Долг легиона
Шрифт:
— С чего это вдруг? — насторожилась Маиш.
— У меня десятки вопросов к тебе, — качнул головой Ерн. — А ведь я историю из первоисточника слышал. Прикинь, что у начальства в головах будет? Готовься, они тебя запытают докладами.
— Хе… — выдохнула Маиш. — Хе-хе-хе…
В кабинете правителя Драума стояла напряжённая тишина. Его Величество Авитус Гиран, сидя за своим столом в задумчивости, барабанил пальцами по столешнице, а интендант, присланный из Главного штаба армии, и глава Левого крыла внешней службы безопасности стояли в центре кабинета в ожидании новых вопросов.
—
— Слушаюсь, Ваше Величество, — поклонился представитель армейцев.
Дождавшись, когда военный выйдет, король обратился к графу Сицию:
— Надеюсь, твоя информация стопроцентная? Будет крайне… неприятно, если армия не отреагирует на вырвавшихся из Суры демонов.
— Не волнуйтесь, Ваше Величество, — произнёс Сиций Биран. — Я потому и опоздал немного с докладом, что проверял информацию. Демоны остановлены — это факт.
— Бред, какой-то… — пробормотал король, покосившись на толстенькую папку, принесённую Сицием.
Его гладко выбритое лицо слегка скривилось, отчего морщин стало ещё больше. Не то чтобы сорокавосьмилетний мужчина выглядел как старик, но почему-то именно на лице морщин было довольно много. Оставалось радоваться, что детям эта его особенность организма не передалась. А вот граф Сиций, несмотря на свои семьдесят пять и абсолютно седые длинные волосы, выглядел довольно моложаво. Для своего возраста, естественно. То ли из-за семи Звёзд, то ли кровь хорошая.
— Не могу не согласиться, Ваше Величество, — произнёс Сиций. — Но, что именно там произошло, можно выяснить лишь на месте.
— Подготовь людей… — начал было король. — Хотя нет. Съезди туда сам. Официально. Возьми армейцев, из Правого крыла, кого-нибудь, из департамента финансов. В общем, собери полноценную комиссию и выясни, что там произошло. Заодно порядок в городе наведёшь.
— По информации оперативника, который принимал непосредственное участие в битве, стража Суры разбежалась.
— Тц, — цыкнул в раздражении Гиран. — Что ж, в департамент стражи тоже загляни. Пусть заодно и новых людей для города выделят.
— Вряд ли они смогут сделать это быстро, — заметил Сиций. — Суре пару тысяч стражи нужно.
— Ну не все же они там разбежались, — вздохнул Гиран. — Пусть хотя бы пару сотен выделят. Доверять порядок в городе армейцам можно, но недолго.
— Понял, Ваше Величество, — поклонился Сиций.
— Кстати, возьми с собой Вана, — пришла Гирану мысль в голову. — Пусть займёт место мэра. Временно. Приведёт там всё в порядок.
— Апия Вана, Ваше Величество? — уточнил Сиций.
— А ты много Ванов знаешь? — усмехнулся король.
— Троих, Ваше Величество, — ответил Сиций спокойно.
— Тц. Да, Апия Вана, — чуть закатил глаза король. — Двоюродного брата моей жены.
— Понял, Ваше Величество. Сделаю, — чуть поклонился Сиций. — Но прошу предупредить его заранее.
— Предупрежу, — махнул рукой Гиран.
Опять придётся выслушивать нытьё Вана. Не беспричинное, стоит заметить — Гиран часто… да что уж там, постоянно, посылает родственника жены разгребать всякое-разное. Но и поделать с этим король Драума ничего не мог — верных мастеров на все руки среди высшей аристократии у него не много. А с настолько хорошей репутацией и вовсе
— Отец! — ворвалось в кабинет то самое следующее поколение. — Ты слышал? А, вижу, слышал. Добрый день, граф.
— Добрый, Ваше Высочество, — поклонился Сиций наследному принцу.
— Необходимо действовать, — вновь обратился принц к отцу. — Ты опять, наверное, кучу нюансов учитывать начнёшь, но Вскрыватели, это… — запнулся принц. — Если они разбегутся по королевству, мы умоемся кровью.
— Ларан… — потёр лоб король. — Как бы это сказать…
— Просто разреши мне и моим манипулам выйти им навстречу, — не дал ему договорить Авитус Ларан. — Нужно срочно поставить блокпост в Чанре. Да и южнее пару деревень занять.
Наследный принц слыл гением. Пять Звёзд в двадцать пять лет, политика, искусство, военное дело, история, он разбирался во всём. Прочитал невероятное количество книг. Заткнул за пояс многих своих учителей. На совершеннолетие ограбил отца, выпросив разрешение и, главное, деньги на создание четырёх манипул по образу древней Империи. Гирану порой казалось, что никто не знает историю той самой Империи лучше его сына. Одна беда — Ларан больше склонялся к военному делу, а когда правитель любит всё военное… Быть войне. А этого Гиран своему королевству не желал.
— Успокойся, — произнёс король устало. — На, лучше, почитай.
— И что это? — взял принц протянутую ему папку.
— Отчёт оперативника из Суры, — ответил Гиран. — Нет больше демонов. Кончились.
— Подожди, — оторвался Ларан от папки. — Это как?
— Читай, — кивнул Гиран. — Ладно, граф, можете идти. С вами мы всё обсудили. Работайте.
— Слушаюсь, Ваше Величество, — поклонился Сиций прежде, чем выйти из кабинета.
— Охотники? — бормотал принц. — Манипула?! Золотые молнии?! Что за… Это что, черновик приключенческой книги? — посмотрел он на отца.
— Вот в таком мы мире живём, — пожал плечами Гиран. — В такое время. Мы сами пока толком не понимаем, что там произошло. Расследование только начинается.
— Нет, но… манипула? — качал головой принц. — Клич на несколько километров… Золотая молния… Чёрт.
— Ты что-то понял? — полюбопытствовал Гиран.
Всё-таки его сын действительно обладал огромным количеством знаний. Пусть и книжных.
— Нет, — буркнул он. — Просто… удивлён, мягко скажем. Пап, если верить этому отчёту, то в Суре одномоментно собралось больше сотни человек с пробудившейся кровью.