я заслуживаю гораздо худшего, чем это, — заверил он меня. — Но удовлетворило ли это твои вопросы? Теперь ты мне веришь?
Я долго смотрела на него, и в конце концов, кивнула головой. Потому что он доказал свою правоту и он был прав: если бы он хотел причинить мне боль, то не стал бы использовать что-то, что заставило бы меня смеяться до упаду, а затем быстро покончить с собой. Он просто был не таким монстром. Для меня было совершенно ясно, что если Райдер Драконис хотел кого-то убить, он убил бы его жестким способом. Это заставило меня переосмыслить более чем несколько предположений, которые я сделала. В том числе и о том, мог ли он нести ответственность
— Прости, я думала, что это ты, — вздохнула я, и Райдер нахмурился, словно не знал, что, черт возьми, делать с этим извинением.
Прежде чем он успел это понять, я рванула прочь от него, выпрыгнув из окна и помчалась к деревьям вдалеке. Мне нужно было немного времени, чтобы подумать. Потому что именно сейчас многие предположения, которые я строила, уже не казались верными. И мне нужно было более четко обдумать свои дальнейшие действия. Я поступила неосмотрительно, ворвавшись в его комнату таким образом. И я не могла рисковать, совершая новые ошибки, которые привлекли бы ко мне ненужное внимание.
Потому что я все еще была уверена, что в этой школе есть убийца. Я просто должна была выяснить, кто это, прежде чем они догонят меня. И я начинала думать, что они могут быть уже близко.
Я была так поглощена своими мыслями, что почти не заметила, что кто-то бежит за мной.
Я выпустила клыки и остановилась под ветвями деревьев на краю Железного Леса, повернулась и оскалила зубы на вампира, который преследовал меня.
Брайс зашипел, обнажив клыки и холодок пробежал по моему телу, когда он встал в боевую стойку, его взгляд был полон ярости.
— Чего ты хочешь? — зарычала я, слегка согнув колени, так как напряжение сковало мою позу.
— На пару слов, — сказал он, его тон был отнюдь не дружелюбным.
— По поводу?
— Твой источник, — его взгляд потемнел, когда он скользнул по мне глазами, создавая отчетливое впечатление, что он считает меня неполноценной.
— Который из? — бросила я в ответ.
Брайс снова зашипел. — Единственный интерес, который я испытываю к мерзости Оскура, это желание увидеть их всех мертвыми у моих ног. Я говорю о Райдере.
— Ну так выкладывай, — огрызнулась я, уже устав от этого разговора.
Если бы он хотел оспорить у меня мой Источник, ему стоило бы только сказать слово, и я бы с радостью выплеснула на него всю свою ярость. Я даже не была удивлена тем, что это происходит. Вампиры всегда боролись за позицию, когда мы оказывались в тесном помещении, а мы с Брайсом были практически равны по силе, так что трудно было сказать наверняка, кто из нас выйдет победителем в драке.
Хотя мне нравилось думать, что я смогу одолеть его.
При нормальных обстоятельствах, для вампиров было вполне приемлемо оспаривать друг у друга право собственности на свои Источники крови, но поскольку я не претендовала ни на один из своих Источников с помощью грубой силы, Брайсу казалось немного бессмысленным пытаться отнять их у меня. Райдер и Данте были достаточно сильны, чтобы отбиться от него, если они не хотели, чтобы он укусил их, и у меня было ощущение, что они непременно сделают это, если он даже попытается. На самом деле, я представляла, что ему повезет, если он уйдет от такого общения живым.