Дубликатор Джона Хаггарда
Шрифт:
– И что вы там делали?
– Занимался экспроприацией собственной эвристической машины!
– Так, интересный ответ. Значит, машина принадлежит вам?
– Так точно, бригадир!
– И чем вы это можете доказать?
– Только тем, что я сам ее сделал!
– Так, хорошо, а как она оказалась у Лэннинга?
– Это наша, если можно так выразиться, совместная разработка!
– И какова доля вашего участия в ней?
– Восемьдесят процентов, мистер Холмс!
– Когда вы переберете всех известных вам детективов, можете звать меня просто – инспектор!
– Понял!
– А
– Потому что она, по нашей задумке, должна предсказывать будущее!
– Вот даже как! Но мне кажется, было бы логичнее назвать ее футуристической?
– Вы еще скажите «утопической», и я утону в слезах восхищения!
– Вы такой же грубиян, как и ваш хозяин!
– А при чем тут мой хозяин? Мистер Хаггард ничего не знает, мы все делали втайне от него из отходов производства и готовили ему сюрприз ко дню рождения!
– А откуда вы знаете покойного?
– Я этих сорванцов знаю с пеленок!
– О ком вы это?
– Как это, о ком? О Джонни и Фрэдди! То есть о мистере Хаггарде и ныне покойном мистере Лэннинге!
– Ах, ну да, они же школьные товарищи! А в чем заключался вклад Лэннинга в вашу эвристическую машину?
– Он разработал астральный гравигенный транспозер будущего!
– Так, все понятно! А хиромант-принтер с гороскоп-сканером кто изобрел?
– Ну, эту дребедень и я, без помощи Альфреда, смог сварганить!
– Значит, с идентификацией непонятного явления в виде эвристической машины мы закончили, теперь надо выяснить, что вы подразумевали под экспроприацией?
– Как – что? Что она и обозначает – умыкал, то есть, экспроприировал, по-научному!
– Но если машина, как вы утверждаете, принадлежит вам, то как вы могли ее сами у себя экспроприировать?
– Инспектор, машина-то моя, но экспроприировал я ее у Лэннинга! Вот если б он оказался дома, то я б ее просто забрал, а раз его не было, то я ее экспроприировал!
– Но Лэннинг знал, что вы должны ее забрать?
– А как же, откуда мне тогда знать код замка?
– Логично…
– Конечно, логично!
– Но тогда непонятно, зачем вы представились соседке как сотрудник одной из солидных фирм?
– А чего тут непонятного? Скажи я ей, что я его друг, она бы мне не дала прохода, а так я от нее быстро отвязался!
– И предварительно заменили надписи на фургонах и спинах роботов?!
– Ну, это ей сослепу привиделось!
– У нее стопроцентное зрение…
– Ну, значит, сдуру! Мало ли что там привиделось чокнутой старухе?!
– Ну, предположим, что вы правы, тогда ответьте, зачем вам понадобилось вынимать из двери и из лабораторного компьютера кристаллы памяти?
– Я их не брал!
– А кто же это тогда сделал?
– Кузька, растудыть его в Египет!
– Кто?
– Ну, робот, Кузька, зовут его так!
– И кто ему приказал изъять всю память?
– Да никто, он сам. Он у нас с заскоком, стихи пишет, а запасных кристаллов памяти ему никто не дает, вот он и ворует,
– Так сколько ж ему их надо, если на одном кристалле помещается вся Британская энциклопедия?
– А он их много пишет! Он у нас талант!
– Да?
– Ага, а особенно прекрасна его серия из трех миллионов частушек, каждая из которых начинается со слов:
У миленка моегоГолова чугунная!..– Это вы на что намекаете?
– Да, конечно, нехорошо для робота писать на сексуальные темы, но девочкам нравится!
– Спасибо, все понятно. А нельзя ли одним глазком взглянуть на вашу легендарную машину?
– Конечно, можно, и вам непременно надо посмотреть ее в работе…
…Когда старина Ивенс провел гостей в лабораторию, полицейский робот-криминалист подбежал к стоящей на столе эвристической машине и всю ее обнюхал. Потом он обнюхал кабель, идущий от нее к стойке со всевозможными приборами, среди которых, естественно, были мощный, но устаревший компьютер с довольно объемной памятью, и еще более мощный и не менее допотопный передатчик подпространственной связи, к которому на самом низу была приделана та самая гравицапа.
«Молодец, Ивенс! – подумал Хаггард. – А я еще ругал его за то, что он бережет всякий хлам!»
Нанюхавшись, криминалист доложил инспектору, что пыль на приборах идентична пыли в подвале, и номер на гравицапе совпадает с искомым.
Старина Ивенс подошел к этому чудовищу гордой походкой творца (и ему было чем гордиться: за полчаса сварганить такую красоту да еще соответственно ее запрограммировать и не забыть перенести пыль с настоящей машины!) и, нажав на ней большую красную кнопку, спросил ее:
– Голубушка, ответь мне, не стыдись, что произойдет с инспектором через полчаса?
Внутри ящика, стоящего на столе, послышалось утробное урчание, из боковых дверок высунулись манипуляторы, держащие круглые зеркальца, и начали беспорядочно двигать ими в разные стороны. Сверху ящика появилась параболическая антенна и выпустила пару молний в такую же, находящуюся на стойке с приборами; на экране дисплея (в стойке) забегали каллиборические символы, и громкий скрипучий голос ответил:
– Уедет, несолоно хлебавши!
А из ящика появился еще один устрашающего вида манипулятор, с шипением потянулся к бедному одураченному инспектору, а загробный голос закончил:
– Позолоти ручку, душегуб!..
Последние кадры телепостановки из жизни полиции Хаггард и Линда досматривали, сидя рядом, тесно прижавшись, и за перипетиями событий полностью забыли взаимные обиды и оскорбления.
Когда смотреть стало нечего (полиция уехала, на самом деле, несолоно хлебавши), мисс Линда вспомнила, что шеф ее не кормлен и, быстро сварганив на портативном кухонном комбайне довольно приличный обед, накормила своего голодного ребенка, пардон, начальника.