Директор
Шрифт:
Орчанка молча взяла ручку, подписала и улыбнулась.
Седьмая попытка. Надень сама манжеты на ноги и соедини корокой цепью. Думаю выдержит агро. Наручники надень и защелкни. Ноги к рукам через стержень прекрепи. Молодец. Сядь и нагнись, примерю ошейник. Подойдет. Ложись. Вот так. Расслабь. Вошел.
Праздновали победу. Блевали. Два раза проспали отъезд. Уехали. Потеряли Эдика. Развернули поезд. Нашли Эдика. Уехали. Гудели в поезде. Проехали третий источник. Развернули поезд. Третий источник. Тринадцать источников сдались на шмотках и подписали контракт. Впереди
Четырнадцатый. Шестая попытка. Неужели платья и тесаки не интересуют? Нет, не подпишу.... Мозговой штурм в просторечии именуемый алкоголизмом. Не помог. Второй мозговой штурм.. Мимо. Да что ж такое!? Пошел с Эдиком и мольбертом гулять в поле искать вдохновение. Поле, полюшко, цветочки, лютики, а у нее там кустики как у Шугога. Хм.. Рисуйте, Эдик, рисуйте. Седьмая попытка. Догги, вы выйдите из подземелья и у вас будут вот эдакие плантации роз на личном участке в деревне. Я подписала контракт. Цепь, ошейник, вошел.
Пятнадцатый. Седьмая попытка. Личный участок с розами не интересует? Иди на... Восьмая попытка. .... не интересует? Иди на..... двенадцатая попытка... не интересует... На... Упс.. Неделю лечил перелом. Призадумался. Цветочки, лютики не помогают. Вообще, если ничего не помогает, а договариватся надо, не помешает вспомнить о базовых человеческих и не человеческих потребностях. Как говорили древние, хлеба и зрелищ. К хлебу и зрелищам можно добавить секс. Кстати о сексе... Робби увлеченно рассматривала фотку Шугога.... Начальник гарема? Да, продвинутый начальник, не евнух. А он готов? А он будет? Всех нас? Да, да, да. Справится? Справится! Я согласна. Цепь, ошейник, вошел.
Шестнадцатый. Четырнадцатая попытка. .... не надо? ... не надо! Пятнадцатая попытка.... А может быть нужно? ... Не нужно! .... Никогда еще Штирлиц не был так близко к провалу. Выпить и рассудить трезво!... Шестнадцатая попытка. ... Убью, не подпишу... Керри, что тебе дать, что б подписала?.... Свободу. Свободу всем Семнадцати и плюс все, что здесь наобещал. Всем? Всем. ...Все получают свободу, но войдут в мой гарем, на правах аренды на десять лет. Я арендую вашу свободу. Как тебе? Мы не будем твоей собственностью, вступим в гарем свободными, но в аренде? Что это меняет? Для вас ничего. Формально вы свободны, но я ваш хозяин на правах аренды. Ты запутал девушку.... Я согласна..я согласна... я согласна.. согласен. Ну вот и ладушки. Второй гарем собран. Цепь, ошейник, вошел.
Все подземелья на территории Республики подписались. Агро пропало. Я за руку вывел смущенную Керри в новый для нее мир, под аплодисменты непросыхающего личного состава и местного руководства. Длинное трехсуточное мероприятие.... Длинное трехсуточное мероприятие... длин............Торжественное собрание по случаю старта строительства заводов.... Длинное трехсуточное мероприятие.. Вспомнили про поезд. Загрузились. Поехали в деревню. Забыли Керри. Развернули поезд. Нашли Керри. Вспомнили про второй гарем. Не хватило вагонов. Ругались с ФСБ. Пришли вагоны. Покатили собирать второй гарем. Собрали. Деревня. Уфффф.
Строй.
Не забыли и Мыша. Все семнадцать колоний грызунов избрали моего друга императором и уходить из проходов отказались. По условиям соглашения колониям дали постоянную воду и еду. Император взял у присягнувших с десятка три самок и обязательство помогать при необходимости. Мышу и его самкам сделали раздольное поместье вблизи хутора.
Нас ждали Лугр, восемнадцатое подземелье и три дочки Мары, нас ждали вампиры и орки, нас ждал очередной плановый подвиг. Имеющий солидный опыт сборов и походов личный состав твердо обещал управиться с подготовкой к поездке в приречье быстро, не дольше недели и успешно неукладывался в сроки.
Я времени даром не терял, активно занимаясь с отрядом, вторым гаремом, прочим штатным расписанием и деревенскими в центре лечения сколиоза, тем самым не приближая сроки отъезда. Девайсы, гаджеты, аксессуары, профилактическая одежда, методики лечебной физкультуры сплошным потоком шли и внедрялись в прямом смысле слова в широкие орочьи массы. Окончательная победа над сколиозом уже туманила на горизонте.
Один из вечеров я посвятил своим статам и матчасти, вызвав на разговор Алису.
– Привет. Едем на остров.
– Как скажешь.
– Там везде магия и огнестрел?
– Да.
– Сколько могу уровней купить?
– Два.
– Беру, плюс все апгрейды под них.
– Сделано.
– Броня есть какая?
– Рыцарская?
– Не умничай.
– Мифриловая?
– Продам я тебя со скидкой...
– Есть комплект сплошной магической брони постоянного действия. Бережет от магии и физики, ничего не весит, движения свободны. Противопулевой, спасает от всех видов магии, кроме божественного уровня, и от любого холодного оружия.
– И от гипноза?
– Да.
– Где ж ты раньше был.. Заверните.
– Сделано.
– Оружие у моих классов имеется?
– Нет. Но можешь купить специальные навыки и оружие к ним.
– Давай навыки огнестрелов, холодного, пару легких метательных стилетов с локтевыми гартерами и пару автоматических пистолетов.
– Где носить будешь?
– А где советуешь?
– Рюкзак внепространственный.
– Все беру и апгрейды под уровень. А гранотомет в рюкзак влезет с парой выстрелов?
– Да.
– Заверни.
– Сделано.
– Все те же навыки, оружие и броня для личного состава. Оружия больше, вот список. Сделаешь?
– Да, но только для нулевого уровня.
– Что это будет значить на острове?
– Твои сравняются с обыкновенным спецназом. Это тысяча сопоставимых по силе противников. Ты существенно сильнее, у тебя около ста равнозначных соперников. Круче тебя на острове не более десяти человек.
– Не густо.
– Больше не заработал.
– Беру.