Дом ведьмы. Большая уборка
Шрифт:
— Видите ли, леди Марьяна, — Триш смущенно закашлялся, — степенная леди Велора не позволит себе пройти по улице в мужских брюках. Да еще и такой странной формы.
Ничего не знаю, на моей улице фуру с местными нарядами не разгружали!
— Темный вы народ, господа велорцы, — буркнула я недовольно. Нормальная форма! Между прочим — даже не скинни, терпеть не могу облегающих джинс.
— Но вы не беспокойтесь, миледи, — поторопился меня успокоить Триш, — мода других миров — велорцам интересна, но не более. Преследовать вас никто не будет, и закон к путешественникам-иномирцам
Ну и хорошо. Побуду экспонатом, если штрафов за это не полагается. Надо деньги за просмотр начать брать, что ли. Глядишь, и насобираю себе на портал до Земли.
— Долго еще до вашей свалки? — мои руки снова начали надсадно ныть о своей тяжкой доле и даже потихоньку угрожали мне забастовкой.
— Пришли, — с готовностью откликнулся Триш и посторонился, уступая мне дорогу.
4. Глава о знакомстве с соседями, которые могли бы быть и подружелюбнее...
Что-то плотное, упругое толкнуло меня в грудь, обдало теплым воздухом, и я увидела ее!
Великую и могучую Свалку.
Ладно, не такую уж и великую.
По всей видимости, местные маги скрыли помойку от глаз и носов горожан каким-то магическим куполом. Ну, а что, практичненько. Пока не подошла вплотную — даже не подозревала, что рядом. Только знак с человечком, кидающим мусор в ведро, на столбе и свидетельствовал о том, что скрывалось под чарами.
Свалка как свалка, на нашу один в один похожа. Те же тяжелые баки, тот же запах, от которого хочется побыстрее сбежать, и последователь секты леди Улии, роющийся в крайнем правом контейнере — один в один наш бич, ищущий, чем ему поживиться среди чужого мусора.
Разницу я вижу только одну — над нашими контейнерами не поднимается странный переливающийся дымок, чем-то напоминающий северное сияние.
— Это контейнеры для магического мусора, — ответственно сообщил мне крыс, — а обычные — это вот те, что слева.
Ну и хорошо. Приближаться к местному бездомному у меня никакого желания не имелось. Я вытряхнула посуду из мешка, деловито встряхнув этот самый мешок над баком. Ну, а что? Я понятия не имею, сколько имеется в моем распоряжении этих самых мешков. Вдруг этот — единственный? Надо будет постирать его на досуге. Бабуля моя стирала пакеты, а я — мусорные мешки…
Хотя ладно, хороший мешок, крепкий.
— Ну, все, Триш, теперь показывай, где тут живет тот, кто проклинает полоумных старушек, — вздохнула я, торопливо уходя из границ магического купола. Свежим воздухом дышать приятно.
— Лорда Филиуса ди Венцера сейчас в Завихграде нет, — дворецкий виновато опустил морду.
— А сразу сказать нельзя было? — я прикинула свои перспективы найти то, не знаю что, да еще и вернуть тому, кто незнамо где шляется. Нет, все-таки мне пора заказывать гробик. С обивкой в веселенькую незабудочку.
— Зато есть его сын, — Триш поспешил меня успокоить, — он держит ресторан на нашей улице, мы можем заглянуть на обратном пути.
Идти с пустым мешком в руке мне понравилось больше, чем с полным. Я даже полюбовалась красивыми разноцветными домиками и опечалилась, издалека заметив тусклый, будто бы даже слегка понурый дом ди Бухе.
Мое нечаянное «наследство».
Я в какой-то степени сочувствовала и обычным заброшенным домам из своего мира, лишенным даже шанса на то, чтобы в них происходила жизнь, а этот — был живой. С душой! И по самое горлышко оказался завален каким-то хламом. Мне почему-то просилась на ум метафора с огромной бессмертной кошкой, которую хозяева накормили не нормальным кормом с высоким содержанием мяса, а жеваной бумагой вперемешку с макаронами. И лежит несчастное животное, умереть не может — бессмертие не дает, а жить с бумагой в пузе счастливо и безмятежно не получается.
— Леди Марьяна, — окликнул меня Триш, и я, моргнув, повернулась к нему.
Триш стоял у дверей приятного здания, украшенного интересной мозаикой. Именно на веранде этого заведения я и видела давешних кролика и эльфийку. Сейчас на веранде никого не было, зато внутри самого заведения — людей было достаточно.
Или — не людей?
Шагая между столиками и скользя взглядом по лицам оглядывающихся на меня людей, мне невольно хотелось втянуть живот и куда-нибудь сплавить пыльный мешок в моей руке.
Слишком красивые, слишком чопорные. Будто я вошла в разгар бала высокой аристократии, оставляя за собой следы грязных копыт.
Это заведение спасал только запах кофе, будто пропитавший каждую молекулу воздуха в этом зале. Вот ему я была рада! А всем этим высокомерным взглядам — нет.
Навстречу нам стремительной лаской метнулся высокий молодой человек с зализанными в хвостик пепельными волосами. Я впервые видела такой цвет волос и потому восхищенно залипла.
— Господин Сар’артриш, — с дежурной улыбкой обратился он к крысу, — как и всякому представителю семьи ди Бухе вам запрещено появляться в любом заведении рода ди Венцер. Вы забыли? Или, может быть, оставили службу?
— Кориандров никогда не оставляет службу, — буркнул Триш недовольно, но судя по всему — примерно такого приветствия он и ожидал.
— Тогда я провожу вас на выход, господин Сар’артриш, — с медовой улыбкой сообщил юноша, и в этой улыбке сверкнули… Два длинных белых глазных клыка.
Вампиры!
Вокруг меня вампиры!
У некоторых кстати в бокалах что-то красное!
— Мы здесь по делу к вашему хозяину, между прочим, — выпалила я торопливо, пока Триша и вправду не увели, — нас интересует тот арт…
Я не успела сказать ничего больше — на мой рот молнией легла ладонь подскочившего ко мне со спины мужчины, и меня потащили куда-то в сторону. Впихнули в просторный кабинет и только после этого выпустили на свободу.
Первое слово, что я сказала после этого — детям при родителях произносить нельзя, только если уши лишние завелись.
Второе — кстати тоже.
— Какое блестящее у вас воспитание, леди ди Бухе, — холодно заметил мужчина за моей спиной.
Я развернулась к нему, попутно сочиняя третий заковыристый эпитет, но прикусила язычок, разглядев своего собеседника.