Дом, где поселилась любовь
Шрифт:
Ничего! То есть ничего подходящего для такого особенного случая.
Она присела на край кровати и подумала о деньгах, отложенных на ремонт трактора. В Дорчестере есть комиссионный магазин почти новой модной одежды. Если купить там что-нибудь и надеть только один раз, можно вернуть покупку и снова выставить ее на продажу. Теряешь только комиссионные.
Неплохая мысль!
Нет. Сначала надо поговорить с Оуэном и Мэри. Только если удастся пристроить собак и коров, можно поехать и потратить
А заодно можно сдать пару деловых костюмов, которые ей уже не нужны…
Джемайма оперлась на ограду, поставила ногу на нижнюю перекладину и улыбнулась Оуэну.
— Как у тебя с Дженни?
Тот рассмеялся и подошел к ней, отставив в сторону вилы, которыми перекидывал силос.
— Она говорит, что ты заходила в бар с Сэмом. Похоже, это ее по-настоящему задело.
Джемайма усмехнулась.
— По-моему, тоже. Она даже пыталась заигрывать с Сэмом, чтобы досадить мне.
— Удалось?
— Нет. — Джемайма подняла на него глаза. — Оуэн, хочу попросить тебя об одолжении.
Его лицо просветлело.
— Хочешь продать мне своих коров?
— И не мечтай, — рассмеялась она. — Хочу, чтобы ты их подоил. Сэм работает над реставрацией старинных зданий в Лондоне. Официальная церемония открытия его проекта состоится в следующую пятницу вечером. Можешь подоить моих коров в пятницу вечером и в субботу утром? К ленчу я вернусь.
Оуэн потрогал себя за подбородок и посмотрел в небо.
— Дай подумать… Пожалуй, смогу. — Он перевел взгляд на нее, в глазах горел лукавый огонек. — Поскольку ты просишь меня, этот парень, похоже, здорово тебя зацепил.
Джемайма обняла его через ограду.
— Перед уходом я покормлю кур и подготовлю все к дойке. Много работы не будет.
— Я, бывало, помогал Тому время от времени, вряд ли с тех пор многое изменилось.
— Нет, конечно. Уверена, ты справишься, Оуэн.
— Надеюсь. — Он оперся на ограду и задумчиво взглянул на нее. — А что, если Сэм сделает тебе предложение?
— Предложение? — Джемайма растерянно заморгала. — Ну… не знаю. Не думала об этом… Пока рановато. Мы едва знакомы.
— Гм… — хмыкнул Оуэн.
Магазин располагался в местном торговом центре. Он занимал сравнительно небольшое помещение, но в нем была масса замечательных вещей! Некоторые стоили безумных денег, поняла Джемайма, перебирая вешалки.
Она точно знала, что ей нужно — что-нибудь черное, простое и элегантное, — и наконец нашла то, что искала, среди вороха платьев для коктейлей. Без рукавов, с неглубоким круглым вырезом спереди и открытой спиной, на которой перекрещивались бретельки, оставляя овальное отверстие между лопатками; платье
Оно также стоило почти всех ее денег. Осталось лишь немного на прозрачные черные перчатки, закрывающие ее потрескавшиеся руки до подмышек. Наряд дополнят элегантные черные туфли на высоких каблуках и почти черные шелковистые колготки.
Прекрасно.
До автобуса оставалось несколько минут, и Джемайма прошлась вниз и вверх по улице, заглядывая в риелторские конторы. Уже чувствовалась весна. Были объявления, в которых люди желали купить фермы и коттеджи, некоторые семейные пары, наоборот, продавали свои. Джемайма даже нашла ферму, похожую на ее собственную, причем стоившую гораздо дороже, чем она могла предположить.
Тогда ей повезло: если бы ферму оценили дороже, она не смогла бы содержать ее, потому что не могла бы себе позволить заплатить налог на наследство.
Подошел автобус и увез ее домой. Она убрала новое платье и перчатки в гардероб, переоделась в рабочую одежду и пошла доить коров.
В следующий вторник ей пришло письмо с билетом на поезд в пятницу после обеда и сообщением, что оплаченное такси заедет за ней в половине третьего и что Сэм встретит ее на вокзале в Лондоне.
Письмо было от его секретарши, и Джемайма почувствовала легкий укол разочарования оттого, что не от Сэма лично. Поздно вечером он ей позвонил. Звонок разбудил ее, и она сбежала вниз по лестнице в гостиную, схватила трубку.
— Алло! — запыхавшись, пробормотала она.
— Привет. Ты себя хорошо чувствуешь? — озабоченно спросил Сэм.
— Отлично. Просто я уже легла.
Сэм тихонько чертыхнулся.
— Извини, я забыл, как рано ты ложишься. Получила билет от Вэл?
— Да… спасибо. Оуэн и твои бабушка с дедушкой предупреждены. Сэм, как надо одеться? — спросила она, вдруг испугавшись, что купленное в комиссионном магазине платье не подойдет для такого случая.
— Одеться? Ну, прилично, я думаю. Строгое платье для коктейлей подошло бы идеально, но вообще-то все годится, лишь бы было красиво. А что, это проблема?
Джемайма вспомнила о своем бездействующем тракторе.
— Вовсе нет, — солгала она. Как бы там ни было, деньги потрачены, платье, похоже, подходит, и она действительно хорошо в нем выглядит. Интересно взглянуть на лицо Сэма… — Как у тебя дела?
— О-о, я просто с ног валюсь. Жду не дождусь, когда все закончится. Я хоть высплюсь. Правда, на подходе еще один проект… О, черт, не знаю. Слушай, я должен бежать. У меня тьма работы. Извини, что разбудил. Хотел удостовериться, что ты получила билет. Береги себя. До пятницы.