Дом на холме
Шрифт:
Дрожащий веер вновь превратился в тонкий столбик, а затем вовсе пропал. Мадам Бонмонт закатила рукава и погрузилась в многочисленные ящички рабочего стола старого гоблина.
– Что ты делаешь? – Дайна нахмурилась, заметив, как та рассовывает по карманам найденные полезные мелочи.
– Беру, что на меня смотрит, – не оборачиваясь, ответила блондинка, придирчиво рассматривая вязанку волшебных палочек.
– Они легальные? – машинально уточнила мисс Уиквилд.
– Само собой – нет. – Леди Александра обернула
Дайна молча наблюдала, как мадам Бонмонт бесцеремонно вынимала и переворачивала ящики.
– Столько добра не должно нелепо пропасть, – приговаривала она.
– Это похоже на мародерство... – Слова обожгли губы.
– Нет. Я склонна называть это подарком мудрого учителя прилежному ученику.
– Учителя? – не поняла мисс Уиквилд. – Гоблины не живут столько...
– Спасибо, что напомнила, – фыркнула Алекс. – Когда-нибудь, милая, и ты узнаешь смысл словосочетания «плановые курсы повышения квалификации». Гер Отто удовлетворил тягу к точным наукам. Это было крайне важно, поскольку мои магические способности, мягко говоря, посредственные.
– Не верю... – отмахнулась Дайна.
– Чему именно? – Блондинка поднялась и отправилась вглубь, попутно проверяя, не завалялось ли еще пары полезных безделушек по дальним шкафам.
Мисс Уиквилд с интересом читала надписи на корешках нескольких книг, оставленных хозяином на полках, мысленно подбирая слова, чтоб не показаться бестактной.
– Танцор не может быть посредственным магом, – наконец решилась она.
– Еще как может. – Леди Александра весело подмигнула. – Из всех Знаний Аркана мне удалось освоить только профильные. Бедняжке Гретте приходилось частенько спасать мою шкуру первое время.
– Зачем, ведь Вестника нельзя убить просто так? – попыталась возразить Дайна.
– Послушай себя! – Мадам Бонмонт всплеснула руками. – Умельцы, конечно, соберут по частям, даже после взрыва, но боль, которую ты испытаешь, долго не удастся забыть. Это я из собственного горького опыта. Понимаешь, что сказала глупость?
– Да...
Книги оказались настолько соблазнительными, что бросить их просто так – кощунственно. Вот когда пожалеешь, что к форме не прилагается подобие рюкзака... Минут через двадцать мисс Уиквилд обогатилась на пяток раритетных научных трудов и горстку забытых гоблином кристаллов поиска пути.
– Кольцо-проектор у тебя? – осведомилась Алекс.
– Нет, на столе, – отозвалась Дайна.
За плечами леди Александры образовался целый мешок всякой всячины.
– Пора и честь знать, – подытожила она.
– Мне жаль пегаса, – крепко прижимая к себе трофейные книги, призналась мисс Уиквилд. – Они не предназначены для перевозки грузов.
– Я думала, кто-то поделится кристаллами... – Блондинка отвела взгляд.
– Сколько угодно! – покраснела Дайна, доставая камушек из кармана.
– Не здесь, – покачала головой Алекс. – Ничего не выйдет.
И снова мисс Уиквилд позволила себе усомниться в ее словах. Положив гладкий камешек на пол, она демонстративно раздавила его каблуком.
– Ха. И еще раз «Ха». – Блондинка приподняла тонкую бровь.
– Он даже не зазвенел, – пожаловалась Дайна.
– Я и не сомневалась, – подтвердила мадам Бонмонт. – Наш зеленый приятель не только специалист по опасным игрушкам... Технологии не знаю, но это место недосягаемо для умников из Зала Призм.
– Кто-то не любит Наблюдателей? – копируя манеру женщины, уточнила она.
– А за что их любить? – Леди Александра прошла сквозь иллюзорные шипы. – Туда, по моему разумению, отбирают исключительно тенененавистников.
– Гудкрафт был тенененавистником? – Вспомнилась гневная тирада Руфуса.
Блондинка оглянулась и многозначительно почесала себя за ухом.
– Этого парня вписали в вердикт Трибунала, когда стало ясно, что меня оправдают, – призналась Алекс. – Я понятия не имею, кто он и отчего умер. Собственно-то, желанием узнать тоже не горю. Одним больше... одним меньше...
Мисс Уиквилд предпочла промолчать.
Отпустив пегаса на все четыре стороны, блондинка извлекла из-за пазухи крохотный квадратный пульт с единственной кнопкой.
– Никто не пострадает? – робко спросила Дайна.
– Отто, конечно, шизофреник, но не маньяк, – отрезала Леди Александра.
– Тебе виднее. – Мисс Уиквилд сделала вид, что поверила.
На счет «три» она активировала кристалл, и горный домик сменили цветные пятна...
По дороге Дайна думала о Борджесе. Ведь он тоже мог перемещаться в места, подобные гоблинскому бункеру. Объекты Ордена защищены от проникновений, но открыты для Инженерного Зала. Лаборатория же не в меру осторожного Отто выпадает из поля зрения. Объяснить сей странный факт мисс Уиквилд оказалась не в состоянии.
Путешествие закончилось у знакомых ворот в непроходимой изгороди. Дайна открыла было рот, чтоб поделиться соображениями, но блондинка настороженно зашипела на нее.
– В тени, немедленно!
Ослушаться приказа, отданного таким тоном, глупо. Вдох и выдох... Тьма внутри и снаружи... Удивительное чувство, будто способен абсолютно на все! Оглушающая всеобъемлющая свобода... Нельзя поддаваться – привыкнуть невозможно. Усилием воли Дайна заставила себя отойти под сень деревьев и сосредоточиться на белом силуэте.
Леди Александра часто заморгала, черты женщины заострились, а зрачки блестящих янтарных глаз расползлись, занимая собой почти всю радужку.
Минуты тянулись невыносимо долго. Чуть слышный шорох нарушил тишину... Черная фигура с ловкостью рыси бросилась вниз, но Алекс легко увернулась. Свистнуло лезвие... Дайна, точно зачарованная, наблюдала за происходящим. Движения напоминали танец...
Каким же нужно быть идиотом, чтоб нападать на такую, как мадам Бонмонт? У блондинки только что на лбу не написано: «смертельно опасна».