Душа крючкотвора
Шрифт:
Когда секундная стрелка описала круг, Балитин поднес к бледным губам пациента пузырек с янтарной жидкостью. Приподняв Гарри голову, доктор влил в мальчика антидот и снова замер в ожидании. Долгие, невероятно долгие полминуты ничего не происходило. Но когда русский маг уже был готов перейти к сердечно-лёгочной реанимации, Поттер распахнул глаза и сделал глубокий вдох. И у Алексея Иосифовича отлегло от сердца. Со старческим кряхтением он поднялся с колен, подхватил мальчика на руки и бережно, словно величайшую драгоценность, понес в больничную палату.
* * *
Очнувшись,
— Ну-с, больной, как мы себя чувствуем?
— Хорошо, — улыбнулся в ответ Поттер. — Голова не болит, а во всем теле ощущается приятная легкость. Такое впечатление, что я — воздушный шарик. Того и гляди полечу!
— Оно и понятно, — кивнул доктор. — Столько силы за раз принять. Теперь еще минимум сутки в сознании будет присутствовать легкая эйфория, пока организм не "переварит" угощение. Однако я надеюсь, вы удержитесь в рамках приличий и больше буянить не будете.
— Когда это я буянил? — возмутился Гарри. — Не было такого!
— Не было? А кто Мише магическим выбросом плечо повредил? Кто своего лечащего врача, без малейшего уважения к старческим сединам по грязному полу повалял, словно плюшевого медведя? Я уже молчу про директора школы, которого вы, голубчик, так об стенку шваркнули, что он сотрясение мозга заработал.
Ошеломленно похлопав глазами, Поттер покосился на Каркарова, оглядел сидевшего у окошка волхва, рука которого и впрямь покоилась на перевязи, и испуганно пролепетал:
— Извините. Я не специально.
— Не переживай, парень! — густым баритоном с жутким акцентом произнес русский маг. — Никто на тебя не в обиде. Я даже больше скажу — одним ударом раскидать семерых неслабых волшебников, как беспомощных кутят, далеко не каждый способен. Сразу видно — имеется в тебе недюжинный талант боевого мага! Как доучишься, милости просим в Китеж на стажировку!
— Спасибо за приглашение, — вежливо отозвался Гарри и задал Балитину животрепещущий вопрос: — Доктор, вы хоть скажите, лечение помогло?
— А вы таки имеете наглость в этом сомневаться? — лукаво прищурился колдомедик.
Однако, встретившись с умоляющим взглядом пациента, оставил шутки и объяснил мальчику, что ритуал сработал должным образом. Разбуженный вливанием силы крестраж сразу же установил связь с остальными частями Волдеморта. Ведь кусочки души — это не осколки разбитой вазы, они всегда тянутся друг к другу, и сила этого притяжения настолько велика, что позволяет основе избежать путешествия на тот свет. Ею и воспользовался Балитин, напоив пациента Мертвой водой.
Это крайне опасное зелье славилось тем, что разрушало любую магию и останавливало саму жизнь. С его помощью удавалось исцелять людей, пораженных смертельными проклятиями, которые невозможно было снять обычными средствами. В буквальном смысле убив Гарри, оно разрушило оболочку крестража, превратив его в безликую магическую субстанцию, и по связи отправило губительный сигнал другим частям души Темного Лорда. Дальше элементарно — дождавшись, пока оставшийся без защиты крестраж будет окончательно поглощен душой мальчика, задержавшийся в теле благодаря предварительной накачке силой, Балитин дал пациенту антидот, вернувший того к жизни.
— Это что же получается, я теперь на какую-то часть Волдеморт? — помрачнел Гарри.
Доктор осуждающе покачал головой:
— Молодой человек, я начинаю сомневаться, все ли у вас в порядке со слухом. Я же сказал, что крестраж под воздействием Мертвой Воды потерял всю магию и трансформировался, превратившись в своего рода сырье для строительства духовной оболочки. А ваша запасливая душа не захотела упускать этот полезный материал и поглотила его. Вы не стали Волдемортом, поскольку в этом куске уже не было личности, однако я не исключаю вероятность, что вам достались некоторые знания упомянутого мага. Конечно, о полноценных воспоминаниях не может быть и речи, но вполне возможно, при изучении некоторых заклинаний вы будете испытывать чувство дежавю. Или какие-то люди, которых вы будете видеть впервые в жизни, покажутся вам знакомыми… и тому подобное.
— А что с остальными крестражами? — немного приободрился Герой. — Они точно уничтожены? Или вскоре в магической Англии появится с десяток новоявленных Темных Лордов?
Представив эту картину, Поттер опасливо поежился. Уж если одному черному магу без особых проблем удавалось держать в страхе целую страну, то отряд таких Волдемортов имеет все шансы захватить мир.
— Не бойтесь, голубчик, этого не случится, — уверенно ответил доктор. — Все крестражи потеряли свою магию и развеялись, а без якорей душа черного мага отправилась прямиком в ад, где ей самое место. И чтобы вы в этом не сомневались, Игорь Олегович, не продемонстрируете свою метку?
Каркаров охотно закатал рукав, показывая мальчику предплечье. Там, где пару часов назад красовалось уродливое клеймо, была лишь чистая кожа.
— Как видите, рабское тавро ощутило окончательную гибель хозяина и деактивировалось. На этот раз с Волдемортом покончено.
Издав радостный вопль, Гарри вскочил с кровати и кинулся обнимать доктора. Балитин не сопротивлялся. Лишь крякнул по-стариковски, когда мальчик с несвойственной его возрасту силой стиснул колдомедика. Прочие маги с улыбками наблюдали за этой сценой.
Алексей Иосифович был скромным доктором. Не потрудившись дослушать благодарственную речь маленького пациента, он в приказном порядке загнал того обратно под одеяло и ударился в воспоминания. Умный мальчик быстро сообразил, что Балитина не просто так посетил приступ болтливости. Ему нужно было понаблюдать за избавленным от крестража больным, проверить его психическое состояние, выяснить эмоциональные реакции. И Гарри ничего не имел против. Тем более, истории из жизни боевого колдомедика были крайне занимательными, и Мальчик-Который-Снова-Выжил слушал их с открытым ртом.