Древнее китайское проклятие
Шрифт:
– Теперь накройте ее колодой. Возьмите колоду и перетасуйте ее.
Он начал тасовать, не особо умело, но карты из рук не сыпались. Пока он это делал, я трансгрессировал выбранную им карту во внутренний карман его пиджака.
– Хватит, – сказал я. – Просмотрите колоду. Ваша карта в ней есть?
Недоверие на его лице медленно сменялось изумлением, и степень изумления становилась все больше, по мере того как уменьшалось количество не проверенных им карт.
– Ее здесь нет.
– Посмотрите во внутреннем кармане. В левом.
Он сунул руку в карман и вытащил
– Но как? – удивился он. – Как? Вы ведь даже не притронулись к колоде! И не вставали со своего стула! Как?
– Это была магия, – сказал я. – Вопрос о степени моей компетентности снят?
– Да! Конечно! Спасибо вам огромное!
– Карту можете оставить себе, на память, – предложил я. Все равно колода уже неполная, слишком много приходит сомневающихся.
Рассыпаясь в благодарностях и удивляясь по поводу моего альтруизма, он удалился, а я вернулся к работе.
Странные люди. Их не удивляет тот факт, что я могу рассмотреть любую ауру за считаные секунды, а детский трюк с картами, повторить который может любой начинающий маг, приводит их в щенячий восторг.
Поработать мне не дали.
На лестнице еще не успели затихнуть шаги недоверчивого клиента, как с улицы донесся рев мощного мотора и визг покрышек и тормозов. Вход в нашу контору со двора, двор узкий, да еще надо проехать через арку, и я знал только одного человека, способного бросать машину в этот поворот на скорости большей, чем десять километров в час. Мой друг и компаньон прибыл на работу. Пискнула сигнализация, потом на лестнице снова послышались шаги. В этот раз они не удалялись, а приближались, и было их мало, так как мой энергичный коллега обычно перепрыгивает через две, а то и три ступеньки.
В офис он ворвался, как ураган локального значения. С порога бросил саквояж, сегодня уж больно увесистый, под свой стол, а кожаный плащ отправился в полет к вешалке. Та, как обычно, пошатнулась, но устояла.
– Здорово, трудоголик! – гаркнул Серега и метнул свое тело в кресло. Кресло откатилось на пару сантиметров и ударилось о стену. Хорошо, что дом, в котором мы арендуем помещение, принадлежит к коммунистическому, добротному стилю архитектуры и стены от таких издевательств не падают. И даже не деформируются. Это вам не модный сейчас гипсокартон.
– Как тут у нас?
– Привет, – сказал я. – У нас тут спокойно.
– Кисло, – возмутился он. – А ты и рад, никто не мешает.
– Ага…
– Опять все выходные корпел над трудами своими забубенными?
– Корпел, – согласился я. – Зато по тебе видно, что выходные прошли недаром.
– Точно. Выходные прошли за очень хорошие деньги. Сделаешь мне кофе?
– А волшебное слово?
– Бегом!
– Некультурный ты человек!
Чайник был горячий. Я насыпал в кружку две ложки растворимого кофе, две ложки сахару и залил кипятком. Серега щелкнул пальцами, кружка вырвалась у меня из рук и спланировала на его стол, остановившись на самом краю. Пижон.
– Пожалуйста, – сказал я и вернулся на свое место.
– Лепота.
Серега сделал большой
– Интересное композиционное решение, – съязвил я. – Как вам удалось выразить на его морде такую степень отчаяния, маэстро? Должен заметить, что вздыбленная шерсть на загривке вам особенно удалась. А что касается хвоста…
– Изгаляйся, – кивнул Серега. – Соседский кот, между прочим. Васька.
– Редкое имя для кота. Чего ты с ним сотворил?
– Ничего я с ним не творил, – сказал Серега. – Он сам.
– "Невиноватая я, он сам пришел", – процитировал я. – Чего он сам сделал-то? Мяукал по ночам громко?
– Нет. Понимаешь, я мусор пошел выносить, дверь приоткрытой оставил, вот он в квартиру и влез…
– И?.. – Я ждал продолжения.
– На философский камень сел.
– Класс! – констатировал я. – Соседи в курсе?
– Я что, дурак?
– А что, нет?
– Хорош издеваться, – сказал он. – Чего делать? Философский камень у Сереги дефектный. Вечной молодости и бессмертия он своему обладателю не дает, зато превращает в золото все, что к нему прикасается. Держать такую штуку у себя дома, да еще в пределах досягаемости, – верх всяческой безалаберности, о чем я Сереге немедленно и сообщил.
Упреки он воспринимал молча, допивая кофе, потом заставил кружку отлевитировать обратно на «хозяйственный столик» и вздохнул.
– Ладно, – смилостивился я. – Думаю, что ты все понял и больше не будешь. Камень хоть убрал?
– В сейф.
– И почему только он там сразу не лежал, – вздохнул я. – Кот хозяевам очень дорог?
– Фиг знает. Расколдовывать будем?
– Тут работы на пару недель, – предположил я.
– К чертям, – безответственно заявил Серега. – Другого заведут.
– Маленьких детей там нет? Или пожилых женщин? Страдать никто не будет?
– Не, хозяин у него мужик. Переживет.
– Почем нынче грамм золота? – спросил я. – Если в качестве лома?
– Почему это лома? – возмутился Серега. – Это, если хочешь знать, произведение ювелирного искусства…
– Переплавлять надо твое произведение, – сказал я. – У тебя же ни в одной скупке его не возьмут. В нем же килограмм десять.
– Все двенадцать.
– Тем более.
– Давай хвост ему отпилим? На память?
В дверь постучали, поэтому ответить я не успел. За обсуждением злоключений соседского кота Васьки мы не услышали, как по лестнице поднялся очередной клиент.
– Войдите, – громко ответил Серега.
Вошедший оказался молодым коротко стриженным «спортсменом» в кожаной куртке и аналогичных штанах. Он бросил короткий оценивающий взгляд на убранство нашей конторы и водрузил свое мощное тело на стул для посетителей. А я сообразил, что Серега пригласил его войти несколько преждевременно, поскольку мы не успели убрать со стола золотого Ваську.
– Здорово, пацаны, – сказал вошедший. Взгляд его теперь был прочно прикован к драгоценному представителю семейства кошачьих. – А это у вас чего?