Дневник путешественника
Шрифт:
– Мы сбежим! – не унималась девица.
– Как будто кто-то даст нам выйти за пределы этого дома… Они же потом, наверное, и управлять Вайлдвестом будут, – от одной только мысли, что такое может произойти, стало не по себе.
– Но, это дерьмо уже происходит, – жалобно ответила Алиса. – У нас уже и выбора иного нет, нужно стрелять и бежать со всех ног!
Однако, девушка не стреляла, не решалась. Но и оружие не опускала.
Ситуация вырисовывалась патовая: если она опустит оружие, ей, а может и нам, светит наказание, если же выстрелит – последствия
– Алиса, дорогая, – наконец, заговорил Бидль, голос его звучал немного изумлённым. – Объясни мне, почему ты так хочешь меня убить?
– Потому что я не хочу делать всякие извращённые вещи с таким мерзким старикашкой, как ты! – пока девица это говорила, её прекрасное личико искажалось гримасой отвращения.
После этого на какое-то время наступила абсолютная тишина. Бидль выглядел раздосадованным, рука Алисы начала сильно дрожать и, вероятно, затекать в столь неудобном положении. Что до меня – я лишь хотел, чтобы всё это сумасшествие закончилось.
– Зачем нам делать какие-то извращённые вещи? – наконец, прервал молчание Бидль, чем весьма сильно удивил Алису.
– Ты же сам с гордостью заявляешь, что каждая женщина тут должна чистить твоё старческое оружие! – злилась девушка. – Думаешь, я не знаю, что это обозначает?!
– Кажется, между нами возникло недопонимание… – устало, и несколько облегчённо вздохнул Бидль. – Что если, дорогая моя гостья, ты опустишь оружие, и я покажу вам обоим, что я имел в виду на самом деле?
Алиса начала отпираться, что если она уберёт револьвер, хозяин дома сделает с нами что-то нехорошее. Чтобы не спорить с упрямой девушкой, Бидль предложил ей идти позади него и продолжать держать прицел, если она того пожелает.
Сопровождая свой ответ недовольным ворчанием, Алиса всё же согласилась последовать за ним при условии, что правитель Вайлдвеста предоставит ей уверенность, что не совершит никакой глупости.
Бидль аккуратно встал из-за стола, поднимая руки вверх. Продолжая держать их в таком неудобном положении он пошёл вперёд, приглашая нас не отставать.
По пути меня беспокоила мысль, что мы делаем что-то не так и пожалеем о том, что пошли за ним. И судя по выражению лица Алисы, я беспокоился не один.
– Смотри по сторонам, изучай двери и обдумывай пути отступления, – еле слышно прошептала она. – Уверена, наверняка его люди уже поджидают в засаде, чтобы схватить нас.
– Тогда зачем мы идём туда? – спросил я ещё более тихим шёпотом.
– Потому что кое-кто из нас слишком правильный и не дал мне сделать дело, когда была такая возможность.
Мне было нечего ответить на это. Если она была права, то мы совершали очень серьёзную ошибку. Хоть я и не угрожал мэру Вайлдвеста, а даже наоборот, уговаривал сохранить ему жизнь, меня всё равно могут записать в соучастники несостоявшегося преступления.
Я сожалел о том, что влез во всё это: напился с Алисой, вместо того, чтобы тихо и спокойно дождаться возвращения Игоря в гостинице, да и в целом, ввязался в эту глупую поездку. Теперь уже упрёки матери в адрес отца не казались такими уж оскорбительными, а Потти – не такой уж болтливой.
Пока моя спутница рассматривала всё вокруг, а я начал мысленно готовиться принять свою судьбу, Бидль проводил нас до комнаты, расположенной на третьем этаже и встал напротив входной двери.
– Я с радостью открою эту дверь, если вы позволите мне опустить руки, – обратился он, давая понять, что ничего не сделает без разрешения угрожавшей ему девицы.
– Вот уж нет, ты будешь у меня на виду, – угрожающим тоном ответила Алиса, приставляя свой РОГ к затылку Бидля. – Максимка, открывай, только осторожно.
Глядя на её обезумевшие глаза, я не решился отказать. Всё, что мне оставалось – потянуть дверную ручку, чтобы узнать, что она заперта на замок.
– Кхм, именно это я и имел в виду, когда говорил, что мне надо опустить руки, – проворчал Бидль. – Ключи у меня в кармане, будете лезть?
Ответ был написан у Алисы на лице. Признаться честно, у меня было ощущение, что оружием угрожают уже не ему, а мне. Так что пришлось лезть в карман штанов мэра Вайлдвеста, где он хранил ключ.
Обнаружив искомый предмет, я поспешил открыть замок и начал медленно отпирать дверь. Мне всё ещё было страшно, что за ней нас поджидает опасность, но это было лучше, чем позволить Алиске совершить безумный поступок.
Я закрыл глаза и старался не думать о том, что может скрываться в этой комнате. Бандиты, ловушка, сокровища или что-то ещё – неважно, проще всего было отогнать все мысли, чтобы побороть страх.
Какое же удивление ждало меня и Алису, когда я, наконец, полностью открыл двери и глаза!
Перед нами предстал огромный склад оружия. Стеллажи, полки, подставки и столы – всё это украшали многочисленные предметы, предназначенные для того, чтобы лишать кого-то жизни.
Алиса смотрела на всё это с восхищёнными глазами, она уже и думать забыла, чтобы целиться своим револьвером в кого-то. Кажется, девица была слишком увлечена представленными в помещении, больше похожем на музей, экспонатами.
– Как видите, этой мой скромный арсенал, – заговорил хозяин дома. – Здесь собраны ружья, пистолеты, револьверы и автоматы, привезённые с разных точек мира. Здесь, кстати, – он указал на одну из полок, где лежали револьверы, – тоже есть РОГ. Ничуть не хуже твоего, Алиса.
– Не понимаю… – хором прошептали мы оба.
– А чего тут понимать? – взялся объяснять Бидль. – Оружия у меня накопилось много, и за ним надо ухаживать. В одиночку мне тяжело справляться, а потому приходится время от времени привлекать помощь со стороны. Местным оболдуям, как вы понимаете, показывать такой склад с сокровищами крайне неразумно, а потому приходится привлекать к работе женщин.
Казалось, Алиса не слушает его, а продолжает наслаждаться увиденным зрелищем. Я же, наконец, осознал, что всё это время мы очень сильно заблуждались на счёт мэра Вайлдеста и как-то метафорично понимали буквальное требование.