Дозоры.Сборник. Книги 1-10
Шрифт:
– Антон, ты не будешь против, если мы на время разделимся?
Я с любопытством посмотрел на молодого мага. Инструкции Гесера ничего подобного не предусматривали. Про своих родственников и друзей, точнее – про их отсутствие, Алишер уже все сказал.
Впрочем, догадаться, о ком может думать парень, в двадцать с небольшим покинувший родину, было нетрудно.
– Как ее зовут? – спросил я.
– Адолат, – ответил он без всякого притворства. – Мне хочется ее увидеть. Узнать, что с ней стало.
Я кивнул. Поинтересовался.
– Это имя что-то значит?
– Все имена что-то значат.
– Он не предложил, – промямлил я. И в самом деле, почему я об этом не подумал? И как мог Гесер так опростоволоситься? Основные мировые языки Иные изучают в обязательном порядке – и, конечно, с помощью магии. Редкие языки может вложить в твое сознание более сильный или опытный маг. Гесер бы смог. Алишер – нет…
– Значит, он считал, что это тебе не нужно, – задумчиво сказал Алишер. – Интересно…
Похоже, Алишер не мыслил себе ошибки Гесера.
– Мне понадобится знание узбекского? – спросил я.
– Вряд ли. Русский знают почти все. Разве что совсем молодые и глупые не учат русский язык… Что ж, тебя все равно не приняли бы за узбека. – Алишер улыбнулся. – Адолат – справедливость. Красивое имя, да?
– Красивое, – согласился я.
– Она обычный человек, – пробормотал Алишер. – Но у нее хорошее имя. Светлое. Мы учились вместе в школе…
Самолет тряхнуло – мы выпустили шасси.
– Конечно, съезди к ней, – сказал я. – Думаю, до офиса Дозора я доберусь и сам.
– Не подумай, что я только из-за девушки. – Алишер улыбнулся. – Мне кажется, лучше будет, если вначале ты поговоришь с местными дозорными сам. Покажешь им письмо от Гесера, посоветуешься… А я подъеду через час-полтора.
– Ты не слишком дружил с коллегами? – тихо спросил я.
Алишер не стал отвечать – и это было ответом.
Я вышел из здания аэропорта – явно недавно реконструированного, выглядящего вполне современно. В руках у меня была только сумка с вещами и маленький пакет из дьюти-фри, более ничего. Остановился, оглядываясь. Ослепительно синее небо и накатывающая, несмотря на раннее утро, жара… Пассажиров оказалось немного, наш рейс был первым с вечера, следующий ожидали только через час. Меня сразу же обступили частники, на разные голоса предлагая свои услуги:
– Поехали, дорогой!
– Весь город покажу, будет тебе экскурсия бесплатно!
– Куда едем?
– Садись, у меня в машине хорошо, кондиционер!
Я покачал головой, посмотрел на пожилого таксиста-узбека, который спокойно ждал возле старой «волги» с нарисованными по трафарету шашечками такси. Спросил:
– Свободен, отец?
– Человек свободен, пока он верит в свою свободу, – философски ответил таксист. По-русски он говорил очень хорошо, совсем без акцента. – Садись.
Ну вот. Не успел прилететь – из меня откуда-то вылезло обращение «отец», а из таксиста в ответ – очередная цветистая мудрость Востока. Я спросил:
– Это кто-то из великих сказал?
– Это мой дед сказал. Он был красноармеец. Потом враг народа. Потом директор совхоза. Да, он был великий.
– Его не Рустамом звали? – поинтересовался я.
– Нет, Рашидом.
Машина выехала со стоянки, я подставил лицо ветру из окошка. Воздух
Таксист задумчиво сказал:
– Кондиционер… Все теперь обещают пассажирам прохладу. А разве наши деды и прадеды знали про кондиционер? Они открывали окна в своей машине, и им было хорошо!
Я недоуменно посмотрел на водителя. Таксист улыбнулся:
– Шучу так. Из Москвы приехали?
– Да.
– Совсем без багажа… Ай-ай-ай! – Он поцокал языком. – Неужели потеряли?
– Срочная командировка. Времени не было собраться.
– Срочная? В нашем городе не бывает ничего срочного. Тысячу лет назад, две тысячи лет назад, три тысячи лет – здесь уже стоял город. Он разучился быть срочным.
Я пожал плечами. Машина и впрямь ехала как-то неспешно, но это не раздражало.
– Так куда едем? У нас есть гостиница «Самарканд», есть гостиница…
– Нет, спасибо. Я сюда не спать приехал. Мне надо на базар. На Сиабский, в Старом городе.
– Вот это правильно! – воодушевился водитель. – Человек знает, куда едет и зачем. Прилетел – и сразу на базар. Без вещей, без жены, без проблем – так и надо жить! Но деньги-то захватил, на базар идти?
– Захватил, – кивнул я. – Как на базар без денег? А сколько я вам должен буду? И что берете – сомы, рубли?
– Да хоть доллары или евры, – беззаботно ответил водитель. – Сколько не жалко, столько и дашь. Я ведь вижу – человек хороший, так зачем торговаться? Хороший человек стесняется мало заплатить бедному таксисту. Он сам платит больше, чем у меня совести хватает просить.
– А вы хороший психолог, – засмеялся я.
Водитель кивнул:
– Хороший? Да… наверное. Кандидатскую в Москве защищал. Давно… – Он помолчал. – Но психологи сейчас не очень нужны. Таксистом больше зарабатываю.
Он помолчал. Я тоже не нашелся, что ответить. Но мы уже ехали по городу, и вскоре водитель принялся перечислять, куда мне непременно надо сходить в Самарканде. Три медресе, составляющие архитектурный ансамбль Регистан, мечеть Биби-Ханум… Все это, кстати, как раз у самого лучшего самаркандского базара, Сиабского, слава которого, как теперь ясно водителю, давно уже достигла Москвы. Базар тоже надо посетить, и даже в первую очередь. Не побывать на нем просто грешно. Но я человек правильный и такой ошибки не совершу…
Наверное, водитель был бы очень расстроен, если бы увидел, как я миновал вход на базар. Нет, побывать я там, конечно же, планировал. Работа – работой, но надо же и какие-то впечатления с собой увезти!
Но не сейчас.
Так что я выбрался из шумной толпы на подходе к базару, миновал стайку японцев (и сюда добрались!), как положено, увешанных крошечными фотоаппаратами и видеокамерами, – после чего двинулся в обход Биби-Ханум. Мечеть действительно впечатляла. Керамическая облицовка огромного купола отливала на солнце лазурью. Входной портал был так огромен, что, на мой взгляд, превосходил Триумфальную арку в Париже, а отсутствие барельефов на стенах вполне возмещал затейливый узор глазурованных синих кирпичей.