Чтение онлайн

на главную

Жанры

Досье на Шерлока Холмса
Шрифт:

Холмс подозвал полисмена, но не смог доказать, что это было сделано намеренно. На крыше обнаружили сложенные кирпичи и куски шифера: скоро должен был начаться ее ремонт. Один кирпич могло случайно сдуть ветром.

После этого Холмс посетил своего брата Майкрофта в его квартире на Пэлл-Мэлл, благоразумно добравшись туда в кэбе. Хотя он не уточняет цели этого визита, вероятно, Холмс хотел оговорить с братом, как распорядиться его имуществом в случае его смерти. В свете событий того дня такая возможность вырисовывалась все определеннее.

Проведя день с Майкрофтом, он направился к Уотсону в Кенсингтон. Хотя Холмс уже принял решение уехать за границу и вернуться только после ареста Мориарти и его банды, идея пригласить Уотсона с собой, вероятно, появилась только во время визита к брату. Вообще-то

ее мог предложить Майкрофт. Он, конечно, очень беспокоился о безопасности Холмса, и мысль о том, чтобы тот путешествовал вместе со спутником, который к тому же был доктором и привык спокойно действовать в критической ситуации, представлялась крайне разумной.

Самому Холмсу эта идея явно пришлась по вкусу, хотя он и сознавал опасность, грозившую Уотсону в том случае, если он примет это предложение. Однако и Майкрофт и Шерлок наверняка были убеждены, что если план будет тщательно продуман, риск минимален. Должно быть, братья детально обсудили в тот день как распоряжения относительно имущества Холмса, так и этот план. Их стратегия была такова: если Уотсон согласится сопровождать Холмса на континент, ему следует в тот же вечер отправить с посыльным свой багаж на вокзал Виктория, не указав пункт назначения. Назавтра ранним утром тот же человек должен нанять экипаж, причем не брать ни первый, ни второй кэб, который попадется ему навстречу. Затем Уотсон должен поехать на Стрэнд, к Лоусерскому пассажу. Ему нужно пройти через весь пассаж и очутиться на другом его конце ровно в четверть десятого. Там его будет ждать двухместная карета. Извозчиком, неизвестным Уотсону, был Майкрофт. Это еще один пример врожденной скрытности Холмса. Не было никаких причин, по которым Уотсону не следовало об этом знать. Экипаж отвезет его на вокзал Виктория как раз вовремя, чтобы сесть на экспресс, следующий на континент. Холмс будет ждать Уотсона в зарезервированном купе первого класса, втором от начала.

План казался безупречным. Было мало шансов, что Мориарти узнает о нем и пошлет своих агентов выслеживать их. Ни одному из них не могло прийти в голову, что Мориарти будет лично их преследовать и попытается убить.

Однако Холмсу вскоре напомнили о том, что его жизнь в опасности, пока он находится в Лондоне. По пути в Кенсингтон, где он собирался рассказать Уотсону о своем плане, на него напал один из людей Мориарти, который следил за ним в тот день. Будучи хорошим боксером, Холмс нокаутировал его и сдал полиции. Однако по-прежнему оставалась угроза в лице полковника Морана, начальника штаба Мориарти. Он был превосходным стрелком и, как уже было известно Холмсу, у него имелось духовое ружье, изготовленное по заказу Мориарти фон Хердером, слепым немецким механиком. Прибыв в дом Уотсона, Холмс первым делом закрыл ставни, опасаясь выстрела из духового ружья. Это было идеальное оружие, мощное и бесшумное, которое Моран спустя три года использует для зловещей цели.

В тот вечер 24 апреля, когда Холмс вошел в кабинет Уотсона, доктор был один. Миссис Уотсон уехала погостить к знакомым, и он предполагал провести вечер за чтением. Уотсон не видел Холмса несколько месяцев – вероятно, с ноября 1890 года, когда произошли события, описанные в рассказе «Шерлок Холмс при смерти». Он считал, что Холмс все еще находится во Франции, занимаясь важным расследованием по просьбе французского правительства, поэтому появление Холмса явилось полной неожиданностью – как и предложение отправиться вместе с ним на неделю на континент. Однако когда его старый друг объяснил причину, стоявшую за этой просьбой, – угрозу его жизни со стороны профессора Мориарти, – Уотсон согласился не раздумывая. У него тогда было немного пациентов, и он знал, что Анструзер, «услужливый сосед», охотно согласится заменить его на время отсутствия.

«Вы, я думаю, ничего не слышали о профессоре Мориарти?» – прямо спрашивает Холмс, и Уотсон отвечает: «Нет».

Заявление Уотсона о неведении относительно существования Мориарти вызвало насмешливые комментарии некоторых критиков. Однако оно вполне объяснимо, если сопоставить даты публикации двух рассказов – «Долина страха» и «Последнее дело Холмса». «Последнее дело…» было впервые опубликовано в журналах «Стрэнд» и «Макклюрз» в декабре 1893 года, то есть через два года и девять месяцев после описанных там событий. «Долина страха» была напечатана в «Стрэнде» гораздо позже: она выходила выпусками с сентября 1914 года по май 1915-го. Поэтому в то время, когда было опубликовано «Последнее дело Холмса», читатели Уотсона ничего не знали ни о Мориарти, ни о столкновении с ним Холмса в 1888 году, при расследовании дела о «Долине страха».

Поэтому явное неведение Уотсона насчет Мориарти, обнаружившееся, когда Холмс зашел к нему в тот вечер 24 апреля 1891 года, – всего лишь художественный прием. Автор воспользовался им, чтобы сообщить читателям необходимую информацию о профессоре и его преступной деятельности. Этот прием несколько неуклюж, но в данных обстоятельствах у рассказчика не было другого выхода. Если бы Уотсон сказал, что знает о Мориарти, но тем не менее позволил Холмсу рассказать о профессоре и его карьере, это было бы еще более нелепо. Рассказ Холмса о Мориарти почти наверняка имел место во время дела о «Долине страха» в 1888 году, и Уотсон перенес его в «Последнее дело Холмса», события которого разворачиваются в 1891 году.

Зная о том, что за ним, вероятно, следовали до Кенсингтона, Холмс отказался переночевать у Уотсона, так как это могло навлечь опасность на его друга. Когда он уходил, то из предосторожности перелез через заднюю стену сада, попав на Мортимер-стрит [55] , где нанял кэб. Неизвестно, куда он направился, – возможно, в какую-нибудь маленькую гостиницу или, что вероятнее, в одно из пяти укромных мест, которые имелись у Холмса в разных частях Лондона. Он хранил там кое-что из одежды и реквизита для переодеваний. На следующее утро, когда Уотсон встретился с ним в купе первого класса континентального экспресса, Холмс предстал в обличье пожилого итальянского священника. Он, конечно, не возвращался на Бейкер-стрит, где в ту ночь в его квартире вспыхнул пожар – к счастью, без серьезных последствий. Не зафиксировано, какова была реакция миссис Хадсон на поджог ее дома.

55

В Кенсингтоне не было Мортимер-стрит, о чем уже говорилось в десятой главе.

Между тем Уотсон занялся упаковкой чемоданов перед заграничной поездкой, а затем, согласно инструкциям Холмса, заранее отослал багаж на вокзал Виктория. Он также договорился с Анструзером, чтобы тот позаботился о его пациентах. На следующее утро после завтрака Уотсон отправился на вокзал, причем выполнял инструкции Холмса буквально.

Несмотря на эти предосторожности, Мориарти обнаружил, куда они направляются – вероятно, проследив, куда был отправлен багаж Уотсона. Это было единственное уязвимое место в плане Холмса. Если один из агентов Мориарти вел наблюдение за домом Уотсона, он легко мог последовать за посыльным на вокзал Виктория. Затем он известил Мориарти, а тот, подкупив носильщика, который погрузил багаж в поезд, узнал, что место назначения – Париж. Иначе нельзя объяснить внезапное появление Мориарти на вокзале как раз в тот момент, когда континентальный экспресс отходил от станции. Он опоздал на поезд, но Холмс сразу же сообразил, что Мориарти сделает то же, что при данных обстоятельствах сделал бы он сам: наймет экстренный поезд [56] и отправится в погоню.

56

Частные лица имели возможность нанимать для личных целей поезда, которые называли экстренными.

Уотсон предложил организовать арест Мориарти, но об этом не могло быть и речи, так как в таком случае сбежали бы остальные члены банды Мориарти. Несмотря на то что Мориарти представлял собой угрозу, он должен был пока оставаться на свободе. Чтобы ускользнуть от него, Холмсу пришлось в последнюю минуту внести некоторые незначительные изменения в свой план. Вероятно, он намеревался ехать в Дувр, откуда они с Уотсоном перебрались бы на пакетботе в Кале, а затем поехали на поезде в столицу Франции.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец