Дракон на краю света
Шрифт:
Им удалось урвать один-два поцелуя, но беседы они не прерывали, так что дядюшка Трэйм не отправился проверять, чем они занимаются. Релкин рассказал ей о своем путешествии, кое-что
Когда драконы вернулись из плавательного бассейна — толпа гигантов, при каждом движении которых вода расплескивалась в разные стороны, — Базил застал в своем стойле Эйлсу с Релкином.
— Хо-хо! — приветственно проревел он. Для начала им пришлось вывести из драконьего столбняка дядюшку Трэйма и тетушку Брэм, у нее случай был особенно тяжким. Затем Базил обнял Эйлсу, чуть не выпустив из нее дух.
Потом повернулся к Релкину, осененный счастливой мыслью:
— Ага! Мальчик получил новую возможность оплодотворения яиц!
Эйлса рассмеялась:
— И что это значит? Релкин подавился воздухом:
— О, это такой речевой оборот. Драконы всегда так говорят. Они не слишком умеют ухаживать, понимаешь ли.
Редкий взглянул в упор на Базила.
— Ты ведь обещал! — прошипел он на драконьем языке.
Виверн хихикнул:
— Я храню твои секреты.
— О чем это вы друг другу шипите?
— О, ничего особенного, кое-что о потерянном снаряжении.
Эйлса посмотрела на него с некоторым подозрением.
— Надеюсь, ничего слишком серьезного.
— О нет, всего лишь потерянные драконьи мозги, — пробормотал про себя Релкин.
Теперь, когда в стойле находился Базил, влюбленные оказались прижатыми друг к другу. Двухтонный кожистоспинник — это очень уважительная причина. Глаза дядюшки Трэйма снова загорелись.
— Вам нужно поесть, — сказал Релкин, — вы так долго были в дороге. Сейчас я закончу дела с драконом и провожу вас в столовую, в главный зал. Курф покажет вам ваши комнаты.
Эйлса ушла вместе со своими блюстителями и Курфом.
Релкин повернулся к дракону:
— Ты чуть не подвел меня. Тебе следует быть осторожнее, Баз.
— Хе, хе, дракон полностью с тобой согласен.