Доверие
Шрифт:
Спасибо, отвечала ей дряблая кожа.
Не смей умирать, думала Айрис. Ты всегда был эгоистом, ну хоть раз подумай обо мне, умерь свою жестокость, я и так уже ничего не стою; как я буду жить, если умрет человек, кому само мое существование уже причиняло боль, мне же совершенно не для чего станет жить, не умирай, не смей, я отдам тебе девчонку, ты будешь часто бывать у нас, будешь жить у нас, будешь с ней, но про меня; давай теперь так, нам обоим будет опять сладко-больно, но по-новому, я не хочу, чтобы ты умирал… Она льнула взглядом к синим, присохшим к глазным яблокам века,
Нет, отвечали ей закрытые глаза. Я вырос из возраста, когда играют в такие игры. Не торгуй дочерью, оставь ее в покое, она замечательная девочка, она еще может быть счастлива, она будет счастлива…
Не смей грубить мне, кричала Айрис, изо всех сил прижимая ладони к щекам. С каких это пор у тебя вошло в моду умирать при мне, да еще говорить колкости при этом? Ты что, забыл, с кем говоришь? Ты что, забыл, что всю жизнь безнадежно меня любишь?
Не забыл, отвечали ей закрытые глаза.
Послушайте, товарищ председатель, растерянно говорил Акимушкин, невидящими глазами уставясь в высокий лоб, изъеденный тенями. Вам нельзя умирать, это же бессмысленно, еще масса дел. Да ничего еще не кончилось! Черт меня побери, если я знаю, что делать с океанами. Течения работают, все побережье Южной Америки превратилось в пустыню, все острова Полинезии, запрещен лов рыбы во всех океанах, кроме Ледовитого и прилегающей к нему части Атлантики, где еще с прошлого века ничего не осталось… Земля на грани катастрофы, а вы умираете!
Знаю, отвечал ему высокий лоб. но что же делать, всему есть предел. Я сделал дело своей жизни. Делом твоей жизни станут океаны.
Но я же не знаю, что с ними делать! Не знаю даже, как подступиться. Очнитесь, подумайте. Хотя бы пару слов, ведь даже если я придумаю, у меня не хватит духу, как у вас, так вот у руля, а ведь именно это самое главное. Я же просто чиновник, я слабый…
Я тоже, ответил ему Ринальдо.
Синий холм на виске лежащего пугающе вздулся, замер, затрепетал, медленно опал и перестал шевелиться. Секунду все стояли неподвижно и молча, только Чари всхлипывала горлом, а потом врач молча взглянул на часы и пошел по кругу, снимая с трупа контакты, отдирая присоски. На экране осциллографа сияла узкая, как лезвие, тонкая и неподвижная прямая линия, мимоходом врач щелкнул тумблером, и экран погас.
Мэлора опутывали паутиной разноцветных проводов.
— Здесь два срочных дела, товарищ Руководитель, — сказал Чжу-эр, перебирая бумаги. — То есть все дела срочные, но два особенно, на мой скромный взгляд, важны, и поэтому я позволил себе прийти сейчас, когда до процедуры остались считанные минуты.
Мэлор приподнялся в кресле, опираясь руками на подлокотники, и тут же рухнул обратно, словно руки его подломились, надпиленные в локтях. Глаза его горели безумным огнем, от которого пробирал жуткий и в то же время завораживающий холодок, — но это было еще что, а вот когда он вышел из экспериментального зала две недели назад…
— Неужели нельзя подождать какие-то полтора часа? — раздраженно спросила Мэриэн, под руководством медика с Терры готовившая стенд для процедур. В ее руках болтались концы проводов, рукава темптера были закатаны чуть ли не
— Первое, — сказал Чжу-эр, подавая Мэлору бланк сообщения, хотя Руководитель читал еще с трудом. — Среди людей, просящихся на Терру после отмены геноцида, наш работник встретил имя, которое показалось ему знакомым по вашему делу, товарищ Руководитель. Имя вашей Бекки.
Мэриэн выпрямилась, медленно и угрожающе, не успев присоединить очередную порцию контактов. Ее брови съехались на переносице, уголки губ провисли.
Мэлор спрятал глаза, его тонкие пальцы ощутимо впились в упругие подлокотники, побелев больше обычного.
— Вот… — сказал он бессмысленно. Чжу-эр ждал. Врач удивленно смотрел на Мэлора, держа в раздвинутых руках какие-то блестящие инструменты.
— Это совершенно немыслимо, — тихо выговорил Мэлор, и на миг показался Чжу-эру удивительно похожим на молодого Мэлора, который корчился с завернутыми руками, нерешительного и слабого, совершенно не подходящего к обстановке восьми разнонаправленных селекторов (один — прямая связь с Землей, с Координационным центром), готового на все секретаря в черном мундире (недавно получившего звание подполковника Службы Спокойствия) и ослепительной женщины, покорно ковырявшейся с медицинской пакостью ради него, изможденного, бессильного и всевластного.
Мэриэн, не скрываясь, облегченно вздохнула и вновь наклонилась к генератору. Мэлор рассеянно скользнул по ней взглядом.
— Пускать эту девочку в ад моей Терры… — задумчиво проговорил он. — Ведь наша планета покамест не слишком уютна, не так ли? — звонко спросил он и неожиданно воззрился на врача.
Чжу-эр тоже взглянул на врача. Он взглянул коротко, но этого оказалось достаточно, врач неловко шевельнул хрупкими руками.
— Сейчас, разумеется, ее нельзя назвать уютной, — забормотал он, — но мы там, внизу, не унываем. Мы полны веры в светлое будущее и творим это будущее своими руками, своим пусть тяжким, но вдохновенным трудом… — он искательно покосился на Чжу-эра. Чжу-эр был непроницаем.
— Вот и прекрасно, — проговорил Мэлор. — Тем более. Подойдем с другой стороны… Даже услышать о том, что я жив, и мало жив — управляю… руковожу, — произнес он дьявольской усмешкой, сломавшей на миг его лицо, слернув высохший рот куда-то к уху. — Нет. Придумайте что-нибудь, голубчик, пусть останется на Земле. Нельзя, чтобы кто-то из прежней жизни меня видел, это… — он глубоко вздохнул, задумался. — Будет мне мешать, — легко сказал он.
Мэриэн выпрямилась, ее глаза сияли.