Драконы обожают принцесс. Книга 1
Шрифт:
Меня чуть не отбросило ударом на герцога. Горгон бесновался, пытаясь выковырять такую вкусную и мягкую добычу из невкусного и твердого дерева.
– Что я сделаю?! Я понятия не имею о человеческой магии, я дракон!
– Ну так и превратись в дракона!
– Глупая принцесса не знает не только заклятья, но и математику! Я сюда не влезу!
– Ой, да наплюй! – я даже в такую минуту не сдержала гордости. – Стены этого дворца и не такое видали. Отстроят заново, не впервой.
Линден посмотрел на меня с явным сомнением, но в следующую секунду у него уже не осталось
А куда мне еще было прятаться? В камине хоть решетка. Ее я успела опустить как раз перед тем, как озадаченная морда горгона уставилась на меня.
– Бе-бе-бе, – показала я ему язык. – Занято!
Усы демона задумчиво зашевелились.
Я задумалась, что бы еще ему такого сказать? Но потом снова заорала от дикого грохота, раздавшегося со стороны герцога. Часть стены, не выдержав трансформации, рухнула. Над дворцом пролетел пронзительный и грозный драконий крик. Горгон знатно перепугался и… сделал неубедительную попытку попроситься ко мне внутрь.
– Нет уж! – сообщила я. – Тебя он просто сожрет, а меня замуж за него выдадут.
Но на самом деле я видела дракона так близко впервые и даже порадовалась, что выхожу за него. Потому что просьба «а покатай меня на драконе» в адрес мужа звучит как-то менее двусмысленно, чем по отношению к левому герцогу, случайно забредшему в замок.
Черный, величественный, огромный. Чешуйки переливались на свету всеми цветами радуги, а шипы и когти словно были выточены из красивейшего горного хрусталя. Это был просто невероятный по красоте и мощи дракон, один вид которого внушал одновременно и ужас, и трепет. Я, видевшая дракона как-то раз издалека, сидела открыв рот, а уж горгон, только-только призванный в мир живых, и вовсе впал в культурный шок. Поджал усы, лапы и озадаченно сел на хвост.
Вот только никто из нас – ни я, глупенькая принцесса, ни Линден – умненький дракон, – не учел, что дверь-то осталась открытой. Зато это учел горгон и с несвойственной созданию из Тартара паникой ломанулся прочь от страшной твари, за которую я собиралась замуж.
Я мгновенно представила, какими последствиями для дворца обернется паническое шествие горгона и тут же вывалилась из камина. И зачем меня наряжали в нежненькое принцессовое платьице? Все равно извозилась в золе, как заправская служка.
В таком виде и понеслась вслед за горгоном с воплями: «Стой, зараза, на ботинки пущу!»
Служки и прочие обитатели дворца отпрыгивали от перепуганного монстра с жуткими визгами. А потом еще раз, уже завидев меня. Бежать в длинном тяжелом платье было неудобно, так что я окончательно перестала пугаться и просто ругалась, да так, что даже портреты, коими изобиловали стены коридоров и лестниц, мучительно краснели.
– Я сказала, стой! – заорала я горгону. – Усы на шнурки порежу!
Мы так и выбежали в сад, друг за другом. Горгон кинулся к дереву, я – за ним. И откуда в огромной красной змее столько прыти? В мгновение ока он оказался на большой ветке, рядом с пышной и уже начинающей желтеть кроной.
– Слезай! – потребовала я.
Над нами завис Линден в образе дракона. Складывалось ощущение, что он своими огромными перепончатыми крыльями сгонял тучи так, чтобы они закрыли солнце.
– Слезай, я сказала!
Даже ногой топнула, но вот незадача: демонам были совершенно чужды принцессины капризы.
– Горгоша! – взмолилась я. – Меня папа наругает! Ну слезай!
Потом покосилась на полуразрушенную стену замка и поняла, что папа и так наругает, а значит…
Тут у Линдена кончилось терпение. А вот силы еще оставалось немерено. Крылом, осторожно, но настойчиво, дракон отпихнул меня подальше от дерева, а затем… вырвал его с корнем и выбросил, оставив в цепкой лапе только извивающегося и верещащего горгона.
– Это же вековой родовой дуб! – застонала я.
Потом вдруг внезапно, в том числе и для самой себя, поняла, что зверушку, в общем-то, жалко. Вон как голосит и бьется, перепугался, бедненький.
Шея с задранной головой на конце уже начинала болеть.
– Гм… господин дракон, а может, вы спуститесь, и мы отправим Горгошу домой?
На морде дракона так и читалось: «Горгошу?! То есть я разнес замок и вырвал дерево – хотя по изначальной концепции должен был построить и посадить – ради того, чтобы просто отпустить ГОРГОШУ?!»
Но кажется, в облике дракона Линден не умел говорить, потому что опустился на землю и угрожающе рыкнул.
– Он тоже животное! – уперлась я. Потом спохватилась: – То есть не в смысле, что вы оба животные, хотя-а-а-а-а… короче, за косяки жениха нельзя наказывать невинных созданий из Тартара!
Лапа дракона разжалась, а его же челюсть отвисла. Линден явно не знал о моей магической способности сваливать все косяки с больной головы на… в общем, на любую, кроме моей.
Опомнившись, дракон снова сцапал горгона, наклонил морду к самой земле и хриплым голосом пробасил:
– Домой?! Отправим ГОРГОШУ домой?!
Все-таки умеет говорить.
– Ну… да, – ничуть не смутилась я.
Потом огляделась, схватила с земли симпатичную наливную грушу и сунула дракону под нос.
– Господин дракон, а давайте мы тихонечко вернем Горгошу в Тартар и смоемся. Я вас во вкусную таверну в городе свожу, вы меня на спине покатаете, а папе скажем, что стена в замке сама рухнула. От старости. А дуб вообще ветром выкорчевало. Давайте? Вот, возьмите грушу, в ней витамины.
Дракон скосил глаза на грушу, и только я было подумала, что сделка века состоялась – груша разинула пасть и клацнула зубами прямо по носу Линда. Я тут же выкинула злобный фрукт, а дракон обиженно отпрянул и с укором уставился на меня.
– Ой… забыла! Их же выращивает графиня Мерсери, дальняя папина родственница. На редкость вредная старуха. Она их специально такими вредными делает, чтобы не воровали.
– У вас что, нехватка фруктов? – поинтересовался дракон.
– Папа говорит, что у графини нехватка мозгов. Но все ее терпят, когда-то она спасла жизнь наследному принцу. С тех пор, правда, ее заслуги ушли в глубокий минус.