Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дочь Хранителя
Шрифт:

– И на каком?

– Ни на каком. Я совершил за месяц сто восемь переходов, прошел шестьдесят семь Миров и вышел на Свайле!

Немая сцена. Занавес. Бурные аплодисменты.

– Лайс, но это же...
– слов нет.
– Это же невозможно. Точнее это возможно, но с вероятностью один к десяти тысячам. Это во всех учебниках написано.

– Надо же, - удивился Эн-Ферро.
– А Рошан жаловался, что ты их не читаешь. Прошел я. И не я первый, между прочим. Вернулся на Свайлу и дал себе слово, что и на пушечный выстрел больше к Вратам не подойду. А через неделю снова был в Художественном центре. Меня

как только увидели, сразу Киру сообщили, мол, полоумный тот вернулся. В тот день мы и познакомились по настоящему. Кир научил меня всему, что я знаю о Сопределии. Первое время даже составлял для меня тематические маршруты по Мирам: там сильные маги, там интересные народы, в этом мире удивительная фауна, а в этом самое лучшее пиво. Иногда ходил со мной. Просто, за компанию. И вообще он был...

Я положила голову ему на плечо, и Лайс еще долго-долго рассказывал мне каким был мой отец. И умным, и добрым, и, если было нужно, сильным и жестким. Как он втравил карда в Войну племен на Кайре и как вытащил из зала суда на Саламе. И как познакомил с Рошаном, и они это знакомство праздновали три дня на Пантэ, после чего Эн-Ферро заблудился и еще три дня бродил по лабиринту Биадоза. И как удивился сам Биадоз, когда два нетрезвых дракона пришли спасать одного голодного карда.

И чем дольше он говорил, тем больше охватывали меня невероятная гордость и невероятная грусть. Вот какой он, оказывается, был замечательный - мой отец! А я и не знала. И не узнаю.

– А моя мама? Ее ты знал?

Лайс отрицательно помотал головой.

– Нет. Такой чести я не удостоился. Такое ощущение, что Кир ее прятал, даже с братом не познакомил.

– У него есть брат?!

– Ну да. Рошан.

Что-то у меня в последнее время с головой.

– Но шеф же говорил, что они были только друзьями.

– А что Кир с ним кровью поделился, говорил?

Я энергично закивала.

– А что это означает, не объяснил? Галчонок-Галчонок, ты все еще рассуждаешь с примитивной точки зрения людей Земли. Это для них переливание крови - простая медицинская процедура, а для прочих Высших рас, а тем более для драконов - это становление крепких, родственных отношений. Ты хоть такое выражение слышала "кровные узы"?

Слышать-то я слышала, но до сегодняшнего дня толковала его несколько иначе.

– А Кир Рошану не только кровь отдал, но и силой поделился. То есть перелил ему кровь вместе с ее магической составляющей. У них после этого даже ауры сделались как у близких родственников, я-то видел.

– То есть Рошан мне как бы дядя?

– А с чего еще он так с тобой носится?
– вопросом на вопрос ответил кард.

И снова нахлынуло ощущение нереальности. Но на этот раз нереальной казалась вся моя прежняя жизнь. Детский сад, школа, институт. Первые джинсы, на которые тётя откладывала три месяца. Первый парень, с которым мы расстались через две недели. Слёзы, обиды... Могилка, на которую раз в месяц я приношу белые розы... И почему? И зачем, если у меня, оказывается, дядя - самый настоящий дракон, всесильный и всемогущий? Ему ведь стоило только пальцами щелкнуть...

– Хранители не имеют права вмешиваться в чужие жизни, - Лайс словно прочёл мои мысли. Или на самом деле прочёл?
– Рошан и так нарушил множество правил ради тебя. Так что не думай, что он не хотел.

У меня он всё-таки не остался. Залпом допил остывший чай и заявил, что ему нужно пройтись.

Отговаривать я не стала. Если кто-то говорит, что ему нужно пройтись, ночью, под мелким и мерзким январским дождём, то, видимо, у него есть для этого веские причины. К тому же мне самой неожиданно захотелось побыть одной.

Из квартиры я не уходила - сбегала. На прощанье почесала за ухом Лушку и решительно захлопнула дверь. Спустя полчаса таким же бодрым шагом вошла в приемную родной конторы. Настроение было боевое. В конце концов, мне терять нечего.

Воспользовалась услугами "костюмерной" и подобрала себе соответствующее тарской моде платьице. Судя по одобрительному взгляду Лайса, с выбором не ошиблась. Хотя, как по мне, подол можно было бы и укоротить. А вырез глубже сделать.

– И еще кое-что, - кард порылся в карманах и протянул мне скромненькое колечко с мутно-голубым полупрозрачным камнем.
– Это тебе.

– Лайс, милый! Это так неожиданно, я должна подумать.

Только вот Эн-Ферро, похоже, к шуткам сегодня не расположен. Уже раз двадцать проверил вещи, пять раз с начала до конца повторил мне "легенду", и все равно выглядит недовольным.

– Это, - серебристый коготь постучал по камешку, - работает так же как кристалл связи, которым ты здесь пользовалась. Автопереводчик. Носи камнем вверх, пока не выучишь язык. Если решишь сказать мне что-нибудь по секрету, разверни кольцо камнем вниз, а лучше сними. Поняла?

Поняла, естественно. Можно подумать, я раньше в другие Миры не ходила и такими штуками ни разу не пользовалась.

– А зачем вообще язык учить, если имеешь такое вот колечко?

– Во-первых - для общего развития, а во-вторых, чтоб удивленно не хлопать глазками, попадая в зону блокировки магического поля.

Из операторской вернулся шеф:

– Еще час.

Ой, зря он это сказал! Ноги подкосились, и я рухнула в так кстати подвернувшееся кресло. Мужчины о чем-то тихо переговаривались, пока я безуспешно пыталась побороть дрожь в коленках и приступ подкатившейся к горлу тошноты, и на меня они, слава богу, не смотрели. Какое-то время.

– Да она же сейчас отключится!
– первым это понял Лайс.

Рошан в два прыжка оказался рядом и с силой встряхнул меня за плечи.

– Галла! Галчонок! Дыши. Глубже дыши. Вот так, хорошо, девочка, хорошо.

Дыхательная гимнастика приносила свои плоды. По крайней мере, теперь меня не вырвет. Большего пока обещать не могу.

Кард со всей дури саданул кулаком по стене.

– Нет, я так и знал! В последний момент!

– Лайс!
– прикрикнул дракон.
– Сам-то успокойся. Пойди, кофе попей.

Не думаю, что кофе успокаивает, но Эн-Ферро послушно вышел.

Хранитель присел передо мной на корточки, обнял за плечи и притянул к себе. Я обессилено ткнулась носом в широкую грудь.

– Волнуешься?

Я замычала, закивала, не покидая впрочем, теплого убежища его рук.

– Мы все волнуемся, - признался шеф.
– И я, и Лайс. Посмотри на меня. Умница! Все у тебя получится, ты и сама это знаешь. В крайнем случае, просто вернешься. Сюда, на Землю. Но только в крайнем случае, хорошо?

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну