Чтение онлайн

на главную

Жанры

Другая страна(полная сборка)
Шрифт:

— Запряг бы я тебя в работу, — сообщил Эльдад. — Много полезного можно получить.

— Умник, — усмехнулся я. — Хорошо бы я выглядел, борясь за права угнетаемых марокканцев с иракцами. Избиратели разбежались бы со страшной скоростью.

— Арабы же не разбегаются?

— А вот этого не надо. Сам с Виктором договаривайся. У нас отношения исключительно дружеские, не омраченные всякими политическими раскладами. И вообще, — сказал я, обращаясь к Анне, — нам давно пора собираться домой. Если ты не забыла, у нас дети дома заждались...

Я подошел к дому с тыльной стороны, когда Солнце

перестало жарить особенно сильно и все нормальные люди начинают выползать на воздух. На улице оказалось неожиданно много машин и, стараясь, чтобы меня не заметили, я привычно перелез через низкий заборчик, удачно угодив прямо на травку. Настороженно прислушался. На нормальную пьянку это совершенно не походило, да и народу, судя по голосам, было непривычно много. Что-то происходило мне неизвестное. Стараясь остаться не замеченным из окон, я осторожно прокрался к заднему входу.

Тихо войдя на кухню, я едва не спровоцировал сердечный приступ у Далии. Она невнятно выругалась и попыталась треснуть меня большой ложкой. Вот никакого почтения у Ицхаковой домработницы к старым товарищам хозяина. Он выкопал ее из последней польской алии. Чуть ли не прямиком с корабля.

Несмотря, на ее более чем почтенный возраст Далия была страшно энергичной и замечательно готовила, причем любые кухни мира без всяких рецептов и книг. Все это было у нее в голове и получалось получше, чем у любого шеф-повара. Это окупало массу ее недостатков, в число которых входили упорное желание учить окружающих жить правильно — вернее то, что она считала правильным, и абсолютное нежелание учить иврит. Она объяснялась на жутком польско-русско-идишско-ивритском суржике с вкраплением неизвестно откуда подхваченных арабских ругательств. При определенном навыке вполне понятно. А, кроме того, она категорически не желала рассказывать что-либо о своей прошлой жизни. Единственное, о чем можно было догадаться, что она была в концлагере. Номер на руке не спрячешь. Аня утверждала, причем без малейших оснований, что она Ицхаку какая-то родственница, поэтому он ее и терпит.

— Что происходит? — поинтересовался я, быстро забирая с тарелки бурекас и привычно уворачиваясь от попытки треснуть меня по лбу все той же ложкой.

— Эти, — она ткнула пальцем в потолок, — очень набивались к той самой женщине. А она не хотела советских к себе домой пускать, вот и приехали к нам.

Эта женщина — было кодовое обозначение Марии. Далия совершенно не одобряла их отношения с Ицхаком. Или выходи замуж, или не морочь голову. Другого она не понимала, о чем и сообщала всем желающим ее выслушать.

— А ты что хотел? — поинтересовалась она, выделяя мне еще парочку бурекас, самых неказистых на вид. Вообще-то этим можно было гордиться. Это было явное признание моего права таскать с тарелок без официального приглашения. Такого удостаивались немногие. Хотя, на самом деле, я думаю, что ей просто хотелось поговорить. Такие собеседники, как я, навострившиеся понимать сказанное Далией, попадались не часто. Большинство просто не въезжало в фразу, где слово было польским, потом слово русским, и, в конце, слово из идиша. Я никак не мог понять, какой язык для нее родной. Вроде все прекрасно знает, но упорно мешает в кучу, будто думает, что так собеседнику понятнее. Это, как некоторые, объясняясь с иностранцами стараются говорить погромче, вроде так дойдет скорее. А Ицхак в последнее время приезжал домой только спать. Этот его завод постоянно требовал контроля и присутствия. Так он утверждал.

— Да я просто так зашел, — сообщил я под недоверчивое качание головой. — Старшие на экскурсии, Вера в садике, Анна на работе. Один я неожиданно на выходном. Утром встал, где надо, гвозди забил, где надо, подкрасил, и делать до вечера абсолютно нечего. Вот и решил в гости зайти. Ну, раз такое дело, пойду еще куда-нибудь...

— Ты в сад иди, а я сейчас все равно наверх понесу, скажу ему...

— А, — радостно заорал Ицхак. — Ты чего здесь сидишь? Пошли в дом. Праздник хоть и прошел, но святое дело по этому поводу.

— Еще мне не хватает перед посольскими светиться.

— Да кому ты нужен, через столько лет? — убедительно-вопрошающим тоном заявил Ицхак.

— Вот если бы я слесарем работал, точно не нужен был. Что это за странные товарищи, в дом к эмигранту набиваться? У них что, настала полная свобода и можно не бояться провокаций?

— Мне это самому надо было. Ты вообще знаешь, что, до разрыва отношений, большинство технической литературы и всяких справочников была на русском языке, или переводная с русского? Они заинтересованы продать, а мы заинтересованы купить. Дешевле, чем из Европы или Америки. А они за валюту удавятся от жадности. И вообще, — сказал Ицхак, грозя мне пальцем, — а чем ты, собственно, лучше, в таком случае? Тоже боишься неизвестно чего.

— О! — довольно сказал он, — вот ты и спекся. Теперь точно попадешь в сводку вражеской разведки... Душно в доме? — понимающе спросил он.

— Да, — улыбнувшись, ответила девушка. — Захотелось выйти на воздух.

— Вот. Познакомьтесь. Это Лена, сообщил он. — А это мой старый друг Цви, показывая на меня.

— Очень приятно, — сообщили мы хором.

— Ну, вы поговорите, а я, — он подмигнул мне, — сейчас принесу.

— Мда, — сказал я, когда он уже не мог нас слышать. — Какая интересная встреча.

— А я, когда услышала название поселка, сразу напросилась. Я запомнила, как он называется. Глупо, наверное, думать, что можно встретить человека на улице, где живут несколько сотен человек. Тут она радостно улыбнулась. — Я всегда делаю изрядные глупости, но они хорошо кончаются.

— Всегда? — с сомнением переспросил я.

— Ну, почти... Вы меня тогда спасли от очень больших неприятностей. То, что советским гражданам можно ездить на местных автобусах только в исключительных случаях — это еще можно отговориться. Но опоздать на официальное мероприятие — это совершенно немыслимое дело. Через неделю после нашего приезда один товарищ не вернулся домой вовремя, задержался на работе, так успели согнать людей на собрание и некоторые выступающие обвинили его чуть ли не а измене Родине и попытке сбежать. Теперь постоянно смотрят с подозрением — куда пошел, зачем...

— Слушай, — говорю, не называй меня на «вы». Меня это раздражает. Во-первых, здесь все обращаются к друг другу на «ты». В иврите нет такого обращения. «Вы» — это обращение к нескольким людям, и никак иначе. А во-вторых, я не настолько тебя старше. А что ты, собственно, меня так разглядываешь?

— Мне как-то не верится, что вы, — она кивнула на мой жест и поправилась, — ты какой-то военный чин. Этот твой интересный вид, — сказала Лена со смешинками в глазах, — совершенно не соответствует моему представлению о начальстве. А машина явно была не для простых.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2