Дитя Грома
Шрифт:
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Я думала, ты будешь меня отговаривать, — Кэрри обратилась к матери.
Дейзи покачала головой. Одетая в модные плиссированные брюки и блузку с короткими рукавами, она уютно устроилась на диване в гостиной Кэрри.
— Это всего лишь отпуск.
Кэрри была слишком взбудоражена и не могла сидеть на месте. Сейчас она стояла около камина, которым практически никогда не пользовалась. Каминная полка сияла девственной чистотой — ни семейных фотографий, ни статуэток,
— Ну да, отпуск — с бывшим мужем!
— Тебе не кажется, что поздно это обсуждать, — резонно возразила Дейзи, сделав глоток лимонада. — Ты уже согласилась с ним поехать.
Нервно обхватив себя обеими руками, Кэрри вздохнула и тут же снова безвольно уронила руки. Господи, во что она ввязалась!
— Я думала, Грома больше никогда не будет в моей жизни.
— Но он появился, и если ты не поедешь, то потом будешь жалеть, — пожала плечами Дейзи.
— Ты всегда его защищала, мама!
Когда Дейзи поставила стакан на столик, Кэрри бросился в глаза сверкающий лак на ухоженных ногтях матери. Инстинктивно растопырив пальцы, она тупо уставилась на свой маникюр недельной давности.
— Он любил тебя, милая. Ты же сама это знаешь.
Сердце Кэрри болезненно сжалось.
— Только Гром никогда об этом не говорил мне…
— Но это правда. Ты очень много для него значила.
— Я хотела услышать все это от него самого!
— Так поговори с Громом.
— Спустя столько лет?
— А почему бы и нет? Мне кажется, он до сих пор тебя любит.
Кэрри посмотрела, на женщину, давшую ей жизнь.
— Тебе просто хочется, чтобы было именно так.
— Между прочим, мать Грома полностью согласна со мной. Пока мы с ней убирали грязную посуду, Маргарет рассказала, как ее сыну было одиноко без тебя.
— Одиноко? — Кэрри раздраженно фыркнула. — Когда? В промежутках между интрижками?
— Маргарет думает, что таким образом Гром пытался забыть тебя.
— Да уж. И чтобы забыть наш короткий брак ему понадобилось двадцать лет бесконечных романов. Может, поначалу все так и было, но потом его просто понесло. — Кэрри мрачно усмехнулась и едко добавила: — Видимо, вошел во вкус.
— Но сейчас он хочет быть с тобой. — Дейзи встала. — Дай ему шанс, милая. Поезжай в Калифорнию. К тому же ты ведь обожаешь море, так что отличный отдых тебе обеспечен.
Кэрри вздохнула. Спорить с матерью было бесполезно.
— Мне совершенно безразлично, что он живет на побережье.
— И то, что он все еще любит тебя?
— Оставь, мама, это не так.
— А я говорю, что любит! — упрямо заявила женщина и улыбнулась дочери.
После того, как Дейзи отнесла свой стакан на кухню и положила его в раковину, она ободряюще похлопала дочь по руке и направилась к выходу.
Проводив мать, Кэрри хотела закрыть дверь, но так и осталась стоять
— Что ты тут делаешь? — поинтересовалась она, стараясь говорить спокойно.
— Хочу убедиться, что ты не передумала.
— Я почти передумала.
Гром подошел к Кэрри вплотную.
— Только попробуй. Теперь тебе не отвертеться.
— То же самое говорит и моя мать.
— Вот видишь. — Гром легонько подхватил ее за локти и втолкнул в дом. — Я всегда знал, что твоя мама мудрая женщина. Она хочет, чтобы мы были вместе.
Кэрри нахмурилась.
— Она тебе сама сказала?
— Нет. Но это очевидно. Моя мама тоже этого хочет. — Гром взял ее за руку и повел к лестнице. — Пойдем в твою спальню, упакуем чемодан, — последнюю фразу он добавил очень быстро, чтобы Кэрри не успела оттолкнуть его.
Она и не успела — только чуть дернула рукой, но послушно зашагала за ним по ступеням. Однако промолчать в такой ситуации все-таки не смогла:
— Ты всегда так напорист со своими женщинами?
— Только с тобой. Ты сложная штучка. — Они уже дошли до спальни Кэрри, и сейчас он, склонив голову к плечу, с интересом изучал разобранную постель. — Но я люблю трудности.
— Отлично. — Кэрри наконец выдернула руку и отошла от него. — Потому что я собираюсь держаться от тебя подальше.
— И что, ты даже не переспишь со мной?
— Увы. Тебе придется свыкнуться с этим прискорбным фактом.
Кэрри открыла шкаф и вытащила чемодан. Действительно, пора собираться, ведь завтра они уезжают в Калифорнию.
— Ладно, сосредоточимся на дружеских отношениях, — криво улыбнулся Гром. — Но учти: в процессе упрочения этих самых отношений я обязательно соблазню тебя.
Кэрри знала, что сдастся. Рано или поздно, она окажется с ним в постели, разгоряченная, умирающая от желания и беззащитная.
Но она не собиралась признаваться в этом, по крайней мере вслух.
— Я крепче, чем ты думаешь, Гром.
— Представляю. — Ухмылка сползла с его лица. — В качестве доказательства у меня даже есть свидетельство о разводе.
Кэрри расстегнула молнию на чемодане.
— Ты его хранишь?
— Да, это удерживает меня от необдуманных браков.
— Я тоже сохранила свидетельство.
— Мы стоим друг друга. — Гром подошел к шкафу и начал придирчиво осматривать ее одежду. — Возьми с собой это, — он бросил на кровать черное вечернее платье. — Да, и еще вот это. — Вслед за платьем полетел белый блестящий комбинезон. — Вдруг мы куда-нибудь пойдем.
— Ты собираешься водить меня в рестораны?
— Это часть плана по соблазнению. — Гром подтолкнул к ней чемодан. — Давай, упаковывай. И не забудь еще сексуальное белье, если оно у тебя, конечно, есть. Мне нравятся все эти штучки.