Дракон, которого никто не боялся
Шрифт:
Дальше ему пришлось изображать из себя карусель для детей: он крутился во дворе, пока его не затошнило. Потом настал черёд поваров: потребовалось бить крыльями, чтобы кухня как следует проветрилась, потому что там, по мнению королевы, «всё пропахло свининой». В самом конце дня Загу было велено разжечь огонь в восьмистах тридцати семи каминах дворца. А когда наступил вечер, пришлось неподвижно лежать в огромном зале, куда были приглашены на ужин триста гостей. Вытянув вперёд лапы, Заг служил и вешалкой, и зажигалкой для факелов, и щёткой для сапог, и статуей, и декорацией. С наступлением ночи, проведя для королевских гостей
Возвращался дракон пешком, потому что слишком устал, чтобы лететь. Он брёл, опустив голову, волоча смятые крылья, и по лицу его катились крупные слёзы, которые блестели под луной, как это всегда бывает со слезами драконов. Навстречу попалась летучая мышь и присела к нему на плечо:
– Заг, так больше продолжаться не может, ты больше не должен туда ходить! Очнись, Заг! Ведь ты дракон, ты большой, ты сильный!
Но Заг ничего не слышал и молча плёлся дальше.
Через несколько шагов к нему подлетел Арчи. Это был самый старый и самый мудрый филин в лесу.
– Заг, ты должен поднять голову! Заг, в следующий раз, когда королевские стражники явятся за тобой, скажи им «нет»! Решительное «нет», а если этого будет недостаточно, плюнь на них огнём, чтобы им стало страшно! Заг, ты дракон, а не маленькая ящерица!
Но Заг по-прежнему молча шагал вперёд, а добравшись наконец до своего дома, рухнул в постель и мгновенно уснул.
В ту ночь ему снились ужасные сны: то он превращался в кошачий паштет, то в коврик перед камином, на который ставил ноги король Отон. Прилетала к нему и главная фея драконов, чтобы сообщить, что раз он не способен быть драконом, то будет превращён в ящерицу. А перед рассветом во сне явился огромный филин Арчи, отрезал ему крылья и отдал их на съедение разъярённым крысам.
Заг проснулся ранним утром весь в поту. Он чувствовал ещё большую усталость, чем накануне вечером, и голова у него разламывалась, как никогда в жизни.
– Кажется, ты неважно выспался! – заметила Зиг, явившаяся его навестить.
Глава 3
Страсти разгораются
Да, спал Заг плохо. Он был подавлен. Так случалось каждый раз, после того как ему приходилось провести день у короля Отона. Заг был подавлен, ужасно подавлен, он был так подавлен, что набросился на мороженое с жареной картошкой, которого у него было припасено немало, и молча поедал его в полной тишине, на что ушло несколько часов.
И вот результат: как это бывало и прежде, он подхватил ангину, потерял голос, потерял пламя, которым обычно плевался, и совершенно раскис. Дракон сидел и плакал, бессмысленно глядя перед собой.
– Так продолжаться не может! – сказала Зиг Загу. – Не может так продолжаться. Нельзя допустить, чтобы всю оставшуюся жизнь ты позволял им наступать тебе на лапы и дёргать за крылья. Ты
И Зиг, подкрепляя слова делом, выхватила у Зага очередной лоток мороженого и забросила подальше.
– Нет, только не это… так нечестно… – захныкал Заг.
Но терпение Зиг иссякло. Немного разбежавшись, она бросилась на Зага, направив на него свои рога, и как следует воткнула их в него.
– Ай! – вскрикнул дракон. – Ты что творишь?! Мне же больно! Если уж и друзья на меня бросаются…
И Заг громко разрыдался.
– Послушай, милый мой Заг, я, твоя лучшая подруга, единственная твоя подруга, я тебя покидаю и вернусь только тогда, когда ты решишься стать настоящим драконом, а не жалкой ящерицей. Всё, пока!
И Зиг вышла из пещеры Зага, оставив его в полном одиночестве. Заг был потрясён и внезапно почувствовал желание возмутиться и даже всё поломать вокруг себя. Такое случилось впервые.
– Ах вот как! Значит, я ящерица, я ничтожество, вот оно как! Ну хорошо, мы это ещё посмотрим! Посмотрим!
– Топай за нами, – раздался голос одного из королевских стражников, которые только что снова вошли в пещеру. – Король желает тебя видеть немедленно.
– Нет, – ответил Заг, и из его ноздрей пошёл дым.
– Как это нет? – удивился стражник. – Давай не валяй дурака, – продолжил он, пытаясь накинуть цепь на шею дракону.
И тут Заг действительно рассердился. Он вскочил и в гневе подпалил своим пламенем обоих солдат, которые в результате остались в одних трусах.
– На помощь! – завопили они и бросились наутёк, оставляя позади себя сильный запах гари и лёгкий запашок жареной свинины.
На шум из дома выбежала Зиг, рассмеялась от радости и стала подпрыгивать на месте, как юная газель:
– Браво! Браво! Наконец-то ты поступил как дракон, настоящий дракон, большой, красивый и сильный! Браво! Браво! Чтобы отпраздновать это событие, мы устроим себе королевский завтрак!
Через десять минут Зиг притащила банки с восхитительным вареньем с гвоздикой, петрушкой и чесноком, с крапивой и терновыми колючками, а ещё толстенные ломти хлеба, чтобы это варенье на него намазывать.
Заг приготовил горячий шоколад, добавив в него для вкуса апельсиновый сок и мякоть кактуса. Если учесть, что ко всему этому было приложено немного колбасы и ветчины, торт с ягодами шиповника и кекс на машинном масле, станет ясно, что друзья действительно устроили себе настоящий пир.
Заг был очень рад: он почувствовал себя свободным, независимым, лёгким, а главное, его подруга снова была с ним. Поедая бутерброды, которые он предварительно поджарил своим дыханием, Заг представлял себе, как отныне изменится его жизнь.
– Я буду делать только то, что мне нравится! Я ничего не буду бояться! Я никому не позволю мучить меня и обижать моих друзей! Я буду добр с теми, кто добр со мной, но очень зол со злюками! Я буду жить, веселиться, впереди у меня много новых встреч, и спать я буду столько, сколько захочется!