Драйв Астарты
Шрифт:
– Я вообще про такие ситуации.
Орквард закурил сигарету и уверенно объявил.
– Это, Джени, гвоздь не от той стенки. Я рассуждаю просто: мы нашли общий язык с бонобо. Мы нашли общий язык с дельфинами. И, наверное, ещё с кем-то. Ты можешь спросить у биологов. Мы это люди, как люди. Но среди нашего биологического вида существует сколько-то таких, у которых голова набита дерьмом. Ты подумай: какой, к дьяволам в ад, общий язык с гуманоидом, у которого дерьмо вместо мозгов?
–
– У! И! У! – Радостно произнесла Квитти и, перегнувшись через стойку, поставила на столик два стакана с жидкостью слегка янтарного цвета, похожей на обычный виски с содовой, но…
– Спасибо! – Сказала Орлет. – А почему столько пузырьков… И ещё пар?
– Сухой лед, – Ответила шимми.
– Но, Квитти! Обычно в виски бросают обычный лед.
– Сухой. Лед. Лучше. Больше холода, – после некоторых раздумий сообщила бармен и улыбнулась, демонстрируя мощный арсенал зубов.
– Ладно, попробуем… – Орлет сделала острожный глоток и тряхнула головой. – Чёрт! Непонятная штука. …
Шимми показала пальцем на стакан и спросила:
– Вкусно? Хорошо?
– Ну… – Орлет задумалась, – …Прикольно.
– Прикольно! – Повторила Квитти и, похлопав в ладоши, вытащила из холодильника огромное зеленое яблоко и начала его грызть.
– Так, что с моим вопросом, Гисли? – Спросила Дженифер, тоже пробуя необычный вариант виски с содовой.
– Так, я, вроде высказал свое мнение, – ответил гренландец. – Дерьмо в мозгах. Это не антинаучный подход. В биологии известно про леммингов. Знаешь, они такие, вроде больших хомяков. Иногда лемминги собираются в огромное стадо, бегут-бегут и всей толпой прыгают в море. И тонут ко всем чертям. Может, у них тоже какая-то религия наподобие ислама, кальвинизма или баптизма. Может, они хомяки-евангелисты.
– Ссылаться на необъясненное явление, это отговорка! – Заспорила репортер и хотела развить эту идею, как вдруг, раздалась мелодия её мобайла, означавшая «незнакомый абонент», – …Извини, я только отвечу… (она взяла трубку)… Алло… Да, это, я, а вы… Извините, я первый раз слышу про… Что?… Fuck you, fucking wog, mother-fuck skunk!
Выдав эту содержательную реплику, она нажала «отбой».
– Любопытно, – произнес Роквелл. – Впервые слышу, чтобы оззи в спонтанном потоке такого жанра употребляла слово «скунс».
– Мой сосед – янки из Орегона, – ответила она. – Переехал в наши края лет пять назад и привез с собой скунса. В смысле, не самого скунса, а понятие.
– Тебе сейчас угрожали? – Спросила Дейдра.
– Да, – неохотно призналась Дженифер, – какой то сраный сукин сын…
– …С дерьмом в голове, верно? – Договорил Орквард.
– …Да пошел он к чертовой матери. – Дженифер махнула рукой. – Давайте лучше про инопланетян? Кстати! Орлет! Ты мне что-то говорила про палеовизит и сооружения…
Орлет Ллойд утвердительно кивнула и похлопала ладонью по столу.
– Я трогала эти сооружения вот так. Правда, под водой. У южного берега Йонагуни.
– Минутку! – Репортер подняла ладони вверх. – Скажите, могу я включить прямую трансляцию в эфир? Мне кажется, тема интересная…
– Включай, конечно! – Отозвался Орквард.
– Включай, – согласилась Орлет.
– Я тоже включу трансляцию, – сообщила Дейдра, предварительно переглянувшись с Роквеллом, и нажала несколько клавиш на своем ноутбуке. – …Вот. Готово.
– Круглый стол в эфире, это неплохо, – подвел итог новозеландский математик.
– Спасибо! – Дженифер быстро поставила свою TV-камеру на удобную полочку над стойкой бара и, отрегулировав наклон так, чтобы столик точно попал в видоискатель, включила режим «online».
– Привет всем, кто у экранов! Это Дженифер Арчер. Я продолжаю этот репортаж с Хэллоуина на атолле Фетиамити, называемого в прессе «Анти-Каабой» или «Анти-Меккой». Сейчас мы в дансинге «аккеМ», в кафе на 1-м этажа здания Анти-Каабы. Инструктор по подводным работам Орлет Ллойд рассказывает о своем любительском исследовании древних руин на небольшой глубине у берега острова Йонагуни, на юго-западе Рюкю. Имена ещё троих участников я сейчас напечатаю в субтитрах… Готово. Орлет, что ты думаешь об этих руинах?
Парой быстрых движений, Орлет придала своим слегка растрепанным волосам вид, напоминающий прическу, и сообщила:
– Ну… Это настолько огромные сооружения и настолько древние, что я думаю, это результат палеовизита, как говорят многие ученые. В смысле, это могли построить пришельцы из космоса, посещавшие Землю в античные времена.
– Почему из космоса? – Живо поинтересовалась Дейдра. – Там, на этих руинах было написано «Made in Alpha Centaury» или что-нибудь такого типа?
– Там много чего написано, – ответила Орлет. – Я потом покажу фото. Что-то вроде иероглифов, но не японских, а древних мексиканских. Вообще это больше похоже на древние города майя и ацтеков на Юкатане. Я, правда, не была в Мексике, и Лэйте с Ламэком там не были, но существует куча info в интернет, и мы сравнили.
– А все-таки при чём тут инопланетяне? – спросил Роквелл.
– Тут логика, Энди. Эти сооружения очень древние. Ученые говорят про 10 тысяч лет. Вопрос: кто мог в то время это построить? Рядом только маленькие островки.