Долина создания
Шрифт:
Улицы Вроона бурлили от все прибывающих и прибывающих стай волков и тигров. Между ними чинно вышагивали небольшими группами лошади, оглашая воздух приветственным ржанием. Воздух кипел от сотен больших птиц, слетавшихся к «луковкам» башен, видимо предназначенных древними строителями для клана крылатых.
— Быстро же звери собрались по кличу Хранителя! — услышал Нельсон мысль Шен Кара. Лидер Людей был явно озадачен.
— Братству угрожает опасность — разве кто-то из наших братьев станет медлить в такой момент? — ответил
Нельсон проследил за взглядом волка и увидел в центре города особенно высокий купол, окруженный пятью башнями и двумя рядами вековых кедров. По-видимому, это и был Дворец кланов.
— Тарк, ты обещал провести нас к пленнику, — сказал Шен Кар. — Уверяю тебя, мы будем очень осторожны. Время не терпит, через час должна взойти луна!
Нельсон понял, что все складывается очень удачно. К счастью, пленный Яханон находился в том же здании, что и Крин с дочерью. Тарк доведет их до дворца, а там Шен Кар сделает свое дело… И все же опыт долгих военных лет говорил ему: что-то уж все идет слишком гладко. Тарк наверняка не доверяет людям, также как и они ему. Кто знает, какой сюрприз готовит этот оборотень?
Его размышления прервали зазвучавшие в голове слова Тарка:
— У нас есть лишь один путь во Дворец кланов — через городской водосток.
— Водосток? — обеспокоенно воскликнул Шен Кар. — Я был однажды в нем — это же целый подземный лабиринт! Там мы легко потеряем друг друга.
— Я вас буду вести, — ответил Тарк. — Мы, волки, отлично ориентируемся в древних туннелях… Но если боишься, Шен Кар, то предложи другой безопасный путь в город. Я такого не знаю.
Лидер Людей задумался, недоверчиво поглядывая на спокойно сидящего рядом волка. Нельсону тоже не понравился этот план: на открытом месте он чувствовал бы себя куда увереннее, чем в кромешной тьме подземных коммуникаций. Но был ли у них другой путь?
— Мы должны принять план Тарка, — сказал он, обращаясь к Шен Кару. — Лефти, ты можешь остаться здесь, если хочешь.
— Ну вот еще! — возмутился англичанин. — Я пойду вместе с вами.
— Хорошо, — произнес волк, обнажив свои клыки в своеобразной улыбке. — Но нам придется обойти город и попасть в водосток с противоположной стороны. Мало кто из членов Братства пользуется этим путем, да никто нас и не ждет с северного направления.
— Это еще почему? — подозрительно спросил Нельсон.
— К северу от Вроона находится пещера Создания, — ответил ему Шен Кар. — Звери побаиваются этого места, так же как и люди.
Нельсон с любопытством взглянул вдаль. Лесистые холмы за городом накатывались словно волны на подножия заснеженных гор. На склоне одного из холмов он увидел пятно пульсирующего белого света.
— Да, это и есть вход в священную пещеру, — ответил Шен Кар на вопрошающий взгляд Нельсона. — Завеса холодного огня закрывает его от всех непосвященных. Только Хранитель и его дети знают древний секрет.
Тарк вскочил на ноги и неспешно побежал вниз по склону гряды.
Люди последовали за ним, каждую минуту ожидая нападения, но все вокруг было тихо. Вскоре волк привел их в узкий овраг, на дне которого бежал небольшой ручей. Дно оврага было твердым как камень — за долгий сухой сезон песок слежался и покрылся толстой коркой. На противоположном крутом берегу стояли городские здания, залитые мерцающим светом. Не медля, волк подбежал к темному отверстию высотой в человеческий рост и проскользнул в него.
— Один из городских водостоков, — услышал Нельсон мысль Шен Кара. — Будьте готовы ко всему, чужеземцы!
Лидер клана Людей выхватил меч из-за пояса и, выразительно взглянув на обоих офицеров, быстро последовал вслед за Тарком. Нельсон и Вистер сняли с плеч карабины и вошли в туннель.
Вокруг царила кромешная тьма. Поколебавшись, Нельсон включил карманный фонарь и увидел, что волк и Шен Кар терпеливо поджидают их. Он огляделся: стены туннеля были сделаны из знакомого ему черного стекла, дно покрывала плотная корка песка и ила.
— По этому стоку из города отводится вода в сезон дождей, — пояснил Шен Кар. — Я раньше и не подозревал о существовании этого туннеля, но подобных на окраине Вроона немало.
— Мы, волки, знаем все пути, ведущие в город, — сказал Тарк. — Я проведу вас к одной из шахт, выходящей наружу рядом с Дворцом кланов.
Шен Кар кивнул, а сам незаметно коснулся руки Нельсона в заранее оговоренном сигнале. Тарк будет убит, как только они войдут во дворец. Дальше останется лишь захватить в плен Крина и Нсхарру и вернуться в лес этим же путем через водосток.
Нсхарра? Нельсон почувствовал странное волнение, вспомнив о девушке-колдунье, которая однажды едва не убила его. Несмотря на это, он не испытывал к ней ненависти. Напротив, за последние дни он не раз видел во сне очаровательное лицо с черными, глубокими, как омут, глазами…
«Эй, очнись! — с иронией сказал он сам себе. — Неисправимый романтик! За десять лет ты видел столько крови и грязи, что пора окончательно спуститься на грешную землю. Кроме того, ты сейчас идешь отнюдь не на свидание…»
— Показывай дорогу, Тарк, — между тем сказал Шен Кар. — Но учти: если будешь бежать слишком быстро, то умрешь еще быстрее.
Волк оскалился и тихо зарычал, однако отвечать на угрозу не стал. Повернувшись, он не спеша побежал по плавно поднимающемуся туннелю. Люди пошли за ним быстрым шагом, настороженно оглядываясь по сторонам. Вскоре туннель разветвился. Тарк не колеблясь повернул налево.
Напряжение постепенно возрастало. Нервы у Нельсона были взведены, ему казалось, будто он слышит позади чьи-то мягкие шаги.