Два года каникул (с иллюстрациями)

на главную

Жанры

Поделиться:

Два года каникул (с иллюстрациями)

Два года каникул (с иллюстрациями)
6.25 + -

рейтинг книги

Шрифт:

К читателю

Многие робинзоны успели пробудить к себе интерес наших юных читателей. Даниэль Дефо в своем бессмертном «Робинзоне Крузо» изобразил человека в одиночестве; Висс в «Швейцарском робинзоне» вывел уже семейство, Купер в «Кратере» — целое сообщество в его многообразии; я в «Таинственном острове» представил ученых, преодолевающих трудности подобного положения. Появились также «Двенадцатилетний робинзон», «Робинзон во льдах», «Робинзоны — юные девицы» и т. д. Мне показалось, что для завершения этих робинзонад остается показать группу заброшенных на остров детей от восьми до тринадцати

лет, борющихся за свое существование и обуреваемых страстями, которые порождены национальной рознью; одним словом — целый пансион робинзонов [1] .

[1]Дефо Даниэль (около 1660-1731) — английский писатель, основоположник европейского романа нового времени; автор многих произведений, лучшее из которых — «Робинзон Крузо» — написано в 1719 году, русский перевод — в 1762— 1764 годах. Став необычайно популярной во всем мире, книга вызвала немало подражаний; некоторые из них называет здесь Жюль Верн. Робинзонада продолжалась и в XIX-XX веках, в том числе и в России, где выходили лишь малозанимательные и художественно слабые спекуляции на знаменитом имени героя Дефо.

С другой стороны, я в своем «Пятнадцатилетнем капитане» рассказывал, что могут совершить мужество и разум подростка перед лицом опасности и не по возрасту тяжкой ответственности. И я подумал: если урок, содержащийся в подобной книге, окажется полезным для всех, то ее следует написать.

С такой двойной целью и был создан мой новый роман.

Жюль Верн

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Глава I

Шторм.— Яхта [2] терпит бедствие.— Четверо на палубе.— Последний парус.— В каюте.— Смертельная опасность.— Набегающая волна.— Земля в предутреннем тумане.— Грозные рифы.

В ту ночь, 9 марта 1860 года, тучи, тяжко нависшие над морем, сливались с горизонтом, и взгляд упирался во мрак.

В разбушевавшейся стихии, среди вздымающихся свинцовых валов, неслось легкое суденышко, почти лишенное парусов.

Это был парусник водоизмещением [3] в сто тонн: такой корабль в Англии и Америке называют шхуной [4] .

Она именовалась «Верткая», но напрасно было искать эту надпись на кормовой доске, так как ударом волны часть ее оторвало.

Было одиннадцать часов вечера. На этих широтах [5] в начале марта ночи еще не столь длинны. И все же первые проблески зари могли появиться лишь около шести часов утра. Да кроме того, разве опасность, угрожавшая судну, уменьшится с восходом солнца? Ведь хрупкое суденышко по-прежнему останется во власти волн. Только прекращение бури могло бы избавить его от самого страшного кораблекрушения в открытом океане, вдали от любого клочка земли, где уцелевшие, быть может, сумели бы обрести спасение.

[3]Водоизмещение — вес или объем воды, вытесняемой плавающим судном, равные весу судна.

[4]Шхуна — парусное судно с двумя и более мачтами и косыми парусами.

[5]Широта географическая — расстояние от экватора по меридиану, выражаемое в градусах.

На корме яхты, навалившись на руль, стояло четверо мальчиков: один — четырнадцати, двое — тринадцати и юнга [6] — негр двенадцати лет. Они напрягали все силы, чтобы противостоять мощному напору волн, грозивших опрокинуть яхту. Это было очень трудным делом, так как рулевое колесо, произвольно поворачиваясь от ударов, легко могло сбросить парнишек за борт.

Незадолго

до полуночи на судно сбоку обрушился такой сокрушительный вал, что руль не снесло только чудом.

[6]Юнга — подросток на судне, готовящийся стать матросом и обучающийся морскому делу; младший матрос.

Мальчики упали на палубу, но тут же вскочили на ноги.

— Цел ли руль, Бриан? — спросил один из них.

— Да, Гордон,— ответил тот, не утратив выдержки, и вновь схватился за колесо.— Держись, Донифан,— добавил он, обращаясь к третьему.— Не будем падать духом. Нам ведь надо и других спасать.

Бриан говорил по-английски, но по выговору чувствовалось, что он француз.

— Ты не ушибся, Моко? — спросил он юнгу.

— Нет, мистер Бриан,— ответил тот.— Главное — удерживать яхту поперек волны. Иначе мы враз перевернемся.

В этот момент на палубе откинулся люк, ведущий во внутренние помещения, и оттуда вынырнули две детские головки, а за ними — морда собаки, залившейся лаем.

— Бриан! Бриан! — позвал девятилетний мальчуган.— Что случилось?

— Да ничего, ничего, Айверсон! Спускайся-ка вниз поживее вместе с Долем.

— Нам очень страшно,— отозвался второй мальчик чуть младше.

— А как остальные? — спросил Донифан.

— Остальные тоже боятся,— отвечал Доль.

— Возвращайтесь назад,— распорядился Бриан.— Закройте дверь, залезайте под одеяла, зажмурьте глаза — и страх пройдет. Опасности нет.

— Берегитесь! Еще волна! — закричал Моко.

Мощный удар потряс яхту с кормы. Но, к счастью, на этот раз вода не попала на палубу. Ведь если бы она хлынула внутрь через открытый люк, то отяжелевшее судно не смогло бы удержаться на поверхности.

— Да лезьте же вы обратно,— прикрикнул Гордон.— Убирайтесь, не то я вам задам!

— Эй, малыши, немедленно возвращайтесь,— добавил Бриан более мягким тоном.

Головы исчезли, но тотчас в люке показался третий мальчик, спросивший:

— Не надо ли помочь, Бриан?

— Нет, Бакстер,— ответил тот.— Ты, Кросс, Уэбб, Сервис и Уилкокс оставайтесь с малышами. Мы вчетвером справимся!

Бакстер захлопнул за собой крышку люка.

— И остальные боятся,— сказал Доль.

Так что же получается, на борту уносимой ураганом яхты находятся только дети?

Да, одни дети!

Сколько же их?

Пятнадцать, считая Гордона, Бриана, Донифана и юнгу.

Как же они отправились в море?

Скоро вы это узнаете.

Ни одного взрослого мужчины на яхте? Ни капитана, отдающего приказания, ни матросов, управляющих парусами? Ни рулевого, способного вести судно в такую бурю?

Нет. Никого нет…

Это значит, никто на борту не мог определить местонахождение «Верткой» в океане. И в каком океане! Самом громадном из всех! В Тихом, или Великом, который простирается на две тысячи миль [7] от Австралии и Новой Зеландии до берегов Южной Америки.

Что же произошло? Может быть, экипаж яхты погиб в катастрофе? Или его взяли в плен малайзийские [8] пираты, бросив на произвол судьбы юных пассажиров, из которых старшему было всего четырнадцать лет? На судне водоизмещением в сто тонн требуется — кроме капитана и боцмана [9] — по крайней мере пять-шесть матросов, а здесь из всего экипажа остался лишь юнга. И наконец, откуда шла яхта? От берегов Австралии или с какого-нибудь тихоокеанского архипелага? [10] Давно ли она покинула порт и куда направлялась?

[7]Миля морская равна 1852 метрам.

[8]Малайзия — государство в юго-восточной Азии, на полуострове Малакка и части острова Калимантан, разделенных Южно-Китайским морем.

[9]Боцман — лицо младшего командного состава на корабле; в его обязанности входит содержание судна в чистоте, руководство общими работами, обучение команды морскому делу.

[10]Архипелаг — группа островов, близко лежащих друг от друга и объединенных общим названием.

Комментарии:
Популярные книги

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Гром над Империей. Часть 4

Машуков Тимур
8. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Отмороженный 10.0

Гарцевич Евгений Александрович
10. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 10.0

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6