Душные бандиты
Шрифт:
Мария Даниловна надела элегантный плащ и, поглядев в зеркало, с удовлетворением отметила, что смотрится вполне состоятельно. Она и раньше, теперь же — особенно, уделяла огромное внимание одежде и, благодаря хорошему вкусу и тщательному уходу за своей, к сожалению, определенно не молодеющей внешностью, выглядела не хуже сытых иностранных туристок-ровесниц, которых в огромном множестве можно встретить на улицах Петербурга и которые, как день от ночи, отличаются от среднестатистических совковых пенсионеров.
Мария Даниловна вышла на улицу и побрела в сторону метро. Внезапно она вздрогнула от пришедшей ей на ум мысли и остановилась, задумчиво почесывая голову.
«Боже мой… Вот и на меня проруха нашлась… — думала она. — Маразм… Куда же
Ободрив себя и придя наконец к окончательному решению, Мария Даниловна доехала до станции «Балтийская» и с раздражением обнаружила, что вокзал пребывает в какой-то неподвижной — видимо, в связи с выходным днем или вообще в связи с типично советским стилем работы, — стадии ремонта… Обходя длинный забор, она мысленно ругалась: «Они бы еще через Варшавский вокзал вход сделали! Представляю, каково тем, кто каждые выходные, как на работу, на дачу мотается… Эдакие километры до электрички топать! А где теперь кассы? Поди разберись… Впрочем, мне-то они как раз и не нужны… Буду маячить туда-сюда… Мало ли кто-то подозрительный попадется…»
Что она будет делать, попадись ей кто-то подозрительный, Мария Даниловна наверняка еще не решила, надеясь, что ситуация сама подскажет ей правильную линию поведения с предполагаемыми ворами. По части экспромтов пенсионерка Сухова всегда была мастерицей и нисколько не волновалась, что свою-то роль она сыграет удачно. Проблема оказалась в другом: подозрительными на вокзале были если не все, то уж через одного точно.
Женщин с детьми и пенсионеров с тележками и саженцами Мария Даниловна сразу отмела из числа подозреваемых как людей, не способных на неординарные поступки. Мужчины же на вокзале попадались самые разные, и как молодой, так и не очень, как бедно, так и богато одетый («Небось в награбленном!» — подумала Сухова) представитель сильной половины человечества мог оказаться «душным бандитом». Женщины, особенно околобомжовского внешнего облика, также вызывали у нее подозрения.
«Вполне возможно, — размышляла пенсионерка, — что грабители имеют подруг… Логично… И как раз подруги и могут быть похитительницами сумок, а их мужчины выполняют только основную, квартирную работу… Да… Но эдак я далеко не уеду… То есть до бесконечности можно тут прохаживаться или даже заехать куда-нибудь… в какое-нибудь Калище… Одно название чего стоит! И остаться ни с чем… То есть со своей сумочкой…»
Мария Даниловна действительно рисковала именно до бесконечности прохаживаться, не достигнув результатов. День перевалил на свою вторую половину, но никто до сих пор на ее сумочку так и не посягнул. Она даже остановилась у какой-то группки небрежно одетых, явно живущих в пригороде мужичков, решив от отчаяния просто «забыть» сумку и стремительно скрыться… Но вовремя одумалась — доказательств, что эти люди являются теми, кто ей нужен, у нее, естественно, не было, а ключами разбрасываться все же не хотелось…
Наконец Мария Даниловна приняла решение сесть в электропоезд до станции… Впрочем, она даже не поинтересовалась, до какой станции он проследует и с какими остановками… Пора было менять линию поведения, и поездка в электричке на расстояние одной остановки, причем даже без билета, как раз и могла привнести что-то новое в ход так неудачно начавшейся операции…
Сухова зашла в вагон и остановилась в тамбуре. Никто, казалось, не обращал на нее никакого внимания. Она нарочно чуть отставила в сторону руку, на которой болталась сумка, и демонстративно отвернулась, глядя куда-то вбок и глубоко погрузившись в раздумья о своих следующих действиях.
— Осторожно. Двери закрываются, — будто издалека возвестил машинист. Послышался звук включения механизма закрывания дверей, и в ту же секунду совсем недавно вставший рядом с пожилой женщиной молодой человек самого обычного вида резко дернул за сумочку, выхватил ее из дрожащих от радости рук владелицы и выскочил из поезда, быстро унося как ноги, так и похищенное в сторону города…
Двери закрылись, электропоезд медленно набирал ход…
Пассажиры сочувственно смотрели на жертву транспортных грабителей.
— Ура-а-а! — захлебнувшись от переполнявшего ее счастья, закричала жертва.
Сочувствие в глазах окружающих удвоилось.
Мария Даниловна едва дождалась ближайшей станции, вышла и пересела на обратный поезд. По Балтийскому вокзалу она шла очень быстро, подняв воротник и почти до глаз обмотавшись шалью — так, на всякий случай, чтобы никто не узнал ее и не смог всучить сумочку, не представляющую даже для воров никакой материальной ценности…
По дороге домой она зашла в магазин, решив запастись продуктами для длительной засады…
Мария Даниловна здраво рассудила, что рано утром грабители в квартиру не полезут. Звонок в дверь только перепугает жильцов, а ночью и вообще может быть заперто на цепочку… К тому же следующий день предстоял рабочий, и оттого первая половина дня казалась ей наиболее выгодным временем совершения квартирной кражи…
Пожилых людей, кроме нее, в квартире уже не было. После загадочной гибели соседки Семеновны ее дочь и зять, не долго думая, отправили в дом престарелых вдовца покойной, впавшего в глубочайшее детство Бориса Львовича. Они бы с радостью направили туда и Марию Даниловну, но, к их величайшему сожалению, не могли этого сделать… Остальные же соседи были вполне трудоспособны, и едва за последним из них, убегающим на работу, захлопнулась дверь, пенсионерка Сухова радостно надела респиратор и напряженно, на самом краешке, примостилась в кресле, ожидая «душного» визита…
Время шло, и она порядком проголодалась. Сдвинув респиратор на нос — так, чтоб не быть захваченной врасплох, — она наспех перекусила сухим пайком, запила комом вставшие в горле сухари чаем из термоса, одолженного у соседки, и вновь заняла выжидательную позицию.
Ей было скучно. Она схватила какой-то журнал, попыталась читать, но вскоре поймала себя на том, что в десятый раз перечитывает одну и ту же строчку, смысл которой упорно не доходил до ее напряженного сознания. Она в сердцах отбросила чтение и включила радио, но тут же выключила, чуть было не сплюнув от досады на саму себя, но и тут вовремя остановившись. Мария Даниловна верно догадалась, что звуки радио смогут заглушить звонок в дверь и уж тем более она прослушает поворот ключа в замке — в том случае, если бандиты решат действовать без звонка…