Драконы мага песочных часов
Шрифт:
Конклав знал о кружащем в поисках добычи Фистандантилусе, но был бессилен остановить его. Каждый раз во время Испытания в Башне Высшего Волшебства очередного молодого мага Конклав знал о возможном нападения Фистандантилуса. Как считали, многие погибшие во время Испытания стали его жертвами.
За пять лет до начала Войны Копья молодой маг и его брат-близнец прибыли в Вайретскую Башню для прохождения Испытания. Юноша подавал большие надежды и обладал серьезными знаниями. Предвидя наступающее на Кринне время войны и Зла, глава Конклава Пар-Салиан надеялся, что тот поможет в грядущей
Юный маг был высокомерен и честолюбив. И хотя он носил красную мантию, в его сердце жила Тьма, поэтому он по собственному выбору заключил сделку с Фистандантилусом. [2] Но злой маг не собирался держать слово — он просто хотел украсть жизнь юноши.
Рейстлин Маджере оказался непохожим на других. Он обладал собственными знаниями о магии и в решительности не уступал Фистандантилусу. Когда злой маг явился убить юношу, Рейстлин сам схватил сердце Фистандантилуса.
2
Подробнее об этом можно узнать из романа Маргарет Уэйс «Кузница души».
— Можешь взять мою жизнь, — прошипел Рейстлин, — но за это тебе придется мне послужить!
Юноша пережил Испытание, но его тело оказалось разрушенным, поскольку Фистандантилусу пришлось постоянно забирать у Рейстлина энергию, чтобы поддержать себя на магическом уровне. Однако, в свою очередь, он должен был помогать Рейстлину и приходить ему на помощь, передавая знания о волшебстве, которые были еще недоступны юному магу.
Рейстлин ничего не запомнил о ходе Испытания, не помнил он и о заключенной сделке. Он считал, что это Испытание подорвало его здоровье, и Пар-Салиан не стал его разубеждать.
«Рейстлин узнает правду лишь тогда, когда познает себя, сможет примириться с Тьмой, что живет внутри».
И хоть мудрый Пар-Салиан произнес эти слова, даже он не мог представить, какой темный и странный союз будет в конце концов заключен…
КНИГА ПЕРВАЯ
1. ПОКРАШЕННЫЙ СВЕРТОК. Неожиданная встреча
2-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК.
Палантас не смыкал глаз большую часть ночи, готовясь к войне. Нет, город не паниковал, древние аристократы, подобные Палантасу, никогда не впадают в панику. Они чинно сидят в изукрашенных креслах, прижимая ко рту тонкие носовые платки, и с каменным выражением лица ожидают, когда их известят о начале войны. Это ведь так ужасно — придется менять планы на сегодняшний обед.
Войска Темной Госпожи, Повелительницы Драконов Китиары, по слухам, приближались к городу. Говорили, что армия была побеждена в сражении у Башни Верховного Жреца, крепости, которая охраняла проход, ведущий от гор к Палантасу. Маленькая группка рыцарей и пехотинцев, удержавших Башню после первого нападения, не обладала достаточной силой, чтобы выдержать еще один приступ. Наверняка они оставили крепость и могилы павших друзей и теперь отступали к Палантасу.
Город
Мудрецы понимали происходящее лучше. Почти все главные города Кринна пали под мощными ударами драконов. Теперь же мрачный взор Ариакаса устремился к Палантасу, его порту, кораблям и богатству — сверкающий город, жемчужина Соламнии, должен был стать самой прекрасной драгоценностью в Короне Власти новоявленного императора.
Правитель Палантаса послал воинов на стены, а жители, заперев ставни, попрятались по домам. Прекратилась торговля, закрылись магазины. Город полагал, что он приготовился к самому худшему. Если бы это худшее явилось, как в Утехе и Тарсисе, Палантас отважно сражался бы — в сердце старого аристократа жила храбрость, а позвоночник был выкован из стали.
Храбрость не подверглась проверке. Худшее не явилось. Войска Темной Госпожи были разбиты у Башни Верховного Жреца и отступали. Драконы, что парили утром в облаках над стенами города, не были красными огнедышащими чудовищами или потрескивающими молниями и ужасающими людей синими. Утреннее солнце переливалось на серебристой чешуе. Серебряные драконы летели со стороны Драконьих островов, чтобы защитить Палантас.
Или явить свою силу.
И раз война не пришла, обрадованные граждане Палантаса выбрались из своих домов на улицы, переговариваясь и споря. Правитель заверил жителей в том, что серебряные драконы служат делу Света, поклоняются Паладайну и Мишакаль, кроме того, они согласились помочь рыцарям Соламнии в защите города.
Многих он убедил. Хотя некоторые усомнились в словах правителя. А находились те, кто вообще говорил о том, что драконам верить нельзя, какого бы цвета ни была их чешуя. Они просто хотят усыпить бдительность защитников города, а сами нападут глухой ночью и сожрут всех прямо в постелях.
— Бездельники! — восклицал уже не раз Рейстлин, проталкиваясь сквозь толпу на улице или, скорее, увертываясь от толчков и едва успевая отскочить в сторону от кривобокой телеги, едва не раздавившей мага.
Если бы на нем были красные одежды, отмечавшие его ранг мага, все жители Палантаса старались бы избежать встречи с ним, поспешно расступаясь и разглядывая, но лишь краем глаза. Но одетый в простую серую мантию эстетика из Великой Библиотеки Палантаса, Рейстлин оказался затертым в самом центре бурлящей толпы.
Жители города не любили магов — красных ли, занимавших нейтральную позицию в этой войне, или белых, стоящих на стороне Света. Обе Ложи уже давно трудились над возвращением металлических драконов на Ансалон. Глава Конклава Пар-Салиан представлял, какой удар под ложечку императору Ариакасу нанесут серебряные и золотые крылья, блестящие в лучах весеннего рассвета. Первый удар, способный проникнуть сквозь его броню из драконьей чешуи.
На протяжении всей войны крылья злобных драконов Такхизис закрывали небеса. Теперь же облака Кринна засияли очищающим светом, а император с Королевой получили повод понервничать.