Дочь жреца
Шрифт:
Как… верно.
Но если честно, то я удивлена. Тем, что кто-то из жрецов помог лорду. Тех, что я встречала в своей жизни, человеколюбием не отличались.
— Возможно они могут нам помочь, — сказал лорд, поворачиваясь ко мне.
Вздохнула. И ответила честно:
— Я не знаю. У нас… — я замялась. Но решила не обманывать. — У нас сложные отношения с отцом. И я очень мало знаю о жрецах и их магии. Очень мало.
— Жаль.
Лорд отвернулся, о чем-то задумавшись.
45
—
— Куда? — приподняла я брови.
— Домой, — вздохнул он.
И начал спускаться по ступеням вниз, где нас уже ждала карета.
Плечи лорда поникли, губы были упрямо поджаты, а голова чуть опущена.
Блондинка выглядела расстроенной настолько, что возникло щемящее чувство в груди и захотелось обнять ее и утешить.
Сдержать порыв я не смогла. Такой потерянной она выглядела. И не задумываясь, я шагнула к ней, заключая в объятья.
— Все будет хор… — слова застыли на губах от взгляда лорда.
— Ты чего делаешь, а? — подозрительно прищурился он, смотря колючим взглядом.
Все желание жалеть бедняжку испарилось.
— Утешаю, — буркнула я, не зная руки убирать или… как?
— А-а-а, — протянул он. И ехидно спросил: — Что, мужские инстинкты прорезались?
— Какие инстинкты?! — психанула я, отстраняясь.
Вот что за лорд? Обязательно надо все испортить?
— Обычные, — пожал он плечами. — Защищать, оберегать, тянуть руки ко всему красивому…
Посмотрела на него мрачно.
— Мне стало тебя жалко. Ты выглядел очень расстроенным. Вот и пожалела на свою голову, — пояснила я раздраженно.
— То есть тебе стало меня просто жалко? — уточнил Хассрат.
— Да, — и чуть поколебавшись, я добавила: — Ну, и еще ты выглядел таким милым, что так и хотелось потискать.
— Вот спасибо, — прошипел змеем лорд, зло сверкнув глазами. От негативных эмоций у него выступил румянец, что сделало миловидное личико еще более красивым. — Что? — заметил он мой взгляд.
— Ты такой ми-и-илый, — сказала я честно.
И ведь не издеваюсь.
На меня еще раз зло глянули и, бурча себе под нос что-то, стали спускаться быстрее.
Хассрат махнул рукой кучеру, чтобы тот не слезал и сам распахнул дверцу для меня. Я шагнула к карете, когда услышала неодобрительно-изумленное неподалеку:
— Вот времена пошли! Лорды совсем оборзели. Теперь им леди дверцы открывают как барышням и в карету подсаживаю…
Я кинула смущенный взгляд на Хасса. Опять забыла, что я теперь мужчина. Лорд недовольно поморщился. И чуть грубовато толкнул меня в спину поторапливая, практически запихивая в карету.
После этого Хасс сразу же запрыгнул внутрь, крикнув, чтобы кучер трогался.
—
— Забудь, — отмахнулся он.
Мы ехали в тишине, думая каждый о своем… Но тут…
Карету резко повело в бок и хорошенько тряхнуло.
Сердце на миг ухнуло куда-то вниз. А потом забилось быстро-быстро. Я инстинктивно вцепилась в первое попавшееся. Им, к сожалению, оказался лорд.
Вот только…
Лорд сейчас был хрупкой девушкой. И я навалилась на него, придавив.
— С-сле-зь с м-меня, — прохрипел Хассрат, с трудом дыша и довольно больно пихаясь острыми локтями.
— Не пихайся. Больно, — прохрипела я, приподнимая свою тушку на тренированных руках. Это оказалось неожиданно легко и машинально. Ух, какое тело!
Я сместилась в сторону.
— Ну, ты и тяжелая, — пробурчал Хасс, проверяя себя на целостность. И все у него руки на грудь съезжали.
Закатив глаза, хлопнула его по рукам.
— Хватит трогать грудь. Она точно не пострадала.
— Да мало ли! Ты меня едва не раздавила, — прищурился лорд. — Вдовой решила стать?
— Станешь тут, — пробурчала я, пробираясь к выходу. — И вообще тело твое. Я не виновата, что ты такой кабан.
Ответа я дожидаться не стала и вылезла наружу.
— Что случилось? — спросила я у недовольного кучера.
— Колесо треснуло.
— Это как? — непоняла я.
— Пополам, — и кучер указал на заднее колесо.
Эм-м-м-м…
Я, конечно, не очень хорошо разбираюсь в каретах. Наша семья вообще пользовалась только ландо. Климат у нас теплый. Но тут…
Колесо действительно треснуло. Трещина молнией пробегало через все колесо.
— Плохо, — произнес задумчиво девичий голос.
Повернулась. Хассрат.
— Почему?
Лорд мне не ответил, повернулся к кучеру.
— Поменяй. Но сначала проверь черный кристалл. Если это то, что я думаю, то надо менять. А потом уже заниматься колесом, — отдал он распоряжение.
Мужчина на него странно посмотрел. Покосился на меня. И пошел выполнять поручение.
— Что за черный кристалл? — тихо спросила я у Хассрата.
— Мощный амулет от сглаза и порчи, — хмуро, но спокойно пояснил лорд. Глянул мимолетно на колесо и добавил: — Судя по трещине порча. Смертельная.
Кажется, я побледнела.
В себя я пришла от больного щипка.
— Ай!
— Не бледней. Держись. Ты сейчас мужчина, не позорь меня, — шепнул он.
— Да кто бы говорил, — пробурчала я под нос.
Сам-то забывает и ведет себя не как девушка.
— Ну что там? — спросил лорд, когда вновь показался кучер.
— В дребезги, — обыденно заявил кучер. Словно такое случается каждый день.