Доверглен
Шрифт:
– Добрый вечер, Генри! – пропел д’Эстер. – Могу я поздравить тебя с назначением?
– Можешь, – разрешил он, делая очередной глоток. Маришка оставила дверь в кабинет наполовину открытой, так что придется внимательно следить за тем, что говоришь. Лояльность лояльностью, но результаты этого разговора будут известны всему секретариату уже завтра утром, а остальным
– Поздравляю.
Д’Эстер положил руки в карманы, приподнялся на носках и снова откатился на пятки. Продолжил:
– Рад, что все закончилось.
– Почему же? – спросил Генри. Виски угольком добрался до желудка. – Все только началось. Видишь ли, Себ… Выбор Доверглена был несколько неожиданным решением.
– Ты так считаешь? – с деланным удивлением произнес д’Эстер. Его рыбьи губы – влюбленные женщины наверняка называли их чувственными – вытянулись в трубочку. Он снова качнулся на носках в сторону Генри, а потом вернулся обратно. – По-моему, все прошло вполне предсказуемо. Реалистичный проект – мои ветрогенераторы – получили площадку в Зижаре. Странные фантазии получили площадку в Африке.
– Придется работать еще эффективнее. – Генри пожал плечами и поставил пустой стакан на столик.
В кабинет вошли двое мужчин и немолодая дама. Вид у троицы был подавленный: судя по всему, д’Эстер уже растрепал, что Доверглен – это поражение Генри Альбрехта и его заводов.
Слишком экзотичных, слишком неожиданных в техническом решении.
Д’Эстер смерил его команду взглядом и продолжил:
– Сколько тебе дали Генри? Месяц?.. Месяц на то, чтобы придумать, как закопать деньги компании в теплый африканский песок?
Зрителей прибавилось – в дверь проскользнула Делия и остановилась у стены.
Генри оскалился:
– Видишь ли, Себ… Я планирую не только закапывать деньги, но и зарабатывать их. И власть. С нуля. Кто бы мог подумать, что мне предоставится такой шанс.
– Прямо Буратино на Поле Чудес, – прыснул д’Эстер, сделав шаг назад. – И другие куклы из вашего маленького театрального балаганчика новых бизнесов.
Ярость и гнев исчезли, осталось только раздражение – как от запаха лежалой рыбы на рынке.
– Если у меня получится, Себастьян, можешь выбить слово «Доверглен» вместо эпитафии у меня на могиле. И это твой единственный шанс войти в историю. Был рад тебя видеть! – Генри показал на выход. – Маришка тебя проводит.
Дверь тут же открылась: секретарша не снимала пальцы с металлической ручки, ладонью другой руки предлагая д’Эстеру пройти. Он хмыкнул и, не прощаясь, покинул кабинет.
2 Подготовка суспензии
Файл «График_0305».
Файл «График_0305+».
Генри развернул две картинки на экране и листал их одновременно, пытаясь на взгляд определить отличия. Звонить Крису не хотелось: последние две недели были полным кошмаром. Сегодня Генри пришел на работу в выходной, чтобы просмотреть документы в одиночестве и тишине.
Гигабайты информации, которые вскоре преваратятся в стопки бумаги.
Он свернул графики и еще раз открыл папку. Отсортировал документы по названиям. Нашлись еще два файла: «График_+0305» и «График_0305_без покупки контейнеров».
Выбрав последний документ по дате редактирования, Генри долистал график до конца. Задержка получалась в квартал: совсем неплохо для площадки с нулевой инфраструктурой.
Он потянулся и потер глаза, положил руки на стол и устроил голову сверху, а потом развернул 3D-модель завода. Голограмма парила в воздухе, медленно вращаясь. Пылинки, попадавшие в пространство вирт-экрана, вспыхивали как блестки в снежных шарах, которые заполоняли магазины перед Рождеством. Заводы были похожи на камни для го: обтекаемой формы, слегка приплюснутые сверху. В первом модуле происходила сортировка и измельчение отходов. Во втором, самом крупном, производилась подготовка суспензии, которая отправлялась на переработку. В этом же корпусе размещались реакторы – сосуды высокого давления, которые работали в квазипроточном режиме.
Конец ознакомительного фрагмента.