Чтение онлайн

на главную

Жанры

Другой мир. Двойник
Шрифт:

Глубоко вздохнув, я направился прямиком в зал совета, где меня должны были ждать. Стража быстро пропустила меня, когда узнала. Каждый шаг отдавался эхом по каменным коридорам, заставляя меня неуютно поежиться. Этот замок навевал на меня легкий страх. Ведь сейчас будет решаться не только судьба Киры, но и моя. Ведь если я не найду достаточно слов, чтобы убедить Старейшин в своей правоте, я просто могу оказаться в одной из подземных тюрем этого замка. Глубоко вздохнув, я выкинул все плохие мысли из головы. У меня все получится.

Ступив в зал совета, я на секунду замер. Моему

взору предстал большой круглый стол, за которым сидели двенадцать мудрейших людей, во главе которых восседал мой дядя Мираз. Все Старейшины были разные – одни, словно соответствуя своему званию были седовласые старцы, которые уже многие сотни лет занимали эту должность; другие, были по возрасту похожи на моего отца, зрелые, устоявшиеся в своей жизни люди; и было лишь пару мужчин, которые были едва ли старше меня, скорее всего, они совсем недавно занимают этот пост. Представляю, как много им пришлось пройти, чтобы в таком возрасте стать одними из самых влиятельных людей королевства.

– Герцог Раян Кальтер присаживайся, – произнес мой дядя, указывая на пустой стул, напротив него.

Я слегка поклонился и прошел к указанному месту. Я был уже не в первый раз здесь, и знал, что сейчас сначала объявят причину сбора, потом дадут слово мне, а затем каждому из Старейшин. И общее голосование завершит наш разговор о том, что же со мной делать.

– Как вы уже все знаете, причина нашего сегодняшнего совещания состоит в том, что герцог, вопреки нашему запрету перенес с зеркальной планеты Земля девушку, которая точная копия Лейлы Одинской. Той великой колдуньи, что последней владела заклинанием «Взрыв Хаоса», и которая отдала свою жизнь в попытке уничтожить нашего противника, главу подземных тварей – Наркаруса. Герцог, вы подтверждаете, что все мои слова являются правдой? – все в том же официальном тоне спросил дядя.

Я кивнул, стойко выдерживая возмущенный взгляд всех Старейшин.

– Да, я подтверждаю.

Несколько Старейшин стали перешептываться, глядя на меня.

– Старейшины, соблюдайте порядок, – строго произнес дядя. – Пожалуйста, объясните, чем было вызвано такое ваше поведение, и почему вы решились пойти против нашей воли.

Я встал, намереваясь ответить, но в горле словно пересохло. Я посмотрел на дядю, который одобрительно улыбнулся мне, сняв эту маску серьезности и строгости.

– Уважаемые Старейшины, я понимаю, что ослушался вас, но между тем, хочу сказать, что мое решение является полностью обоснованным. Девушка, которая попала в наш мир, пообещала помочь, сейчас она обучается магии. Она очень похожа на Лейлу, и не только внешне. Она такая же добрая, умная и храбрая. Она не терпит зла, и когда я рассказал ей о нашей проблеме, она пообещала помочь. Ее успехи в магии поражают, и я думаю, что за пару месяцев она сможет освоить заклинание «Взрыв Хаоса». Я уверен, что она поможет нам, потому что без нее, без этого заклинания… нам всем просто не жить. Не мне вам рассказывать как стремительно ухудшается ситуация на границе, сколько людей ежедневно страдает, и сейчас ситуация обострилась как никогда. Наши заклинания перестают действовать на темных, никто даже не знает, кто возглавляет противоположную сторону. Наши люди страдают там. И я готов сделать все, что угодно. Даже если вы сейчас посчитаете, что я был абсолютно не прав, я уверен, что

я поступил верно, потому что только она может нас спасти.

После моей пламенной речи Старейшины задумчиво стали переглядываться.

– Раян Кальтер, покиньте зал, чтобы мы могли обсудить вашу дальнейшую участь, – произнес мой дядя, слегка мне подмигнув.

Я еле сдержал улыбку, выходя за дверь. Я понял, что моя судьба будет куда более светлая, чем я представлял. Судя по всему, я поступил правильно, дядя меня поддерживает, а значит и поможет переубедить остальных.

Спустя, казалось бы, целую вечность, меня вновь позвали в зал. Медленным шагом я вернулся на свое место, ожидая вердикта грозных и мудрых Старейшин.

– Раян Кальтер, завтра к вам прибудет процессия, которая познакомится с девушкой, чтобы вынести окончательный приговор. Если все так радужно, как вы говорите, то мы окажем содействие в твоем деле. На этом заседание предлагаю закрыть, все свободны, – произнес мой дядя вставая.

Я не сдержался, улыбнувшись. Да, все и правда нет так плохо, как я думал. Я вышел из зала, направляясь на выход, где меня догнал дядя.

– Постарайся, чтобы завтра все прошло хорошо. Я, конечно, тоже буду в процессии, но я уже не повлияю на остальных, если они увидят что-то настораживающее, – он серьёзно посмотрел на меня и шёпотом добавил. – Извини, Раян, дальше все зависит только от тебя. Моё мнение итак считают предвзятым, поэтому больше я ничего сделать не смогу.

Я обнял его.

– Спасибо, я все понял. Я обещаю, что не подведу тебя.

Дядя снова улыбнулся.

– Хорошо. Мы прибудем завтра ближе к обеду. Я пошлю тебе весточку незадолго до этого.

– Хорошо. Тогда мне пора, стоит подготовить Киру.

– Удачи.

И я телепортировал.

***

Я потянулась в кровати, счастливо улыбаясь солнышку, которое светило в окно. Немного понежевшись в постели, я, встала, и озадачилась вопросом почему мне спокойно дали проспать до обеда. А когда вспомнила причину, моё настроение немного ухудшилось. Я волновалась, вернулся ли Раян и все ли хорошо.

Быстро приняв душ, я переоделась в джинсы и толстовку, несмотря на довольно-таки тёплую погоду на улице, в стенах замка было порой прохладно.

– Доброе утро, Кира.

Я медленно спускалась по лестнице в поисках Лили, когда наткнулась на герцога Кальтера-старшего.

– Доброе, герцог. А не подскажите мне, где Лили? – вежливо спросила я.

– Лили до вечера в замке не будет, она с нашими помощницами отправилась на рынок, закупаться продуктами. И если ты не против, можешь составить мне компанию для обеда.

Мой живот согласно заурчал.

– Да, пожалуй, я не буду отказываться, – улыбнулась я.

Мы с герцогом прошли в столовую, где нам подали обед. И не успели мы к нему приступить, как вошел задумчивый Раян.

– Пап, я вернулся. Старейшины сказали… – но он остановился, увидев меня. – Привет, – произнес он, немного заторможено.

– Привет, – немного смутилась я.

Вчера мы расстались не очень на хорошей ноте, а после тренировки мы и не виделись, потому что я просидела весь остаток дня в комнате, где читала книги по магии, да и вообще по истории этого мира.

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Ардин Ева
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.83
рейтинг книги
Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона