Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он не сдвинется с места. Антония могла бы позвонить ему из Швейцарии, с Северного полюса или из Конго, он не поднимет свою задницу с пляжного кресла.

Сара – это прошлая история. Он хотел поскорее забыть ее. Ее и ее чертову рыжую сестрицу.

Он встал и, прихрамывая, вышел из ангара. Внезапно он почувствовал огромное облегчение, избавившись от груза, который тащил почти тридцать лет. Сестры Кац наконец-то ушли из его жизни! Одна умерла или скоро умрет, вторая только что улетела навстречу своей судьбе. Какое облегчение! Он никогда в жизни больше не услышит о них. Тизи почти дрожал от радости. Боже! Как же он ждал этого мгновения! Свобода! Теперь он будет один с Лиззи. Один на один со своей единственной любовью.

Дрожащей рукой он провел по лицу, по своей серебристой щетине, впервые за долгое время испытывая нечто похожее на счастье.

26

Сару уже укусили три раза. Крысы осмелели. Они больше не пытались убежать, когда она зажигала фонарь, а оставались на месте и, подрагивая усиками, смотрели на нее своими маленькими красными глазками.

Пытаясь удержать их подальше, Сара кинула им еды, но они сожрали ее за несколько секунд. Теперь им хотелось большего… Они хотели ее.

Усталые батарейки заставляли фонарь мигать. Его свет стал тусклым и дрожащим. Мало-помалу Сара побросала в сторону грызунов все предметы, которые были у нее под рукой. Остался только стул, на котором она сидела, и стол, на котором стоял бидон с водой. Она догадывалась, что крысы скоро ринутся в атаку. На этот раз они не ограничатся тем, что зашлют разведчика, а нападут все вместе, как шерстяное море, приводимое в движение сотнями маленьких розоватых лапок.

Предчувствуя этот последний рывок, Сара поставила перед собой стол, как заслон. Еще она рассчитывала использовать стул в качестве дубины. Она собиралась убить как можно больше крыс.

Сара тяжело дышала, страх сдавил грудь. Наручники ограничивали ее подвижность. Пытаясь выдернуть руку из стального браслета, она содрала кожу. Крысы обезумели от запаха крови.

Теперь она боялась выключить фонарь, потому что понимала, что грызуны только этого и ждут, чтобы броситься в атаку. Тускнеющая лампочка потрескивала за защитным стеклом.

Сара встала и одной рукой схватила ножку стула. Не отдавая себе отчета, она цедила ругательства сквозь зубы. Мохнатая масса грызунов дрогнула, но не отступила. Сара не напугала их, от нее исходил запах жертвы, запах поражения.

27

Прождав три четверти часа, Антония и Уиспер погрузились на борт суперсовременного четырехмоторного самолета. Антония понимала, что путешествие будет долгим, но она не хотела заснуть, боясь, что сообщник воспользуется ее забытьём и вытащит у нее ключ от сейфа. Хотя, конечно, она понимала, что этот страх безоснователен, потому что перед тем, как покинуть замок, она приклеила пресловутый ключ лейкопластырем прямо себе к животу. Чтобы его заполучить, мажордому пришлось бы сначала снять с нее пиджак и блузку, что представлялось ей не слишком вероятным. Тем не менее она решила быть начеку.

Хотя Антония и Уиспер сидели бок о бок, они не обменялись ни словом в течение долгих часов полета. На самом деле им нечего было друг другу сказать.

Антония сразу возненавидела Швейцарию. Она сочла здания старомодными и нелепо низкими (всего-то шесть этажей!), одежду местных жителей мрачной. Казалось, европейцы вообще не знали, что, кроме серого, коричневого и синего, в мире существуют другие цвета! И потом, все было так омерзительно правильно…

Вдали на вершинах лежал снег, но Антония после стольких зим, проведенных в пансионах, ненавидела его.

Она решила, что не задержится здесь надолго. Как только она наложит лапу на бриллианты, то снимет другой сейф в банке, неизвестном Адриану Уэсту, продаст немного камешков, чтобы пару лет не соваться в Швейцарию, и улетит в Италию. Она слышала, что там много произведений искусства, которые нуждаются в реставрации. Возможно, она сможет там сделать себе имя?

Пришло время ей начать жить своей жизнью.

Как только они вышли из аэропорта, Уиспер разнервничался, Антония тоже. Они подозревали друг друга в неминуемом предательстве и искоса друг за другом следили. Антония решила, что благоразумнее будет покончить со всем как можно скорее, если она не хочет впасть в истерику. В полном согласии они взяли такси и отправились в банк – одно из самых престижных заведений в Швейцарии.

Антония, привыкшая к небольшим филиалам в Калифорнии, удивилась, что их приняли в зале, который сделал бы честь поместью Адриана. Вся на нервах, она с трудом понимала певучий английский банкира. Ей показалось, что он странно произносит звуки, растягивая слова, как техасцы, которые говорят так, будто постоянно жуют табак.

Она думала, что ее заставят доказывать свою личность, подписывать кучу бумаг, – ничего подобного. Как только она продемонстрировала ключ и номер сейфа, банкир подозвал человека в костюме-тройке и приказал ему проводить «мадам и месье» в зал частных сейфов. Костюм-тройка отзывался на имя Герхарта Уилфрида. Он был очень любезен, но Антонии не понравилась презрительная искорка, мелькнувшая в его зрачках.

Вдоль стен зала стояли пронумерованные этажерки, их закаленная сталь мягко поблескивала. Человек в костюме-тройке указал Антонии на один из ящиков, затем вытащил из кармана жилета ключ на длинной цепочке. Каждый сейф, объяснил он, имеет два замка – замок банка и замок клиента. Без этих двух ключей дверцу отпереть невозможно.

«Раз он считает нужным объяснять мне, как это работает, значит, держит меня за неотесанную деревенщину», – подумала Антония.

Но у нее не было времени возмущаться. Дрожащей рукой она вставила свой ключ в свой замок и повернула его. Замок щелкнул…

Тогда мистер Уилфрид выдвинул длинный металлический ящик и указал ей на «отдельный кабинет», куда она может удалиться ради сохранения тайны. Этот бокс был похож на кабинку для голосования, куда граждане скрываются, чтобы нажать на одну из кнопок на машине, которая регистрирует голоса.

Банкир поставил ящик на стол и тихонько удалился.

– Вы можете не спешить, – посоветовал он им, задергивая за собой занавеску.

Уиспер тяжело дышал, на лбу у него блестели капли пота. Антония села, так как ноги ее не держали. Оба не осмеливались поднять крышку стального ящика.

Популярные книги

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Двойной запрет для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Двойной запрет для миллиардера

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ