Дневник налетчика
Шрифт:
Все загалдели: "Да!", "Ага!", "Нет проблем!", и лишь Том ответил:
– Ясно.
– Сколько их там будет? – спросил Джим Гордона. О'Райли кивнул Эдди, и тот ответил:
– Около двадцати...
– Двадцать! Мать твою за ногу! – взорвался Том, не дав Эдди закончить. – Ты шутишь или как?
– Молчи в тряпочку, понял? Здесь я командую! Эдди Синтон, или Красавчик Эдди, как его прозвали за феноменально уродливую внешность, был одним из парней Джона Брода. Последние десять лет он пробавлялся в основном доставкой пакетов, денег и сообщений, но теперь ему наконец выпал
Сын Джона Сэм Брод сразу же попытался перехватить бразды правления, однако он был безнадежно неопытен, а это значило, что в скором будущем кто-нибудь из более ушлых профи непременно постарается его скинуть. Следовательно, нам нужно было нанести удар как можно быстрее. Если мы этого не сделаем – сделают другие. Того, кто успеет первым, ждали восемь миллионов наличными.
Эти восемь миллионов были вложены в наркобизнес. Вернее, их собирались туда вложить, но поскольку Джон благополучно скончался, не успев завершить сделку, а Сэм отчаянно боялся последовать за папочкой в мир иной, бабки спокойно лежали в сейфе ночного клуба, принадлежавшего Джону. Эдди видел их собственными глазами. Он даже помогал в переговорах с какими-то латиноамериканцами, но теперь сделка накрылась.
Король умер! Так что давайте загребем его капусту!
Эдди поделился своим планом с О'Райли, а тот собрал команду, хотя, судя по их виду, все они были шестерками. О'Райли и его парни промышляли мелкими делишками, так что опыт у них был не ахти. Может, им и хотелось обстряпать дельце покрупнее, да мозгов не хватало. Вот тут-то и появился я, потребовав неслыханно высокую долю добычи. Я убедил Гордона передать мне планирование и координацию всего мероприятия, запросив за это вдвое больший куш по сравнению с остальными.
– Опыт – бесценная вещь! – заявил я ему, тут же оценив свой собственный опыт в миллион фунтов.
Гордон подумал немного и согласился – слишком быстро, как мне показалось. Мой опыт стоимостью в миллион подсказал мне, что после ограбления придется держать ухо востро.
Нас было семеро: я, Гордон, Эдди, Том Финчем – такой же рогатенький, как и я, что действовало мне на нервы, – Джим Джексон и двое водил, Бен и Гэри (не помню их фамилий), которых Гордон знал чуть ли не с детства. Он связался с ними до того, как пригласил меня, поэтому я не мог никого отстранить, чтобы обиженный, не дай Бог, не проболтался.
Джим промышлял по бензозаправкам и мелким магазинам, которыми и ограничивался его мирок.
– Маленький совет, – сказал он, не успев даже пожать мне руку. – Если ты когда-нибудь соберешься грабануть пакистанскую лавку, послоняйся, чтобы не выглядеть подозрительно, возле порнушек и сделай вид, будто жаждешь купить кассету. Когда люди действительно хотят их купить, они обычно ходят у полки с кассетами кругами. Продавец решит, что ты ждешь, пока магазин опустеет, чтобы быстренько заплатить за порнушку, а на самом деле, когда все уберутся, ты прикарманишь его бабки.
– Я собираюсь прикарманить восемь миллионов фунтов, так что пакистанские лавки могут завтра спать спокойно, – ответил я.
Водители, заверил меня Гордон, у него первоклассные. Дай-то Бог, хотя именно это меня и смущало.
– У тебя с ними проблем не будет, – пообещал он. – Эти двое обгонят любого! Настоящие дьяволы на колесах.
В том-то все и дело. Самонадеянность – опасная штука. Мне пришлось напомнить водилам, что первый, кто доберется до укрытия по окончании работы, никакого приза не получит. Они оба с жаром заверили, что все понимают, даже обиделись вроде, но вид у них тем не менее был такой, будто они собираются на гонки и не уступят первенства даже ценой жизни.
– Как я уже сказал, прежде чем меня столь грубо прервали, – продолжил Эдди, – там будет человек двадцать – в основном бармены и уборщицы, которые готовят клуб к вечеру. Пушки есть от силы у троих или четверых, и, возможно, они пустят их в ход. Но вы ведь справитесь с тремя фраерками, верно? Они вас не ждут, так что накладок быть не должно.
– Я просто сказал, что двадцать человек – это много, – пожал плечами Том.
– В сейфе восемь миллионов фунтов! По-твоему, нам оставят их на пороге вместе с молочными бутылками? – вмешался Гордон. – Деньги надо заработать. Именно поэтому мы и составили план.
– Я просто сказал... – снова завелся Том.
– Завянь! – гаркнул Гордон. – Так, что дальше?
– Камеры, – сказал я. – Ты должен обезвредить их, Эдди, чтобы мы вошли с черного хода незамеченными. Знаешь, как это делается?
Эдди ответил, что не знает. Я мысленно поблагодарил его за профессиональную честность. Хуже нет, когда кто-нибудь заваливает все дело только потому, что считает себя слишком крутым и боится признаться в своих несовершенствах.
– Очень просто, – сказал я ему. – Ты должен только остановить в видике пленку, отмотать ее немного назад и нажать на кнопку воспроизведения.
– Насколько отмотать?
– Не знаю, сам соображай. Мы же пойдем на дело после обеда, так что не мотай ее до предыдущей ночи. На час или два, не больше.
– А вдруг с утра будет дождь, а днем выглянет солнышко? – спросил Джим.
– Тогда у тебя в саду расцветут цветочки! Закрой пасть, кретин! – оборвал его Гордон. – Сказали тебе: сам соображай!
– Только вы не забудьте взять пленки и расстрелять эти чертовы камеры в пух и прах. Не хочу, чтобы потом мои ребята спрашивали, почему ваш пикап не виден на кассете, – заметил Эдди.
– Не волнуйся, все будет в ажуре, – сказал я. – Вы делайте свое дело, а мы – свое. А теперь о машинах...
– Погоди, чуть не забыл! Смотрите, что у меня есть, – сказал Гордон и, вытащив из кармана две игрушечные машинки, поставил их на план ночного клуба.
– Гордон! Ты купил эти игрушки, а потом подобрал к ним тачки – или наоборот?
– Давайте просто... – начал было О'Райли. Его прервал оглушительный взрыв смеха.
– Нет, у тебя же "ягуар" и "тойота" – как раз те самые тачки, на которых мы поедем! Поэтому я и удивился: неужто ты действительно часами ходил по детскому магазину, подбирая игрушки в масть?