Дом Цепей
Шрифт:
— А ты чего ждал? — спокойно спросил Уруал. — Он восстанавливается после мучений, как и мы.
Голос Эмрот был мягче шелка: — Ты думаешь, Замшелая Кость, что внучок Палка прорубит нам дорогу к свободе.
— Думаю.
— А если нас снова ждет разочарование?
— Тогда начнем снова. Сын Байрота во чреве Дейлис.
Эмрот зашипела: — Еще сто лет ожидания! Проклятие долгоживущим Теблорам!
— Сотня лет — ничто…
— Ничто и всё! Ты в точности понимаешь, о чем я!
Уруал смотрел на женщину, удачно прозванную Зубастой Скелетиной, и вспоминал, как
Все молчали.
Наконец Сухая Рябина издал что-то вроде тихого смеха. — Мы молчаливы как Алый Мох. Путь будет открыт. Так обещает новый хозяин. Он нашел свою силу. Избранный воин Уруала уже владеет двумя десятками душ, свитой убийцы. Причем это души Теблоров. Вспомните, что Палк странствовал в одиночку. А Карсу будут оберегать двое отличных воинов. Если он погибнет, останутся Байрот и Делюм.
— Байрот слишком умен, — зарычала Эмрот. — Он все взял от сына Палка, своего дяди. Хуже того, он заботится лишь о себе. Он поклялся следовать за Карсой, но лишь для того, чтобы встать за его спиной.
— А я стою за его спиной, — пробормотал Уруал. — Ночь почти сошла. Пора вернуться в могилу. — Древний воитель повернулся. — Зубастая Скелетина, не отходи от ребенка в утробе Дейлис.
— Она даже сосет из моей груди, — заверила Эмрот.
— Девочка?
— Только во плоти. То, что я делаю, не будет ни девочкой, ни ребенком.
— Хорошо.
Семь фигур вернулись в землю, когда первые звезды замигали в небесах. Замигали, просыпаясь, и поглядели на поляну далеко внизу. Там не было никаких богов. Никогда не было богов.
Деревня была расположена на каменистом берегу реки Ледеру. Бурно спускающийся с гор поток ледяной воды прорезал заросшую можжевеловыми лесами долину и устремлялся к далекому морю. Дома строились на фундаментах из валунов, имели стены из толстых кедровых бревен; высокие черепитчатые крыши давно поросли мхом. Вдоль берега поднимались рамы, густо увешанные полосками сухой рыбы. В лесу вырублены были поляны, на которых могли пастись кони.
Свет окон расплывался в тумане, когда Карса шел через рощу к дому отца. Он миновал двух лошадей, неподвижно стоявших на полянке. Единственной угрозой животным были налетчики из соседних племен, ибо местная порода отличалась свирепостью нрава и горные волки давно поняли, что громадных коней лучше избегать. Иногда медведь мог спуститься с гор ради охоты, но такое обычно случалось в сезон гона лосося, так что звери не желали бросать вызов коням, собакам или бесстрашным воинам деревни.
Синюг оказался в учебном загоне. Он ухаживал за Ущербом, лучшим своим жеребцом. Приблизившись, Карса расслышал стук сердца животного, хотя и не смог различить черную шкуру в темноте. — Красноглаз все еще бродит на свободе, — пробурчал Карса. — Ты ничем не поможешь сыну?
Отец продолжал расчесывать Ущерба. — Красноглаз слишком молод для такого путешествия. Я уже говорил…
— Он мой, и я поеду на нем.
— Нет. Ему не хватает независимости. Он еще не скакал вместе с конями Байрота и Делюма. Ты совсем испортишь ему нервы.
— Так мне придется идти пешком?
— Я отдаю тебе Ущерба, сынок. Я бережно выгулял его ночью и не снимал упряжи. Собирай вещи, пока конь не остыл.
Карса молчал. Он был поистине поражен.
Он молча развернулся и пошел в дом. Отец повесил мешок с вещами на колышек у двери, чтобы сохранить в сухости; меч из кроводрева висел на перевязи рядом с мешком — свежесмазанный и с нарисованным на лезвии боевым полумесяцем уридов. Карса снял клинок, надел перевязь, поместив обернутую кожей рукоять длиной в две ладони над левым плечом. Мешок поедет на спине Ущерба, привязанный к стременному ремню, хотя большую часть веса ощутит колено Карсы.
Теблорская упряжь не включала седла — воин скакал на голой спине, привстав в стременах. Вес его приходился на плечи животного. Среди взятых у низменников трофеев встречались седла; если поместить их на мелких человеческих лошадей, большая часть веса приходится на круп. Однако настоящему боевому коню не следует отягощать круп, чтобы он мог успешнее бить задними ногами. Кроме того, воин должен защищать грудь и голову коня мечом или наручами.
Карса возвратился к отцу и Ущербу.
— Байрот и Делюм ждут тебя у ручья, — сказал Синюг.
— Дейлис?
Карса не заметил на отцовском лице никакого особого выражения. И голос его был ровным: — Дейлис благословила Байрота, едва ты ушел к Каменным Лицам.
— Она благословила Байрота?
— Да.
— Кажется, я недооценивал ее, — сказал Карса, пытаясь изгнать из голоса излишнее напряжение.
— С женщинами это легко.
— А ты, Отец? Ты дашь мне благословение?
Синюг передал Карсе одиночный повод и отвел глаза. — Это уже сделал Палк. Радуйся и этому.
— Но Палк мне не отец!
Синюг замер в темноте, вроде бы раздумывая. — Нет, не отец, — сказал он.
— Так ты благословишь меня?
— И чем же благословить тебя, сынок? Семью Богами, которые — ложь? Славой, которая пуста? Я должен радоваться, что ты станешь резать детей? Что ты привезешь трофеи, привяжешь к поясу? Мой отец, Палк, успел отполировать языком свою юность. Чего другого ждать от старика? Чем он благословил тебя, Карса? Сказал, что ты превзойдешь его подвиги? Вряд ли. Обдумай его слова тщательно, и поймешь, что они были нужнее ему самому. Не тебе.
— «Палк, Нашедший Путь, по коему ты проследуешь, благословляет твое странствие». Так он сказал.
Синюг чуть помолчал. Когда заговорил снова, сын ощутил на лице его мрачную улыбку, хотя и не видел лица. — Как я и думал.
— Мать меня благословила бы, — бросил Карса.
— Как и подобает матери. Но в сердце ее поселилась бы тяжесть. Иди же, сынок. Спутники ждут.
Карса зарычал, прыгнул на широкую спину коня. Ущерб помотал головой, ощутив непривычную тяжесть, и фыркнул.
Синюг сказал из мрака: — Он не любит нести гнев. Успокойся, сынок.