Дракон моего сердца
Шрифт:
— После завтрака потрудись зайти ко мне в кабинет, — прозвучало грозное от Федорова и он поднялся, по-видимому и у генерала пропал аппетит.
— Что у тебя с драконом! — практически прокричал мой отец, стоило мне решиться переступить порог его комнаты. Кажется где-то от его крика разбилась чашка.
Плотно прикрыла за собой дверь и шагнула на встречу.
— Я думал, что все гнусные сплетни! — генерал тяжело облокотился руками на столешницу.
— Но…
— Не смей мне лгать, Лариса!— снова вскричал он и в замкнутом пространстве это прозвучало оглушающе. — Драконы охраняют свое, Лара, не без причины, только возлюбленная дракона
От такого обвинения кровь отлила от лица и кажется я даже пошатнулась, кто-кто, но не отец мог меня в этом обвинить.
— Я не предала честь Федоровых, — заставила себя выпрямиться, — и никогда не предам!
Но генерал покачал головой:
— Ты знаешь почему женщины не отказывают драконам?
Такого откровенного разговора у меня никогда не было с ним, даже маман себе не позволяла настолько углубляться в подробности интимной жизни замужних людей.
— Драконы не могут иметь детей, — генерал прошелся к небольшому бару около окна, достал оттуда бренди и плеснул себе в стакан, — вернее так, они могут их иметь, но только по большой любви и от девы. Уж не знаю подробности, но внутренний дракон, что сидит в каждом из этих проклятых князей, помечает свою подругу и не дай бог кому-то встать у него на пути. Столько проблем из-за этого!
— Так сказки не ложь, — я тяжело опустилась в кресло.
— В чем-то нет, но правда в том, что они не сжирали, а использовали их по-своему.
— Но тогда они должны были жениться на людях, так почему я ни разу не видела их пару?
— Я думаю, что они не выживают после всего того, что с ними, ну…
— А как же тогда порочные женщины? — я же точно помню, что кажется Гилмор упоминал о своих пристрастиях.
— Откуда ты знаешь о падших женщинах и пристрастиях драконов?— раздраженно заметил генерал.
Я тут же захлопнула рот и закрыла глаза, поскольку отец приблизился слишком близко.
— Пойми, Лариса, если ты не выйдешь за муж за Тоцкого, если не сегодня, то завтра дракон может объявить на тебя свое право и даже король не может этого запретить. Я не позволю этого сделать! Я не желаю, чтобы ты была шлюхой дракона! Чего бы они там себе не напридумывали! Ты достойна жизни в светском обществе, балам! В конце концов достойной жизни!
Я лишь закусила губу и отчего то слеза скатилась по щеке. С одной стороны так радостно стало узнать, что все же драконы могут выбирать себе избранниц со стороны женщин, но с другой меня опечалило, что их совершенно не волнует семья избранницы, ее устои и моральные правила. Это рушит благополучие ее семьи, делает невозможным такой союз в обществе.
— Я буду встречаться с Тоцким сегодня и хорошо, что дракон дал возможность упредить большой скандал, покуда эта газетенка решиться обратиться в царскую печатную, мы уже сможем объявить о помолвке! Я должен успеть до того, как князь захочет подать на тебя свое право дракона, ты уже прости, будешь в безопасности!
— Боже, отец слышите ли вы себя? — я подскочила, выбивая из рук стакан с алкоголем. — Слышите ли вы себя и слышите ли вы меня? Я не люблю Тоцкого!
— А кого ты тогда любишь, Лариса?
Я набрала воздуха в рот, но так и не осмелилась ничего противопоставить. Как бы я хотела, чтобы старая графиня была сейчас здесь. Уж она наверняка могла бы посоветовать, как избежать скандала.
— И Лариса, до бала ты остаешься сидеть дома! — донеслось мне вослед, поскольку продолжать эту возмутительную беседу было выше моих сил.
Глава восемнадцатая
Я могла бы часами говорить об убранстве королевского дворца к которому мы подъехали. Кареты останавливались в широком месте, очищенном для размещения многочисленных приглашенных. Часть знатных семей знакомы мне давно, но помимо этого, из черных карет, на гербах дверей которых извивались в причудливых танцах драконы, выходили уже ожившие чудовища из страшных сказок. Князья собственными персонами. Всего я насчитала двенадцать драконов. Немыслимое количество. Неужели химеры действительно представляли настолько серьезную угрозу, чтобы собрать их всех в одном месте?
Я заметила и высоченного Гилмора и князя Шотдака, оба были с дамами мне незнакомыми, возможно иностранками судя по одежде. Я мельком посмотрела на отца, но тот уже был занят разговором с каким-то офицером безопасником, который что-то прошептал ему на ухо.
— Дорогая, тебе придется с девочками пойти одной, я нужен королю, — отец нежно приложился к виску матери и поторопился за офицером.
— Боже, какой же он красавец! — воскликнула сестренка и посмотрела в сторону здоровающихся с кем-то драконов, когда Нина Федорова проследила в какую сторону вздыхала ее младшая дочь, то тут же дернула ее руку на себя и зло пробормотала:
— Никаких драконов на сегодня, вы поняли? Обе!
— Да, мама, — прошептала она, я же лишь кивнула и мы тут же стали подниматься по широким золоченым ступеням, чуть припорошенным снегом.
Я охнула, когда зашла внутрь. Пока церемониймейстер объявлял наши имена, мы остановились полюбоваться на наряженных в блестящие одежды акробатов, что зависли в немыслимых позах под самым куполом огромной залы. В больших напольных вазах стояли хвойные ветки, украшенные стеклянными сосульками и возникало ощущение, что это замерзшие деревья, а сами прыгающие в воздухе циркачи это снежинки, которые подбросил вверх проказник-ветер. Маман грозно пригрозив пальчиком, пошла поприветствовать старую герцогиню, оставляя нас на некоторое время свободно бродить среди приглашенных.
— Какая невероятная красота! — восхитилась сестренка и радостно сжала мою руку. — Жаль, что я не могу танцевать, я бы кружилась и кружилась!
— Почему же не можете? — князь Шотдак, в такой разношерстной толпе мы и не заметили, как он подошел к нам.
Мы с сестрой присели в реверансе, дракон почтительно же склонил голову. На нем отлично сидел камзол с позолотой, князь выглядел наряднее короля, а его золотистые волосы были перевязаны в тон волос лентой.
— Я с удовольствием приглашу на вальс маленькую госпожу, если вы не против? — Шотдак улыбнулся и хитро подмигнул сестренке.
— Но я…
— Сестренка, ну пожалуйста! — она молитвенно сложила ладошки вместе и даже затопала ножками.
— Хорошо, только вот потом сама будешь разбираться с маман. — прошипела я ей тихо на ухо, помня материнское предупреждение, что драконы сегодня под запретом.
— Госпожу Федорову я беру на себя! — все же уловил чутким ухом дракон, а затем он обратился ко мне, — Вы все время кого-то ищете в толпе, Лариса Марвеевна.
— Нет, вам показалось, — и повела плечом, поскольку плечи были открыты, а ожог, что спрятался под вышитым цветком снова стал себя вести странно.