Добро пожаловать... Обратно?
Шрифт:
Мне повезло познакомиться с принцем, и мы быстро нашли общий язык. Так же, господин "Ю" очень внимателен ко мне, недавно он обмолвился, что ему нужна будет помощь. Я очень хочу быть ему полезной, ведь без него, у меня бы не было этого прекрасного дома, принца, и вообще, я бы уже была женой того ужасного человека.
Понимаю, что "отец", хотел лучшего, но выдавать замуж за первого, кто попросил моей руки, это слишком.
Далее строчки были густо замазаны чернилами. Следующая запись очевидно относилась уже к другому
Сегодня был просто волшебный бал. Данис танцевал только со мной, чем изрядно расстроил ее высочество Арелию. Но принцесса сама виновата (далее строчки снова замазаны)
Если бы я знала, что окажусь в подобном мире, то изучала бы физику и химию, а не литературу. Но даже знаний, почерпнутых из книг, вполне хватит, чтобы перестроить этот мир на свой лад.
Чем дальше Мирра читала, тем меньше ей нравилась эта неизвестная. Кем бы она ни была, она хотела стать королевой, и править при безвольном муже. Кроме того, было много описаний балов, сплетен, и мелких событий. Если верить записям, то ее жизнь состояла из светских развлечений, и удовольствий.
Постепенно все больше записей становилось о принце. Казалось, что та, кто записывал свою жизнь, влюблялась в Его Высочество. Были строки о том, что чем ближе она узнает принца, тем больше понимает, какой он на самом деле. Добрый, мягкий, и… очень одинокий… Она стала его единственным другом.
Часто прослеживались и упоминания о неком господине "Ю". Мирра не знала, кто это. Но судя по всему, этот человек принимал деятельное участие в жизни девушки. Давал советы и направлял ее в делах.
Сегодня господин "Ю" раскрыл мне страшную правду. Во дворце готовится заговор против Его Высочества. Я даже представить не могла, на что способны эти ужасные люди ради власти. Старому королю осталось немного, и после его смерти выступят заговорщики. Данис обречен, а…
Читая, Мирра слишком близко поднесла свечу к странице, и та вспыхнула. В панике девушка принялась тушить книгу, но тонкая бумага горела быстро. На шум прибежали служанки.
— Пожар! Огонь в библиотеке! — вокруг поднялась суматоха. Кто-то уже тащил ведра с водой. Служанки тянули свою госпожу на нижние этажи. Им повезло, пострадала лишь библиотека. Обгорела мебель и несколько книг.
— Госпожа! С вами все в порядке? — участливо спросила Илена, видя отрешенное лицо владелицы дома.
— В библиотеке всегда нужно быть осторожнее со свечами. Половина пожаров в городе происходит из-за того, что знатные господа изволят читать ночью, — вмешалась Сандра.
Мирра сидела на нижней ступени лестницы. Щеки горели. В королевстве планируется заговор, и она могла бы узнать больше, если бы не ее неловкость. Заговор против Его Высочества Даниса, но имен заговорщиков она прочитать не успела. Она не вернется завтра домой, нужно сообщить об этом… Но кому? Неизвестно, кому теперь можно доверять, а кому нет.
— Госпожа,
Часы на городской башне пробили полночь. Мирра закрыла глаза. И тут ее словно ударило током.
Записка! Встреча в полночь!
Путаясь в складках и юбках, девушка принялась быстро одеваться. Ей понадобилось не менее десяти минут, чтобы собраться, и тихо прокрасться к черному входу. Ее уже ждали.
— Я думал, что ты уже не придешь. — произнес кто-то неприятным скрипучим голосом.
— Кто вы, и что вам нужно? — Мирра постаралась, чтобы ее голос не дрожал.
— Лично мне ничего не нужно, а вот господин Юдиан будет недоволен, если мы сильно задержимся.
Серый человек вел Мирру темными сторонами улиц, скрываясь от фонарей. "Надо было кого-нибудь предупредить" — с опозданием подумала девушка. Эти люди могут сделать с ней все, что пожелают, и никто не узнает, где ее искать.
Наконец они пришли, вопреки опасениям, это была не таверна или лачуга, а приличного вида дом. Серый человек привел девушку к черному входу, прислушался, и тихо открыл дверь. Их встретила темная пустая кухня.
— Слуги уже спят, не следует им знать больше, чем пожелает их господин. — пояснил провожатый.
Они прошли в малую гостиную. В глубоком кресле, за чайным столиком сидел мужчина средних лет, просматривал бумаги. Черная, подернутая белыми седыми нитями борода покоилась на груди, а взгляд был уставшим. Заметив вошедших, мужчина поднялся, и, приблизившись, крепко пожал Мирре обе руки.
— Девочка моя, ты жива! Как же ты нас всех напугала! Рет, принеси нам чаю, и чего-нибудь перекусить! — отрывисто приказал он серому человеку. И снова, ласковым тоном обратился к Мирре:
— Присаживайся, моя дорогая, рассказывай, как живешь, никто не беспокоит тебя?
— Ээм… Простите, я получила записку, вы хотели меня видеть? — чем больше этот человек демонстрировал свое расположение, тем меньше он нравился Мирре, его поведение казалось излишне приторным, словно он играл роль в театре.
— Меня встревожило сообщение об отравлении. Тебя кто-то заподозрил? Что ты помнишь?
Рет принес чай, и теперь стоял у окна, словно наполовину скрываясь в тени штор. Мирра взяла изящную чашку с напитком, и принялась размышлять, что лучше ответить. Этот человек друг или враг, и кто он все-таки такой?! Молчание затягивалось.
— Не хочешь об этом? — понимающе спросил мужчина, — Хорошо, обсудим более насущные дела. Как движется наш план? Мои люди сообщили, что во время бала ты исчезла из танцевального зала, и много времени провела в библиотеке с его высочеством наследным принцем Данисом. О чем вы беседовали?