Дочь Стаи
Шрифт:
Майк ощетинился. Бекка была его обязанностью. Он очень хорошо понимал, что она и Курт были когда-то вместе, но сейчас Майк был на горизонте. Он не собирался просто отойти в сторону. Нет, если Бекка не скажет ему уйти.
— Она моя. Не беспокойся об этом.
Курт отвернулся.
— Ага.
Майк ничего не сказал, просто пошел за Беккой. Он догнал ее длинные, злые шаги, но не стал ничего комментировать. Не задавал вопросы, хотя умирал, как хотел получить ответы.
Бекка зашла в дом через двери патио. Альфа
Альфа Нельсон поспешил к своей дочери.
— Мы решили, что было бы лучше, чтобы ты не знала.
Бекка покачала головой.
— Это не то решение, которое ты должен был принять за меня. И я не могу поверить, что ты это сделал.
— Бекка…
Она отошла.
— Я буду наверху.
Майк не был уверен, стоит ли последовать за ней или нет. Альфа Нельсон принял решение за него, положив руку на плечо Майка.
— Она будет в порядке, когда успокоится. Она рассматривает это как своего рода предательство. От меня и Кенни. Ее гнев просто прикрывает ее шок. Я знаю, как моя дочь думает.
Майк ничего не ответил, просто кивнул. Он видел точку зрения Бекки, но он не был уверен, что понимает ее.
— Дай ей время, чтобы отойти от шока, и она докажет, какая она на самом деле замечательная, — добавил он.
— Я уже это знаю, — признался Майк.
Альфа Нельсон поймал его пристальный взгляд и улыбнулся.
— Да, я думаю, что знаешь.
После этих слов Альфа похлопал его по спине, и Майк остался один. Он не был уверен, куда Бекка ушла, или она даже хотела бы быть найденной. Возможно, ей просто нужно время, как и сказал ее отец.
Он поднялся по лестнице в свою комнату. Ему еще нужно сделать множество звонков. И может быть, даже один Никки. Она могла бы рассказать ему историю про Бекки и Курта Мур.
Он открыл дверь спальни и резко остановился. Бекка стояла у окна, уставившись в темноту.
Он был рад, что она не ушла в свою комнату. Это что-то говорило о ее чувствах, не так ли?
— Ты в порядке? — спросил он, закрывая дверь.
Она вздохнула.
— Это было так неожиданно, знаешь. Огонь, Курт…
Ему не понравилась мягкость в ее тоне, когда она произнесла его имя.
Она повернулась, и он понял, что рычал. Она вздернула бровь.
— Я думаю, мне нужно объяснить.
Майк пожал плечами.
— Только если хочешь. — Эта ложь едва слетела с его языка.
Бекка рассмеялась.
— На самом деле? Так тебе неинтересно, что произошло между ним и мной? Ты просто подождешь, пока я не почувствую желания, рассказать тебе?
Она бросила ему вызов, и хотя он уважал это в женщинах, его волк поерзал за доминирование. Доказывать и бороться за свою женщину. Майк отодвинул волка в сторону.
— Нет. Я не хочу знать, что случилось. Я не хочу слышать, что ты была влюблена в него, или что это был просто секс, или почему это не сработало.
Она поджала губы, и Майк пожалел о своей вспышке. У него не было права что-либо требовать.
— Ну, ты получишь то, что хочешь услышать, — сказала она ему. — Ты узнаешь все, хочешь ли ты этого или нет, потому что я не позволю недомолвкам оттолкнуть нас друг от друга.
— Нас? — повторил он. — Так есть еще мы?
Она улыбнулась. Впервые с тех пор как узнала о пожаре, она посмотрела на него с той же страстью, как и раньше.
— Тебе не избавиться от меня так легко.
Майк сел на кровать.
— Тогда что ты там делаешь?
Он хихикнула, отойдя от окна и подойдя к нему. Он легко поймал ее и повалил на кровать, накрыв собой.
— Если ты собираешься рассказать мне о бывшем, я хочу иметь возможность прикасаться к тебе. Чтобы убедиться, что ты знаешь, что это мои руки на тебе, а не его, — признался Майк.
Она потянулась вверх и схватила его лицо.
— Я знаю, кто ты, Майк Джексон.
Он наклонился и нежно поцеловал ее, держа себя в узде, чтобы не увлечься.
Он отодвинулся.
— Расскажи мне о нем, — попросил он.
Бекка толкнула его в грудь, и он сел обратно. Она стремглав присоединилась к нему, хотя, уселась скрестив ноги перед ним, ее ноги задевали его, что сделало как человека, так и волка счастливыми.
— Я начала встречаться с Куртом прежде, чем закончила школу. Он был старше, и поначалу мой отец не любил его, но Курт обещал моему отцу, что между вами ничего не случится, пока я не подрасту. Он сдержал обещание.
Она посмотрела на него, как будто изучала его реакцию. Он ответил ей небольшой улыбкой. Это было все, что он мог сделать.
— Я была еще в школе, когда он пошел на службу. План был в том, что он занимается своими делами, пока я заканчиваю школу и поступаю в колледж. Он возвращался каждый раз, когда у него был отпуск. Все шло хорошо. — Она начала играть с краем одеяла. — Потом все изменилось.
Майк сидел молча ждал, когда она продолжит.
— Он должен был уйти в отставку и стать главой безопасности Стаи. Я планировала нашу церемонию спаривания.
Майк резко вдохнул. Он даже не думал, что их отношения дошли до этого.
— Он удивил меня, приехав однажды на выходные домой. Я была взволнована, думала, что он вернулся домой. Именно тогда он сказал мне, что повторно поступил на службу. Что он не собирается соединяться со мной.
Майк опустил голову. Означает ли это, что она все еще любит Курта?
— Я была опустошена, — сказала она ему честно. — Все было устроено. Предполагалось, что это будет идеально для Стаи. А вместо этого Кенни должен был приостановить свое обучение на пожарного, а я осталась одна. Сегодня был первый раз, когда я увидела Курта с тех пор.