Другой мир: аурный маг
Шрифт:
— Скажем так, я бы хотела договорится со своим будущим мужем на некоторые возможности, как королевы. — начала разыгрывать свой план Мелисса.
— Не до конца вас понимаю. — смутился тирр. — Какие возможности вы хотите иметь?
— Скажем так, я хочу влиять на политический ход в стране. Пусть и не до конца, но чтобы мои решения тоже имели место быть.
Тирр глухо рассмеялся.
— Вы весьма амбициозны, ваше высочество. Кто же вам позволит такое? Страной может руководить только мужчина. Максимум, что могу предложить, как возможно будущий правитель, выполнять некоторые ваши просьбы. И то после долгого обдумывания, когда пойму, что это будет правильным решением.
Мелисса задумалась. Да, сурово,
— Я согласна. — ещё раз хорошенько всё обдумав, ответила девушка. — Когда можем начать наши поиски?
— Рад, что вы пришли к правильному решению. Не волнуйтесь насчёт будущего правления. Если сумеете доказать пользу ваших решений, я готов с ними считаться. А отправляемся мы через три дня. За это время вы должны попытаться вспомнить местоположение королевских регалий. Остановитесь в гостинице напротив. Условия там как раз ближе к аристократским.
Мелисса удовлетворенно кивнула, и попрощавшись с тирром, вышла на улицу. Свежий запах тардийских деревьев, освежил мозг и заставил успокоиться. Пока что всё шло как надо!
Глава 12
Продолжение интерлюдии
Уже через три дня, экспедиция оборотней из клана Вейнар и Мелиссы отправилась в путь. На броню и еду клан не поскупился, поэтому выделил всего с избытком. Да и на пятнадцать оборотней уж слишком много еды не понадобится.
Мелисса, которая всё время была в некотором напряжении, назвала примерные ориентиры, где надо искать заветные символы власти. Пусть мать и не успела ей в подробностях рассказать обо всём, но главная суть была ясна. Большой лес, глубокий овраг, находящийся неподалеку от «Когтистых гор», и три камня, аккуратно сложенные в ряд в этом самом овраге. Вот где нужно искать регалии. Когда же девушка сообщила эту информацию тирру Вейнару, он сразу догадался о чём идёт речь. Единственное что его смутило, так это возможно долгие поиски этого самого оврага. Ведь тардийский лес был сравним с «Великим лесом» светлых эльфов. А это значит, что придётся довольно долго повозится, чтобы отыскать нужные ориентиры. Хотя Мелисса втайне надеялась, что сумеет сделать это быстро. Она до сих пор не имела даже малейшего представления, как там сейчас Аллин. Поэтому в её случае, время самый ценный ресурс. И чем скорее она решит все свои проблемы здесь, тем скорее начнёт помогать тому, кто вызывает искренние и неподдельные чувства. Такие чувства, от которых буквально голову сносит. Мелисса блаженно зажмурилась, как кошка, при осознании этой безумно приятной мысли. Но тут её отвлёк голос одного из сопровождающих оборотней:
— Кажется добрались! На горизонте появились очертания леса.
— Отлично. — кивнул тирр Вейнар. — не сбавляйте ход. Нам нужно быть там уже сегодня.
— Слушаюсь, ваша милость. — оборотень вернулся к лошади, и посильнее дёрнул поводья, ускоряя движение.
Тирр глянул в окно, и ухмыльнулся.
— Близится момент, которого мы так ждали. — предвкушающе проговорил он. — Арсары получат за всё сполна. А мы изменим Тардию в лучшую сторону, верно принцесса?
Наверняка старается задобрить её — промелькнуло в голове девушки. И то, что обращается к ней, как к настоящей принцессе, говорит о многом. Это ещё повезло, что он пока верит
— О да, тирр Вейнар. — поддержала его настрой, девушка — давно пора избавиться от этого кровожадного клана!
Он удовлетворённо кивнул, и погрузился в свои раздумья, по прежнему глядя в окно. Мелисса же, оставшуюся часть поездки обдумывала, как сможет помочь Аллину, когда станет королевой Тардии. Некоторое время даже откидывала безумные идеи, которые могли в перспективе на будущее лишь ухудшить положение. Но чуть позднее, всё же пришла к парочке неплохих вариантов. Поэтому остановила своё внимание именно на них.
***
Примерно через два часа делегация наконец добралась до леса. Повезло, что большинство оборотней Тардии никогда не суются в это место. Очень часто многие простые жители придумывали страшные легенды про этот лес, и некоторые даже верили им. А порой и навевали страха своим знакомым и близким, отчего количество желающих посетить лес существенно сокращалось.
Оборотни спешились, оставляя одного из них присмотреть за экипажем, и захватив снаряжение с едой, двинулись вглубь леса. Впервые в жизни Мелисса почувствовала всё величие тардийской природы на себе. Огромные массивные деревья уходили далеко вверх, будто касаясь облаков. Повсюду цвели невероятных видов цветы и росли грибы. А от того запаха, которых исходил от всего вокруг, можно было с ума сойти! Девушка даже на миг забылась, утопая в беззаботной атмосфере леса. Но потом быстро вернулась в реальный мир, и сосредоточилась на главном. Ей сейчас нужно уделить внимание совершенно другому! Поэтому, Мелисса взяла себя в руки и вернулась к ориентирам.
Около трёх часов экспедиция бродила по лесу, но никакого оврага при этом не нашла. Они ходили вокруг леса, в его глубине, и даже рядом с «Когтистыми горами», где по сути и должно быть секретное место. В какой-то момент все настолько вымотались, что решили сделать привал. Мелисса не понимала как такое вообще возможно, ведь не могла же мать соврать ей? Но она точно знала, что спутать место с чем-то другим не могла. Память у девушки была отменной. Да и очень часто потом она вспоминала эти ориентиры, думая что когда-то они могут очень сильно помочь ей. Вот только найти это место оказалось гораздо сложнее, чем представлялось до этого.
Мелисса покосилась на тирра Вейнара, ожидая увидеть у него разочарование. Но к своему удивлению, тот ничем не выражал своих эмоций. По его виду было понятно, что сдаваться уж точно не планирует, даже если придётся сто раз обойти этот лес вдоль и поперёк. Совсем скоро выяснилось что, этого и не понадобится. Парень оборотень, который пошёл за дровами, вернулся к ним весь запыханный, и что самое удивительное с пустыми руками. Мелисса сразу же насторожилась, неужели встретил дикого зверя? Такое частенько может произойти в этом месте. За всё время, они встретили лишь несколько зверушек, да и то небольших и совсем безобидных.
— В-ваша …… м-милость. — никак не мог отдышаться парень. — Кажется,…….. я нашёл. — он согнулся и схватился за колени пытаясь нормализовать дыхание.
— Где?! — тут же оживился тирр. — Показывай!
Тот лишь кивнул, и разогнувшись, повёл всех к месту. Мелисса была заинтригована и безумно волновалась. Сейчас, кажется, они достигнут цели своего визита!
Идти пришлось недолго, но вот то место, где её мать спрятала королевское сокровище удивляло. Было видно, что случайно на него точно не наткнёшься. Этот самый овраг, был спрятан в самой глубине огромных колючих кустов. Девушка даже удивилась, за каким рожном сюда полез этот парень. Она решила спросить у него, на что получила простой ответ: