Дочь жреца
Шрифт:
До сих пор помню, как подруга всего лишь похлопала ресницами, а нам уступили место в очереди и обслужили в лучшем виде.
И… и…
Вот почему бы мне тоже сейчас не попробовать?
Ведь сейчас внешность у меня тоже сногсшибательная. Так, как там Милэр делала?
Вдохнула поглубже, чтобы грудь приподнялась. Чуть прогнулась в пояснице. Легкая улыба с приоткрытыми губами и податься вперед к лорду.
— Риерс, на что вы намекаете? — обычным голосом спросила я. И пару раз хлопнуть
Это было смешно… Реально смешно. Но лорд попался. На секунду! Но попался! Не смог удержаться, чтобы не кинуть взгляд ниже.
Ну да, сейчас-то у меня грудь ух! И ложбинка соблазнительная есть.
Но мужчина не промах и невозмутимо вернул взгляд на лицо.
— Какие намеки, леди? Я говорю прямо, — чуть насмешливо произнес он.
Зря! У меня азарт начал просыпаться. И почему сразу не решила, попробовать? А хотя…
На ком?
На муже? Так он и так… соблазнённый.
Ослепительно улыбнулась и… продолжила.
Я пробовала. Осторожно, аккуратно. И если сначала лорд не поддавался. То потом… эм, все свернуло куда-то не туда. Совсем не туда!
— Леди, простите за мою бестактность. Но вы несчастливы с Хассратом? Я очень хорошо его знаю, поэтому и спрашиваю. Прошу, ответьте честно. Я… Я хотел бы помочь. Вы всегда можете рассчитывать на мою помощь. И… Если я могу… Если вы хотите, то… Я помогу вам сбежать, — низким, вибрирующим голосом предложил Риерс, заставляя внутри что-то сжиматься.
Но.
Я оторопело смотрела на него.
Похоже перестаралась…
— Эм… Сбежать? С… вами? — заторможено пробормотала я.
При всем том, что я хотела вернуть себе свое тело и избавиться от навязанного брака. Но…
Что-то подсказывает мне, если уйду с ним, то ничего не поменяется. Из одной клетки в другую.
Так какой смысл?
Хассрат хоть уже известное зло. Можно сказать родное. А тут…
— Если желаете, — чуть прикрыл глаза, скрывая взгляд лорд. А потом вообще убил: — Вы мне сначала просто понравились, Иалия. Вы очень… красивая девушка. Но потом я понял… Зацепило. Вы меня зацепили. Мне очень хотелось вас увидеть. И кажется я полюбил вас.
Лицо у меня вытянулось. Такого эффекта… я не ждала.
Милэр, зараза, не говорила, что могут быть такие последствия. А еще…
Я покраснела. Мне до этого лет в пять признался мальчик в любви. А после… как-то не сложилось.
А сейчас… тело чужое.
Что за жизнь, а?!
Но хуже стало через миг, когда от дверей раздалось:
— Риерс, не ожидал тебя тут увидеть. Тем более… влюбленным в мою жену. Да еще ей же предлагая сбежать с тобой… От меня, — низким, полный бешенства голосом произнес Хассрат.
31
На мгновение повисла тишина.
Напряжение росло.
— Это явно лучше, чем твои сомнительные… назовем это чувства. Больше похожие на собственничество. Тем более я слышал, ты и сам не горел желанием жениться, — невозмутимо ответил Риерс.
Это стало последней каплей и так в маленькой чаше терпения Хассрата. Руки лорда полыхнули ослепительным золотом, которое стекло вниз, на пол, и потоком кинулось на Риерса!
Однако лорда Мерха магия не коснулась. Вокруг него вспыхнул красный полупрозрачный кокон магии, который удерживал золотую магию.
Та напирала.
И место их соприкосновения начало искрить, расходясь силовыми волнами вокруг.
Второе кресло скрипнуло, проехав по полу. Столик затрещал, деформируясь. Вся посуда задрожала, что-то разбилось.
— Мама! — воскликнула я испуганно, поджимая ноги и вжимаясь в спинку дивана.
Как ни странно, но именно мой вскрик привел мужчин в себя. Магия схлынула, развеиваясь.
И на меня уставились оба мага.
— А-а д-давайте н-не будем ссорить? — предложила я, смотря на сломанный столик и опасно сверкающие осколки большими глазами.
Сейчас у меня не было магии. Но оценить потенциал обоих я смогла. Оба высшие маги! Сильные и опасные!
— Уходи, — сказал Хассрат Риерсу таким тоном, что и мне захотелось поскорее покинуть гостиную.
Вот дура! Решила поэкспериментировать. Любопытно мне стало … А сейчас страшно.
Лорды сверлили друг друга недобрыми взглядами. Но…
Риерс неторопливо встал и ушел. Я тоже попыталась тихо сползти с дивана и сбежать…
— Сидеть, — мрачно приказал муж.
Замерла. Было большое желание закопаться поглубже.
А лорд кинул на опустевшее кресло трость, шляпу. Неспешно стянул перчатки, не отрывая взгляда от меня.
Стало не по себе.
Лорд прошел к неприметной высокой тумбе, достал темную бутылку, бокал. Плеснул темно-бордовую жидкость. Убрал бутылку обратно, закрыл тумбу и вернулся ко мне.
— Что, дорогая, поклонниками обзаводишься? — ехидно спросил Хассрат, залпом опустошая бокал.
Я, настороженно наблюдая за всем этим, покачала головой. Да и…
Честно говоря, пугало как-то, что «поклонники» были произнесены, как «покойники».
— Даже не думала.
В ответ мне была усмешка. Злая смесь насмешки с яростью.
Лорд вновь сходил за добавкой. А вроде не пьет… Врал, наверное.
Проследила, как быстро опустел и второй бокал. При чем, лорд пил и яростно смотрел на меня. Словно старательно пытался сдержаться.
— А… это правда? — осторожно спросила я.