Два мужа для попаданки
Шрифт:
— Это для тебя! — вырывается у меня. — Ешь!
И тут я впервые вижу настоящие эмоции Ирвина. Ирриди набрасывается на еду. Все-таки он живой человек.
Какое-то время я смотрю на то как спутник утоляет голод, испытывая облегчение от этого. Хорошо, что я его спасла!
— Ирвин, — произношу я и он поднимает голову.
— Ты помнишь вчерашний вечер?
Кивок.
Выдыхаю. Подмывает спросить “За что она тебя?”, но понимаю, что он не вправе сказать.
Я уже было открываю
— Благодарю за мою жизнь, ларди.
Все-таки он не бездушная игрушка. От этого осознания мое напряжение немного уходит. Я только слышала об ирриди и знаю, что они очень искусные, умные и хитрые маги. Что лукавить, именно эти качества я и хотела бы видеть в Ирвине. Мне нужен кто-то, кто поможет мне адаптироваться в новом мире и разобраться с соседями, заглядывающимися на источник рода Э’Тарн.
Ирвин поднимает голову и снова опережает меня с вопросом:
— Я должен спросить, в каком качестве вы хотели бы видеть меня на службе: мага, любовника, секретаря?
В его глазах плещется магия. Удивительное существо! Все это время он меня изучал, как будто настраивался. Теперь я больше не вижу в его лице учтивого внимания, черты Ирвина заостряются. Передо мной сильный деловой человек — то, что нравится мне гораздо больше.
Выдыхаю.
— Ты мысли читаешь? — вырывается против воли.
Отрицательно поводит головой.
— Считываю настроение с ауры. В академии это называли “дипломатией”.
По коже бегут мурашки.
Молодец, Наташа! Нужно было чуть лучше изучить кто такие ирриди прежде чем нанимать одного из них. Осталось всего ничего до того как Ирвин поймет, что ты попаданка!
Глава 5
— Не беспокойтесь, ларди, я уношу в могилу все тайны хозяев, — произносит ирриди, — иначе прошлая хозяйка не отпустила бы меня.
Странно, что я об этом не подумала. Во мне борются два чувства: опаска и восхищение. Ничего себе способности!
Следом я понимаю какой силой обладает такой вот помощник.
И он не может быть быть дураком. Между ним и Э’Вилн произошло что-то более серьезное, чем утрата собственности.
Встречаюсь взглядом с ирриди и чувствую как сердце громко ухает в груди. Я должна назвать его роль и особого смысла врать мне нет.
— Защитник. Консультант. Я крупно задолжала всем, кому только можно. Источник Э’Тарн в опасности. Иначе я не решилась бы вчерашнюю авантюру.
В глазах ирриди вспыхивают искры.
Он склоняет голову.
— Тогда, ларди, вам придется дать мне оружие.
Вопросительно смотрю на него.
— Ларди, моя магия смертоносна, — поясняет Ирвин. — И если вы вместе с оружием дадите мне право использовать ее, все, что я сделаю будет считаться совершенным
Сглатываю.
Э’Вилн не оставит того, что я увела у нее такого секретаря. Вероятней всего она просто попытается снова убить Ирвина.
Понятия не имею, можно ли выдавать своему приобретению лицензию на убийство, но, очевидно, получив чужого секретаря, я уже зашла слишком далеко.
— Где продают оружие для ирриди?
Ирвин делает приглашающий жест и, расплатившись, мы снова садимся в транспорт. На мгновение мне кажется будто мой спутник пошатнулся, но я списываю это на собственное волнение и усталость.
Вскоре мы оказываемся в оружейном магазине, который больше похож на выставку разнообразных клинков. Ирвин ходит вдоль стен и примеряет переливающиеся разнообразными цветами ножи и мечи к руке.
Меня в это время занимает одна мысль: “Почему в этом мире нет огнестрела?”
Двигается Ирвин крайне грациозно, точно… смертоносно. Я слежу за взмахами его руки. Напоминает танец.
— Замечательное приобретение, ларди Э’Тарн, — едва не подскакиваю, когда рядом оказывается невысокая продавщица.
— К-какое? — не сразу соображаю я.
Девушка указывает взглядом на Ирвина и делает хитрое выражение лица, а следом говорит на полтона тише:
— По всему городу ходят слухи про рыжего секретаря. Вы сами не раз говорили, что мечтаете с ним позабавиться, но ларди Э’Вилн держала его только для себя.
Выдыхаю.
Окей, Эмбер болтушка и она явно заходила сюда за оружием.
— Как вам удалось отхватить тако-о-ое? — округляет глаза девушка, которая уже не кажется мне милой.
— Удача, — наугад ляпаю я.
— Значит ваше загаданное желание осуществилось? — продавщица тянется к моему уху. — Надо и мне тогда попробовать зелье Э’Лорни.
Чуть-чуть расслабляю руки. Значит все знали, что Эмбер Э’Тарн мечтала получить Ирвина. Это делает сложившуюся ситуацию немного проще.
— Не боитесь давать ему право размахивать клинком? Я слышала его магия очень опасна именно поэтому Э’Вилн…
Я начинаю тяготиться разговором и перекрикиваю продавщицу.
— Ирвин, как там насчет клинка?!
Ирриди тут же без слов понимает мое желание.
— Мне подходят несколько. На ваш выбор, ларди, — по его глазам я понимаю, что Ирвин говорит о цене.
Продавщица срывается с места и начинает расхваливать товар. Один из клинков она крепит ирриди на бедре, что-то приговаривая про совпадение с аурой. Я слышу баснословную сумму, но думаю только о том как сексуально смотрятся эти ножны на моем секретаре.
Рука сама тянется за драгоценным перстнем, которым я скрепляю финансовые обязательства.