Дом теней
Шрифт:
– Американцы!
– воскликнул Эдуардо.
– Такие ловкие, такие безжалостные - но все улавливают на лету. Это чудесно.
Амэлфи поспешно его перебила.
– Лоррейн просила пожелать тебе спокойной ночи, Лэш; они с Гасси ушли спать пораньше. Она просила узнать, не поедешь ли ты с ними завтра с утра на рыбный рынок. Гасси хочет его посмотреть. Она говорит, что если проведет все время в этой усадьбе, то наверняка сойдет с ума. Лоррейн сказала, если ты поедешь, то завтрак будет в восемь. А после этого - сразу в машину. Я ей пыталась
– Ты была неправа, - все ещё дружелюбно парировал Лэш. Рыбу я люблю. Где Тайсон? Тоже пошел спать?
– Нет. Они с Найджелом - вроде тебя. Тоже заняты делами.
– Это им не повредит, - хмыкнул Лэш и повернулся к Дэни. Я вспомнил: мне нужно кое-что сделать самому. Думаю, я одолжу вашу пишущую машинку, Ада. Я поднимусь с вами наверх, если вы не против.
– Да, конечно, - кивнула Дэни и пошла к двери, Лэш за ней. Амэлфи, ни к кому не обращаясь, бросила:
– Надеюсь, это означает, что свинка Ады уже позади.
16
– Я всегда думал, - заметил Найджел, деликатно поднося к носу платок, - что рыбный рынок немного лучше морга, но хуже, чем мясная лавка или скотобойня. Все эти скользкие белые брюшки и холодные глаза... Просто тянет на рвоту. Но посмотрите на эти цвета! Давайте возьмем этих бирюзовых рыбок с коралловыми пятнышками, - или как насчет этих розовых? Вы знаете, я почти смирился с необходимостью раз в неделю ходить по магазинам.
– Но разве можно это есть?
– поинтересовалась Гасси, растерянно глядя на рыбу.
– Лоррейн, ты же не будешь покупать эти розовые страшилища?
– Гасси, они изумительны. Подожди, пока попробуешь!
– Ну, если ты настаиваешь, - протянула Гасси.
На рыбном рынке царил шум и сверкали краски, но все превосходили колоритом прилавки открытого рынка, где торговали фруктами, овощами и зерном. Глаза слепили ароматные груды апельсинов, лимонов, бананов, кокосов, гвоздики и стручкового перца; вокруг разложен был батат, сладкий картофель, груды зеленых овощей и плоские плетеные корзины, полные разных сортов зерна.
– Эй, что ты покупаешь?
– крикнул Лэш Дэни, замершей перед фруктовым прилавком с чем-то желто-зеленым в руках.
– Манго. Я хотела только попробовать. Но похоже, их не продают по одному, только корзинами. Я с таким количеством справиться не в состоянии. Но, к счастью, рядом оказался Саид Омар, и он... Вы знакомы, или нет? Это Саид Омар-бен-Султан; он летел с нами в одном самолете.
– Да, я помню, - кивнул Лэш, пожимая ему руку.
– Очень рад познакомиться. Я Лэш Холден. Не думаю, что мы раньше встречались.
– Вы американец?
– спросил Саид Омар.
– Так и есть. Из страны будущего.
– Наверное, настоящего, - поправил Саид Омар, улыбаясь и делая особое ударение на последнем слове.
– Может быть, - весело ответил Лэш и повернулся к Дэни, посмотрев на неё с некоторым подозрением:
– Скажи, ты же не собираешься есть
– А где же еще?
– Ну, я думаю, лучше в ванной. А то ты вся испачкаешься. К тому же ты не сможешь съесть шесть манго.
– Спорим?
– Не надо портить себе жизнь!
– заявил Лэш и конфисковал её добычу.
Саид Омар рассмеялся.
– Ясно, что мисс Китчелл ещё ни разу не пробовала манго. Их лучше есть на тарелке и с ножом. Если позволите, я одолжу. Мой дом в паре минут ходьбы отсюда; уверен, что жена будет очень рада с вами познакомиться. Если вы пойдете со мной, то сможете съесть свои манго в более удобной обстановке.
Дэни бросила быстрый взгляд на Лэша, Саид Омар, перехватив его, чуть поклонился Лэшу; это означало, что приглашение касается и его тоже.
– Конечно, - протянул Лэш.
– Мы будем очень рады. Не подержите минуточку?
Он вручил манго Саиду Омару и прошел к прилавкам, где Найджел помогал Лоррейн выбирать ананасы. Вернулся Лэш через минуту-другую, сказав, что все в порядке, что остальные потом отправятся в Английский клуб и будут ждать их там.
– Я отвезу вас туда, - пообещал Саид Омар и зашагал через рынок к порту.
Дом Саида Омара находился на узкой тенистой и прохладной улочке. Старый арабский дом, четырехэтажный, окрашенный в шафрановый и голубой цвета.
На массивной двери, обитой медью, были искусно вырезаны пилоны и капители. Она открывалась в холл и в центральный двор, окруженный рядами веранд с перилами: дом был точной копией Кивулими, хотя гораздо больше.
Саид Омар показал дорогу через два пролета ступенек в комнату на втором этаже, зарешеченные окна которой выходили на старый каменный город, за которым лежало голубое море, изумительно сверкавшее в утренних лучах.
Служанка в белом принесла шербет, фрукты и сигареты. А хорошенькая жена хозяина проинструктировала Дэни, как лучше всего есть манго.
Саид Зухра-бинти-Ясалем на первый взгляд казалась настоящей женщиной арабских ночей, похожей на Шехерезаду или на одну из прекрасных жен Синей Бороды. Она была стройной очаровательной и темноглазой, с иссиня-черными волосами и кожей цвета слоновой кости. Гости были весьма удивлены, когда узнали, что это милое существо не только говорит на шести языках, кроме родного, но ещё и имеет степень бакалавра гуманитарных наук.
Все представления Дэни о "женщинах гарема" изменились, когда она обнаружила, что молодая жена занзибарского араба получила куда лучшее образование, чем она сама или большинство европейских женщин, с которыми Дэни общалась. Этот визит оказался очень интересным, занимательным и удивительным, чего никто не ожидал. Время летело незаметно, пока Зухра, смеясь, вспоминала Оксфорд, Париж и Сорбонну, а её муж рассказывал захватывающие истории об острове и предлагал прямо сейчас, пока ещё не жарко, поехать посмотреть подземные родники и руины знаменитого дворца Дунги.