Дипломатическая неприкосновенность
Шрифт:
По молчаливому согласию Катриона первой взяла ребенка. Держа на руках новорожденного сына, она смотрела, как из второго репликатора извлекают ее первую дочку. Майлз стоял рядом, опираясь на трость, пожирая глазами. Малыш. Настоящий малыш. Его собственный. А он-то думал, что дети кажутся ему реальными,
– Твой черед, – улыбнулась Майлзу Катриона.
– Я… Пожалуй, я для начала лучше сяду. – Он рухнул в торопливо придвинутое кресло. Катриона сунула в его испуганные руки завернутый в пеленки сверток. Графиня встала за спинкой кресла, как орлица.
– Он кажется таким крошечным…
– Что?! Четыре кило сто! – воскликнула мать Майлза. – Маленький силач, вот он кто. Ты был вдвое меньше, когда тебя извлекли из репликатора. – И она продолжила нелестное описание Майлза – и Катриона не только все это слушала, но и поощряла.
Майлз подпрыгнул, услышав яростный вопль со стола с репликаторами. Элен Наталия в буквальном смысле известила о своем появлении на свет, размахивая сжатыми кулачками и громко вопя. Акушер закончил осмотр и поспешно передал ее в протянутые руки матери. Майлз вытянул шею. Темные влажные волосики Элен Наталии обещали стать рыжеватыми, когда высохнут. Именно так, как хотел Майлз.
Майлз решил, что при наличии двух младенцев все желающие довольно быстро получат шанс их подержать. Он принял продолжавшую вопить Элен Наталию из рук ее улыбающейся матери и уставился на два лежащих на коленях свертка с каким-то прямо-таки космическим изумлением.
– Мы это сделали, – прошептал он Катрионе, усевшейся на подлокотник его кресла. – Почему нас никто не остановил? Почему не существует большего количества правил на эту тему? Какому идиоту, находись он в здравом уме, придет в голову доверить мне младенца? Двух младенцев?
Ее темные брови сошлись на переносице в насмешливом сочувствии.
– Не грусти. Я тут как раз размышляла, что одиннадцать лет – куда больший срок, чем мне казалось. Я ничего не помню о младенцах.
– Уверен, ты все вспомнишь. Это как… хм… как пилотировать флайер.
Он был конечной точкой человеческой эволюции. Но сейчас он все больше ощущал себя недостающим звеном. Я думал, что знаю все. Безусловно, я ничего не знаю. Как это его жизнь вдруг оказалась таким сюрпризом для него самого? До этого момента в его мозгу роились мириады планов насчет этих крохотных существ, видения будущего, одновременно полные надежд и разочарований, смешного и страшного. На какое-то мгновение показалось, что все остановилось. Я понятия не имею, кем будут эти два человека.
А потом настал черед остальных: Никки, графини, графа. Майлз с завистью смотрел, как отец уверенно прижимает девочку к своему плечу. И Элен Наталия вдруг перестала вопить, снизив уровень шума до тихого жалобного хныканья.
Рука Катрионы скользнула в его ладонь и крепко сжала. Это было как свободное падение в будущее. Майлз ответил на пожатие и полетел.