Дорога висельников
Шрифт:
Ветер и донес до слуха Сигварда голоса. На расстоянии они казались отрывистыми, взлаивающими.
По-дурацки попадаться не было никакого смысла. Сигвард обернулся, чтоб приказать Ингозу помалкивать. Карнионец, только что тихо нывший о запеченной рыбе по-несски, об утке с грибами, каковую чудесно готовят в Фораннане, о слоеном пироге его матушки, о дивных вишнях в окрестностях Скеля и хорошем куске жареной свинины с кружкой пива, каковые можно получить в любом пограничном трактире, вмиг замолчал и подобрался.
Люди
Определенно, по пути к мосту они здесь не были. Кустарник оставался нетронут, за ним можно было спрятаться, но он же цеплялся за одежду и норовил хлестнуть по лицу.
Людей в открывшейся низине было только двое. Оба вели за собой лошадей. Судя по всему, заняты они были также поисками или разведкой – невелика разница. Они озирались и временами начинали препираться, размахивая руками, как будто не могли определить, в какую сторону идти.
Ингоз, прежде державшийся позади Сигварда, высунулся вперед, а затем выпрямился в полный рост.
– Это же Пандольф! Право слово, он! Только переоделся, мерзавец!
Присмотревшись, Сигвард и сам опознал Пандольфа, действительно сменившего пострадавшую в Орешине куртку на дублет из толстого синего сукна.
Прежде чем Сигвард успел остановить его, Ингоз покатился по склону навстречу напарнику и его спутнику.
– Пан! Ты где шлялся, чтоб тебя разорвало! Нас тут всех чуть не убили!
– Тебя убьешь, как же, – хладнокровно отозвался Пандольф. Особой радости по поводу встречи он не выказывал. – Сами-то по каким щелям прячетесь? Мы тут с ног сбились, вас ища!
Ингоз упрек проигнорировал.
– Привет, Айден.
– Здорово, коли не шутишь, – отвечал второй человек. Стало быть, они с Ингозом были знакомы и скрываться не было необходимости.
Сигвард двинулся к остальным.
– День добрый, капитан, – приветствовал его Пандольф. – Все живы?
– Все.
– Рад слышать. А то этот шут гороховый такое наврет…
– Вот, ей-богу, нисколько не вру!
Традиционный дуэт Ингоза и Пандольфа грозил немедленно возобновиться. Но Пандольф продолжал:
– Вы идете к мосту?
– Нет, уже возвращаемся.
– Но мы не слышали взрыва.
– Потому что его не было. А ты, как я посмотрю, нашел помощь?
Вопрос был не лишним. Спутник Пандольфа явно не принадлежал к числу бескорыстных воителей. Это был коренастый широкоплечий мужчина с бочкообразной грудью. Поверх заношенной фуфайки на нем была куртка из конской кожи. Штаны с разрезами были словно сняты с какого-нибудь ландскнехта и фасоном напоминали басурманские шаровары, подвязанные у самых башмаков. На поясе висел тесак, сопровождаемый парой ножей. Возможно, одним из этих ножей владелец пытался подравнивать соломенную бороду. Сама же борода была призвана скрыть клеймо на правой щеке, но оно все равно виднелось.
– Это вот Айден, – представил его Пандольф. – А это капитан Маркхейм, я тебе говорил…
Что говорил Айдену Пандольф – неизвестно. Но Сигварду и без рассказов было ясно, откуда взялся новый знакомец. Даже если бы тот не был клеймен.
– Слышали мы, охрана с рудников Куаллайда сорвалась вслед за вами, – продолжал Пандольф.
– Они нас догнали, – ответил Сигвард.
– И что?
– Ты что, тупой совсем? – возмутился Ингоз. – Ежели мы повстречались и мы живы, то они, стало быть, наоборот.
Айден повернулся к нему. Из-за того что шея у него была толстая и короткая, создавалось впечатление, что смотрит он набычившись.
– Так это вы, значит, рудники без охраны оставили? – голос у него был низкий, даже гнусавый.
– А как же! – с гордостью ответствовал Ингоз.
– Без начальника охраны, – уточнил Сигвард. – Наверняка там охранники остались.
– Уже нет, – сказал Пандольф. – Потому-то мы с Айденом вас и искали. Его ребята тут, неподалеку.
– Это ты к чему клонишь? – нахмурился Ингоз.
– К тому, что, когда часть охранников в Орешине полегла, а Гархибл собрал самых ярых и за вами в погоню рванул, каторжники взбунтовались и прочих охранников перебили.
– Ну, дела…
Сигвард уже понимал, о чем будет дальнейшая речь Пандольфа. Но не перебивал.
– Может, кто-то из них попытается из Открытых Земель смыться, да вряд ли это им удастся. А прочие сколотились в ватаги – в лесах и в горах…
– И вы заторопились, чтобы предупредить нас. Очень благородно, – ухмыльнулся Ингоз.
– Нечего ржать. Ты, конечно, крут, и капитан тоже, но с толпой каторжников вам не справиться. Порежут вас, как курят.
Вот тут Сигвард все же вмешался:
– С тех пор как мы повстречались с Гархиблом и его людьми, прошла едва ли неделя. Как это вы умудрились узнать, что там случилось, да еще сюда подоспеть?
– Подозрительный ты, Маркхейм… хотя оно понятно… но они успели на пару поселков напасть… опять же, с рудников кое-кто из недобитков скрыться успел. Так что новости разносятся, будь уверен.
– А их хозяин? Куаллайд?
– Его не было на руднике, – ответил Айден, не Пандольф. – Но он узнает. Скоро.
– Верно. И вот что, Айден. Ты ведь сам из беглых.
– Угадал. И что с того?
– Ты беглый, и они беглые. С чего тебе воевать с ними? Если б собрались вместе, стали бы сильнее.
– Хитер ты, а все же прост. Недавно здесь, так? Ни черта еще не понял. У нас тут вроде бы свобода, а вроде бы все поделено. Мы знаем, куда можно соваться, а куда нет. Нам не нужны такие, которые нам мешают.