Двадцатый - расчет окончен
Шрифт:
– Идите же скорее! Смотрите, кого я нашла на двадцать шестом участке: Доде и Сен-Симон…
Дорохов плелся следом, вспоминая, где, когда и от кого слышал эти фамилии. Сказать уверенно, кем были при жизни эти люди и чем знамениты, он, пожалуй, не смог бы и под пыткой.
Приблизительно через полчаса блужданий меж старых, но ухоженных могил он приметил парочку – мужчину и женщину лет тридцати трех, постоянно оказывавшихся поблизости. Мужчина был худощав, в простенькой одежде и с фотоаппаратом на шее; его спутница – яркая блондинка, несла на согнутой в локте руке сиреневый пиджачок
Те неотступно следовали за ними.
– Послушайте, Анастасия Игоревна, – наклонился он к агенту, – у меня прискорбное известие: за нами тащится «хвост».
Поворачивая с главной аллеи на очередной участок, она осторожно посмотрела на чету; помолчала. Подозрительная парочка свернула с аллеи к тому же участку.
И беззаботность бесследно исчезла с лица девушки.
– Не думаю, – наконец, проронила она. – Как-то не очень верится в такую оперативность американских спецслужб.
– Да? А мне говорили: недооценивать противника нельзя.
– Согласна. Но и шарахаться от первого встречного не стоит.
Несколько минут она сама внимательно наблюдала за поведением парочки туристов, повторявших их маршрут на удалении тридцати-сорока шагов. Потом задумчиво спросила телохранителя:
– Вам в Центре читали лекции о разновидностях слежки?
– Нет. Просто рассказывали, как распознать и какими способами уходить. Увы, но Центр – не школа разведки, а я – обычный спецназовец на модной ныне должности «телохранитель».
– Верно, – кивнула Анастасия, – в Центре вас экстерном готовят для другой работы. Так вот послушайте, – приглушенно сказала она, все так же рассматривая надписи на могилах, а, заодно не выпуская из поля зрения тех, кто показался напарнику филёрами. – Известны три вида слежки. Первая: обычная, когда спецслужба осторожно пытается выяснить об объекте максимум информации: кто, кем прислан, цель заброски, контакты… При этом «хвост» работает предельно осторожно и распознать его очень непросто.
– Знакомо. Примерно об этом нас и предупреждали.
– Второй вид гораздо проще. Спецслужба вешает на «хвост» представителю чужой разведки эдаких глуповатых шпиков, намеренно показывая: «Привет, милый! Мы тебя видим и сопровождаем. Так что не делай резких телодвижений…»
– Хм, занятно!.. А зачем им себя обнаруживать?
– Подобный способ практикуется, когда о разведчике известно почти все, и начинается своеобразная игра с разменами, с намеками… Но данный «флирт» уже из другой области.
– Невразумительно, но бог с ним.
– Имеется и третий вариант – самый неприятный.
– Отстрел?
– Упаси вас бог! Убийства и прочие брутальные методы не используются разведкой и ее оппонентами – для этого есть другие «конторы». Третий способ слежки отличается тонкой изощренностью – тем и страшен. Просто, прячась за такими лохами, – молодая женщина кивнула в сторону парочки, – начинают вести игру настоящие профи. А это уже серьезно! В их арсенале много всяких «штучек»: и машины, оснащенные по последнему слову техники, способные распознавать нашу речь на удалении до пятисот метров; и четко передающие «объект» друг другу люди, распознать которых
– И в чем же прикол третьего способа? – опять не понял Дорохов.
– Прикол в том, что мы относительно просто освобождаемся от топорной опеки лохов, чем лишний раз подтверждаем свою принадлежность к разведке и…
– Расслабляемся, – продолжил он за нее.
– Совершенно верно. Расслабляемся и «открываем карты» противнику, который на самом деле не отпускает нас ни на минуту.
– Мда… Мудреная наука. И что же вы предлагаете в данной ситуации?
– Пока ничего, – просто отвечала она, останавливаясь у очередной могильной плиты. – Сейчас мы обычные туристы из России. И вести себя должны соответственно. Ой, смотрите – здесь похоронен Пикассо!..
Потом последовали схожие восторженные эмоции при виде могил Сары Бернар, Айседоры Дункан… А последнюю розу она аккуратно уложила на плиту надгробия Эдит Пиаф.
Худощавый мужчина с блондинкой в сиреневом костюмчике исчезли, возможно, передав эстафету кому-то другому. Но сколько Анастасия с Андреем не пытались вычислить их приемников, ничего не получалось – сзади и впереди постоянно маячили разные люди – посетителей на мемориальном кладбище и впрямь всегда хватало…
– Послушайте, я полагал, вы позвали меня сюда для серьезного разговора, – не выдержал Дорохов, – а мы второй час петляем по участкам, промеж плит, склепов, могилок… Уж и цветочков не осталось.
– Что же в том плохого? Отдаем дань памяти усопшим.
– Да?.. А когда же дойдет очередь до дела? Помнится, провожавший меня человек спешил и постоянно напоминал о дефиците времени.
– Вам не терпится вернуться в школу? Соскучились по кроссам и стендовой стрельбе? – отшутилась она.
– Понимаете ли… Клавка – тамошняя посудомойка, любовь моя первостатейная – слезно обещалась дожидаться, – театрально опечалился молодой человек.
– А-а… – протянула собеседница. – Тогда не стоит торопиться, а то может и не дождаться.
– И все-таки хотелось бы знать: что и когда, помимо обеспечения вашей безопасности мне предстоит делать.
Анастасия повернула к выходу из кладбища; опять взяла его под руку, слегка сжала ладошкой предплечье и прошептала:
– Зачем вам лишняя информация? Меньше знаешь – дольше живешь.
– Что вы говорите?! Какая милая поговорка – впервые слышу! Японский конспиратор…
Она прыснула тихим смешком и подыграла:
– Запоминайте – пригодится. А пока забудьте о своей Клавдии и строго следуйте легенде.
– И так каждый день ей следую: скопил баксов, приобрел билетик до Парижа, прилетел и слоняюсь вторые сутки…
– У этой старой сказки уже появилось продолжение: вчера вы все утро мотались за мной как крысиный хвост по Парижу; потом прицепились на бульваре Сен-Жермен, и если бы я не согласилась посидеть с вами часок в кафе, то… Даже не знаю, чем бы закончились ваши грязные приставания.
– Я? Как крысиный хвост?! Прицепился?! Грязные приставания?..
– Да говорите вы потише! Это же легенда – что вы как маленький!..