Дочь леди Чаттерли
Шрифт:
Клэр была в растерянности. Хэм ей нравился — он помог ей хотя бы ненадолго забыться.
История с Робином вымотала ей душу. Там теперь царила пустота. И в жизни нет ничего — сплошная пустота и работа, работа, работа… Может, Хэму удастся наполнить ее существование каким-то смыслом?
— Ну, и что ты мне ответишь? — не унимался Хэм.
— Отвечу, что я согласна. Путешествовать, так путешествовать.
Он хотел ее поцеловать, но она взяла его за руку и потащила танцевать.
Поездка
От Арундела Хэм, по его собственному выражению, чокнулся. Он снимал все подряд, а больше всего Клэр. И все время старался ее рассмешить.
Вел он себя вполне пристойно. Но когда они возвращались домой, съехал с шоссе на боковую дорожку и остановил машину. Увидев, что Клэр побледнела и изменилась в лице, рассмеялся и сказал:
— Голубушка, я тебя не съем. Ведь я не забыл про свое обещание. Но, думаю, ты не имеешь ничего против такого дружеского поцелуя, как прошлым вечером, не так ли?
Она побоялась показаться ханжой и ничего ему не ответила. Хэм обнял ее, впился в губы, и она поняла, что совершила ошибку. Дыхание парня стало частым и прерывистым. Поцелуй оказался куда более страстным, чем вчерашний. Она вспомнила Робина, ту злополучную ночь… От страха даже вспотели ладони.
— Клэр, Клэр, голубушка моя… Ты такая, такая… восхитительная, — бормотал он.
— Хэм, ты же обещал!
Он отстранился и с удивлением посмотрел на девушку.
— Ты разве не хочешь немного потискаться?
— Потискаться?
— Ну, я хотел сказать, пообниматься. — Он улыбался, но Клэр обратила внимание, что у него дрожат руки. Какой лакомый кусочек, думал он. Неужели девчонка не соображает, как она соблазнительна? С ума можно сойти от ее тонкой талии и круглых грудей. Не женщина, а мечта.
— Извини, но, мне кажется, одними поцелуями и объятьями дело обычно не обходится, не правда ли? — сказала Клэр и нервно рассмеялась. — Мужчинам всегда хочется чего-то еще.
— А тебе разве не хочется?
— Нет.
— Никогда?
— Никогда.
Он отодвинулся от нее, прикурил две сигареты и дал одну из них Клэр.
— Черт побери, но мне ведь и в голову прийти не могло, что ты — девственница. Ну и повезло же мне. Вот, оказывается, откуда эта твоя загадочность.
— Что ты хочешь сказать этим своим «повезло же мне?» Словно ты в чем-то раскаиваешься. Я такая, какая есть.
Он рассмеялся.
— Черт возьми… Пойми, Клэр, у меня свои принципы. Я дружил с несколькими девушками, но стоило мне узнать, что моя подруга девственница, и я больше никогда не приглашал ее на свидание.
— Почему?
Клэр была так заинтригована, что даже не чувствовала неловкости от подобного разговора.
—
Клэр была потрясена.
— Выходит, ты заводишь роман только с той девушкой, которую не любишь?
Хэм пожал своими широченными плечами.
— Понимаешь, обнимая девчонку, каждый раз думаешь, что ты втюрился. Но я не из тех, кто часто меняет девушек. Мне всегда кажется, что я люблю ее, а она меня. Наверное, я еще не встретил свою единственную. Рано или поздно это случится, и тогда я пойму, что это навсегда.
— И ты женишься на девушке, с которой… спал?
— Разумеется!
— И будешь ее уважать?
— А почему бы и нет?
Клэр покачала головой. Она была озадачена. Хэм вовсе не производил впечатление пустого безнравственного парня. Из их сегодняшних бесед она поняла, что он серьезно относится к жизни, много размышляет о ее смысле и даже верит в Бога. Кузина Пип совсем другая — настоящая бабочка, порхающая от одного флирта к другому. И о смысле жизни никогда не задумывается. А вот Хэмилтон Крэйг всего час назад говорил ей, что его мечта — сделать мир лучше и чище. Но сперва, сказал он, мы должны выиграть эту грязную войну.
— Ты, наверное, считаешь меня старомодной пуританкой, — грустно заметила Клэр. — Но что поделаешь, я никак не могу согласиться с тем, что девушка может отдаться мужчине до брака.
— Похоже, кое-кто и назвал бы тебя старомодной, но только не я. Я бы назвал тебя принципиальной. Послушай, Клэр, ты имеешь свой взгляд на секс, и я не собираюсь его оспаривать. Девушка, как и парень, имеет право на выбор. Нет, голубушка, я даже восхищаюсь твоей силой воли.
Клэр повесила нос. Такой умный парень, а ничего не понял. Как, как объяснить ему, что сила воли здесь ни при чем? Вот если бы она согласилась на уговоры Робина заняться любовью, тогда можно было бы говорить о какой-то там силе воли.
— Мне очень жаль, но я хотела сказать…
— Что ты хотела сказать?
— О, сама не знаю. Такой сумбур в голове.
— Понимаю, голубушка. Все-таки ваша ссора с Робином оказалась для тебя ударом. Пройдет со временем. Ты что, все еще любишь этого парня?
— Нет!
Хэма удивила поспешность, с какой она это сказала. Видать, насолил ей малый, здорово насолил.
Клэр выбросила сигарету в окно. Опять навалилась тоска, и сердце щемит… С утра было так весело и легко, а сейчас… Господи, пошли же забвение.