Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)
Шрифт:
— Корнелия! — выкрикнула Вилл. — Земля!
Глаза Корнелии распахнулись, и она увидела, как Вилл послала к ней отделившуюся от Сердца Кондракара зеленую каплю концентрированной магии. Капелька завертелась вокруг Корнелии, и чародейка ощутила, как в ее собственные вены влилась порция волшебства.
Тело Корнелии свело судорогой. Она чувствовала, как ее конечности становятся длиннее и сильнее. Волосы тоже удлинились. Чародейка знала, что изменилось и лицо — оно осунулось, сделалось взрослее и мудрее. И еще одно приятное изменение — ее зеленая юбка
Пока с Корнелией происходили эти метаморфозы, Вилл послала голубую как вода каплю магии Ирме, огненную — Тарани и серебристо-воздушное облачко — Хай Лин. А потом она позволила розовой энергии Сердца Кондракара окутать ее собственное тело!
Не прошло и нескольких секунд, как девочки превратились в Стражниц — умных, красивых, могущественных.
"Самое главное — могущественных!" — подумала Корнелия.
Вилл шагнула к матовой стеклянной двери букинистического магазина. Чародейка подергала старинную медную ручку и обнаружила, что дверь заперта. Тогда она ударила по стеклу кулачком — от одного прикосновения стекло рассыпалось на мелкие осколки.
— Ну ты даешь! — воскликнула Хай Лин, пока девочки одна за другой вступали в темный и пыльный торговый зал. — Теперь так стучат в дверь?
— На коврике перед дверью было написано "Добро пожаловать!" Вот я и решила, что мы можем войти.
— Милости просим! — раздался тоненький зловещий голосок из глубины магазина. Этот
голос был Корнелии отлично знаком.
Элион!
Стражницы всей гурьбой двинулись вперед, вглядываясь в темноту. Корнелия увидела мелькнувшие невдалеке светлые волосы. Вот она где! Элион наблюдала за бывшими подругами, высунувшись из помещения для персонала, и недобро улыбалась.
— Милости просим! — повторила она. — Если вам нужна хорошая книжка, следуйте за мной.
А потом загадочная девочка испарилась.
— Это Элион! — озадаченно произнесла Корнелия. — Но что она тут делает?
— Я тебе потом расскажу, — отмахнулась Вилл. — Сейчас мы должны идти за ней!
Корнелия могла бы, конечно, надуться из-за того, что Вилл знает что-то, чего не знают остальные… но на это просто не было времени. Нужно было догнать Элион! Девочки ринулись в служебное помещение.
"Как тут темно! Ничего не вижу!" — подумала Корнелия.
В этой ситуации девочкам очень пригодилось мастерство Тарани — она наколдовала у себя на ладони огненный шарик и запустила его под потолок. Теперь подружки могли разглядеть, что их окружало, но особой пользы это им не принесло. Они находились в огромном зале, заставленном стеллажами с книгами. Высокие стеллажи примыкали один к другому, образуя узкие проходы. Возле двери, где стояли чародейки, оставалась свободная площадка — квадратное пространство размером с маленькую комнатку, стенами которой служили стеллажи. Насколько хватал глаз, повсюду здесь были книги, книги, книги…
"Постойте-ка! — подумала Корнелия, посмотрев в угол. — Не Элион ли это там?"
Чародейке показалось, что она видела кусочек длинного голубого платья. Но прежде чем она успела поделиться этим с подругами, Ирма крикнула:
— Она скрылась за теми стеллажами!
Корнелия глянула на Ирму — та указывала в противоположном направлении!
— Нет! — воскликнула Хай Лин, тыча пальцем в другой угол. — Она там!
— Не может быть! — заспорила Ирма. — Я только что видела ее в той стороне!
Корнелия безнадежно вздохнула и огляделась. Элион снова играла с ними, старалась запудрить им мозги…
Стоп! На этот раз Корнелия была уверена, что ей не померещилось. Бывшая подруга смотрела на нее из просвета между двумя высокими стеллажами.
— Элион! — крикнула Корнелия.
Но, разумеется, Элион и на этот раз отвернулась и растворилась в темноте.
— Подожди! — крикнула ей вслед чародейка. — Это я, Корнелия!
— Она уже давно перестала быть тебе подругой, — напомнила Корнелии Ирма. — Она наш враг, и мы должны остановить ее!
Корнелия почувствовала, как ее захлестывает волна грусти. Она понимала, что Ирма права. Когда-то Элион была для нее самым близким человеком, хранительницей всех ее секретов и номером один в телефонной книжке ее мобильника. Но той улыбчивой, помешанной на парнях девчонки, казалось, больше не существовало.
— Если бы мы могли поговорить с ней! — с сожалением произнесла Корнелия. — Хотя бы недолго…
— Минутку! — вмешалась Вилл. — Вы видели, куда она делась?
Девочки все вместе двинулись вперед и нырнули в тот проход, где они в последний раз видели Элион. Тарани позвала свой огненный шар, и тот поплыл у чародеек над головами.
Проход был коротким и сразу заворачивал направо, потом резко уходил влево.
А затем и вовсе раздваивался!
— Она заманивает нас в ловушку! — растерянно прошептала Вилл. — Или пытается сбить со следа.
— Или… — дрожащим голоском произнесла Ирма, озираясь по сторонам. — Э-э, девочки? А вам случайно не кажется, что эта путаница книжных полок превратилась в самый настоящий лабиринт?
Корнелия подалась вперед и заглянула в оба ответвления прохода. Одна часть коридора закручивалась в казавшуюся бесконечной спираль, а другая образовывала прямой угол. Ирма была права! Они заплутали в лабиринте, из которого нет выхода!
— Надеюсь, это результат временного заклятья, — произнесла Ирма, глядя на уходящие в потолок стеллажи. — Иначе здесь бы скитались толпы заблудившихся покупателей!
— Аххх! — Вилл вдруг сжала голову руками и застонала.
Корнелия в тревоге взглянула на подругу. Тарани подхватила Вилл за плечи, не дав ей упасть.
— Тебе плохо? — забеспокоилась Тарани.
— Ничего, все в порядке, — немного помедлив, ответила Вилл. Она поморгала, чтобы отогнать с глаз дымку, и потрясла головой. — Обычная слабость… Обитатели Меридиана уже здесь! Я их чувствую!