Два огня
Шрифт:
— И этого молодца надо как можно быстрее отправить на тот свет — Раньен щелкнул пальцами — Или он скоро сделает это с нами — люди верят ему.
— Просто для информации — и как вы собираетесь это делать? — обратился я к нему — В смысле — каким именно образом?
— Яд отпадает — с жалостью сказал Раньен — Удавка и холодное оружие тоже. Его хорошо охраняют, очень хорошо. Видимо — стрела, других вариантов не вижу. Есть у меня один лучник, на очень большое расстояние стрелу может метнуть. Ну, а если и тут не выгорит — придется в ночи устраивать внезапное
— И в любом из этих случаев его смерть вешают на твою шею, Лоссарнах — зло сказал я — Вы что, этого не понимаете?
— Не считай нас идиотами! — рявкнул король — Все мы понимаем. Но других вариантов нет, понимаешь ты — нет. Пока он жив — он метет своим языком, его слова уже начинают повторять люди, один за другим. Еще чуть — чуть — и в них поверят не только два клана отщепенцев! В них поверят те, кто сейчас держит мою руку. И что тогда?
— А когда ты его убьешь — все скажут, что он умер, потому что говорил правду! — я тоже повысил голос — И тогда ты потеряшь куда больше, чем мог бы потерять при нем живом! Это же очевидно!
— Мы это проговаривали — вступил в беседу Раньен — Но сочли его смерть меньшим из зол.
— Да это понятно, что вы выбирали того черта, который не так рогат — я махнул рукой — Но ошиблись — этот вариант куда хуже.
— Заметим, тан Хейген — я говорил королю то же самое — Раньен глянул на Лоссарнаха и тот нехотя кивнул головой — Но он решил так, а я привык выполнять приказы.
Карьеру товарищ себе решил сделать, потому на меня и окрысился. Надо же — я всегда думал, что настоящие мастера боя — они далеки от подобных вещей. Видно — ошибся.
— Вы решение приняли верное, вы просто не проработали до конца механизм его реализации — дружелюбно объяснил им я — Вы исходили из того, что сейчас есть в наличии, а вот сторонние ресурсы в расчет не взяли.
— Больно мудрено говоришь — посетовал король — Ты по — нашему, по файролльски, объясни — чего не взяли?
— Ну да! — Раньен хлопнул себя по лбу — Я совсем забыл о том, кто вас охраняет, тан Хейген.
— Именно — я потрепал его по плечу, но не покровительственно, а по — дружески — Мастера несчастных случаев и непонятных смертей.
— Я ничего не понимаю! — пожаловался кому-то король, как видно желая нам показать, что он не одобряет наше поведение — Эй, я здесь! Обратите на меня внимание!
— Лоссарнах — повернулся я к королю — Все верно, годи должен умереть. Но он должен умереть от несчастного случая, а еще лучше — позорно или потешно, понимаешь? Чтобы сказали — 'Тьфу ты, как погано помер-то. Видать, не сильно ему помогали духи предков. Да и слова его, видать, не так уж честны были'. Понимаешь меня?
— Да как же такое сделать? — озадачился король — Его, вон, даже не отравишь. Как же все-таки тяжело быть королем, а? Вот раньше — меч, дорога, враг — все понятно, все просто. А здесь — даже убить гада ползучего по — людски нельзя, не положено так. А как положено тогда?
— Надо поручить работу профессионалам — мягко сказал я — Раньен, без обид?
— Какие обиды? — пожал плечами
Тут, я полагаю, он душой скривил, но и ладно. Но теперь ухо с ним надо держать востро, непростой он дядька.
— Ну? — поторопил меня король — Чего замолк?
— Ты что-нибудь слышал о Хассане ибн Кемале? — понизил голос я — О старце из замка Атарин?
Глава четвертая
в которой даются обещания и заключаются сделки
— Кто ж о нем не слышал? — Лоссарнах потер подбородок — Вот только он не за любую работу берется, говорят. А если и берется — то это очень дорого стоит.
— Ну, деньги — это не самая большая проблема — Раньен явно что-то прикидывал — А вот его согласие… Насколько мне известно старец из замка Атарин не слишком жалует работу, которая связана с убийством служителей культа. Он лоялен к любым конфессиям, что, кстати, всегда не слишком нравилось Коллегии.
— Я смогу найти аргументы в нашу пользу — в тон ему ответил я — Скажем так — мы с ним знакомы. Не скажу, что прямо вот открываю ногой дверь в его замок, но тем не менее, он как минимум меня выслушает.
— Это хороший вариант — Лоссарнах засунул пальцы рук под кожаный ремешок на портках, и несколько раз качнулся с пятки на носок — Оптимальный. Но вернусь к вопросу финансов — казна почти пуста, а цены на услуги у него, по слухам, неимоверные.
— Коллегия с радостью поддержит корону Пограничья финансово — сразу же сообщил Раньен — Разумеется, без каких-либо последующих обязательств со стороны короля. По — братски поддержит.
— Спасибо — Лоссарнах сказал это искренне, но я увидел, как блеснули его глаза. Нет, мой приятель остался все тем же и Раньен его сильно недооценивает, рассчитывая на то, что он простоват. Деньги Лейн возьмет, это к гадалке не ходи, но вряд ли потом отдаст…
— Ну вот и славно — я подмигнул Раньену — А ты — 'не хотели тревожить'. Одно ж дело делаем!
— Был неправ — согласился инквизитор — Но ведь правда хотел как лучше?
— И я это оценил — король после этих моих слов нехорошо ухмыльнулся — Ладно, подытожим. Я тогда наведаюсь к Хассану, узнаю, что он думает по поводу этой работы и сколько денег хочет за нее получить. Как все узнаю — сразу сообщу. Лоссарнах?
— Да будет так — кивнул король — Давай, не тяни только. И все-таки жаль, что ты тогда его сразу не прибил!
Вам предложено принять задание 'Исполнители'
Данное задание является вторым в цепочке квестов 'Охота на годи'
Условие — найти тех, кто возьмется за работу по уничтожению годи Талиена
Награды:
1800 опыта;
700 золотых;
Получение следующего квеста в цепочке.
— Знал бы где упаду — матрасик бы подстелил — я скорчил грустную рожицу — Но вообще — где правда? Вот все упрекают меня в немотивированной жестокости — а разве это так? Я человека пожалел, не убил и взамен получаю за это исключительно неодобрение общества.