Двенадцатая жена, или Выжить после...
Шрифт:
— Мне кажется, я также ясно сказал вам о своих намерениях. Что вы читаете? Это Теос Драйн?
Девушка взглянула на переплет книги, будто проверяя точно ли в ее руках была книга этого автора.
— Да…
— Хм… На мой вкус данное произведение не совсем удачное.
Внутри Эрике поднялась огромная волна возмущения.
— Что?! Он прекрасно пишет! Вы видели его слог? Слова так и льются.
Алек усмехнулся.
— Слог – прекрасен. Но доводилось ли вам читать его ранние книги? Тас слова горели. Я чувствовал каждой фиброй души его любовь
Девушка опустила глаза. Она никогда бы не подумала, что Алек принадлежит к числу людей, которые читают, и более того, читают не просто для галочки, но вдумчиво.
— Если вам нравится Теос Драйн, вы оцените Калию Ловаро. Из-под ее пера вышел великолепный цикл из семи книг, в каждой из которой она взывает к добродетели людей. Если мне не изменяет память, название первой книги – «Милосердие».
— Кажется, вы довольно начитаны, - проговорила Эрика, не поднимая глаз.
Почему-то в ее голове вспыхнула сцена, когда Густав сжег в камине все ее книги, говоря, что это пустая трата времени, и что книги, в любом случае, не учат ничему хорошему.
— Как и вы, моя леди?
Девушка улыбнулась краешком рта и взглянула прямо в глаза Алека.
— Я - не ваша леди, милорд. Я уже говорила, что помолвлена, но если вы не расслышали, то повторю. Меня уже связывают обязательства перед другим мужчиной.
Он некоторое время удерживал ее взгляд, а потом посмотрел на стену позади нее и сжал зубы.
— Данное обстоятельство не может меня остановить. Я же знаю, вы тоже…
Мужчина посмотрел на нее, а затем, вдруг неожиданно обхватил ладонями ее затылок и прижался губами к ее губам, целуя. В первое мгновение она замерла, но потом резко оттолкнула его и встала, глядя на него со смесью смущения и недовольства. Книга со стуком упала на пол, страницы распахнулись.
— Что вы делаете?! Читаете о добродетели людей, а сами пытаетесь добиться расположения почти замужней дамы! По-моему, это характеризует вас не с лучшей стороны!
Алек тоже поднялся, глядя себе под ноги. На его лице показалась неуверенная, мягкая улыбка.
— Полагаю, я совсем потерял голову от чувств…
У Эрики перехватило дыхание, но она постаралась взять себя в руки.
— Вы совершенно правы. Я вел себя недостойно. Но позвольте хотя бы быть вашим другом.
Он взглянул на нее, и в его глазах, подернутых дымкой печали, она увидела свое отражение. Почему Алек так расстроен? О каких чувствах он говорил? То не могли быть чувства серьезные, ведь они знали друг друга всего пару дней. Но все же… Отчего и у нее на сердце было неспокойно?
— Только другом, леди Эрика…
— Хорошо, - наконец, согласилась она. — Но, если я замечу, что вы пытаетесь пересечь тонкую границу нашей дружбы, я тут же прекращу всякое общение с вами.
Он улыбнулся и кивнул.
— Я так…
— Лорд Астайн! – воскликнула служанка, вбежавшая в этот уединенный уголок огромной библиотеки. — Ваша матушка!
Алек резко развернулся к девочке, которая никак не могла отдышаться от бега.
— Она наверху. Милорд просил вас явиться немедленно!
Вскоре девушка осталась одна, с беспокойством глядя вслед убежавшему Алеку. Что же там случилось? Что-то серьезное?
А потом она широко распахнула глаза.
Ведь достопочтенная леди Астайн была на прогулке вместе с Лисой!
Эрика быстро пошла наверх в покои подруги, стремясь проверить все ли с ней в порядке. Она сама не запомнила, как миновала ступени и путь по коридору, но внезапно ее привлекли голоса, доносившиеся из соседней двери.
— Что это значит, Малкольм?! – закричал Алек. — Что ты сделал с моей матерью?!
— Ты же знаешь, что я ничего не делал, — проговорил лорд Ледяных гор своим спокойным тоном.
— Ты не видишь?! Она сошла с ума! – его голос сорвался. — Почему на нее подействовало твое проклятье?! Отвечай мне, брат!
Послышался звук удара, что-то разбилось.
— Не забывайся, Алек, — услышала она холодный голос прямо рядом со стеной.
Девушка не успела отойти, а дверь уже открылась. Лорд Астайн вышел из комнаты, кинул на нее взгляд, от которого все внутри нее похолодело и прошел к лестнице.
Этот лорд пугал ее до жути, и когда она думала, что Лиса вышла замуж за это чудовище только из-за нее, ей хотелось выть. Но сейчас она почему-то не думала об этом, взгляд ее был обращен на дверь в комнату, где все еще был Алек.
Когда она заглянула туда, увидела, что мужчина сидел на полу, опустив голову.
— Лорд Алек? — позвала она его.
Мужчина поднял голову, и от выражения его лица внутри нее что-то дрогнуло и сломалось.
— Моя мать… - прошептал он потерянно.
Она не знала, как очутилась рядом с ним и опустилась на колени.
Ее руки сами собой потянулись к мужчине и обняли его.
Его руки плотным кольцом сомкнулись на спине Эрики, цепляясь за нее, находя в ней утешение.
— Все хорошо. Все будет хорошо, - прошептала она. — Все будет хорошо…
ГЛАВА 6. ВТОРАЯ НОЧЬ
— Слева! – крикнула я, смеясь и спряталась за статуей, столкнувшись нос к носу с каким-то юношей, который похоже тоже решил найти укрытие.
Не раздумывая, я тут же кинула в него снежок и побежала, чтобы он не смог ранить меня в ответ. В меня уже попали два раза, и если попадут еще раз, то я проиграю. А это было бы совсем не весело.
Удивительно, как быстро к нашей маленькой игре присоединилось столько людей. И взрослые, и дети носились по площади, веселясь и смеясь. У нас даже выделилось несколько судей, которые следили за тем, чтобы те, в кого попали три раза не халтурили и покидали игровую площадку.
Краем глаза я заметила, как дорогие сани въехали на площадь, но не придала этому значения. Гораздо важнее было то, что в меня целилось сразу несколько людей, и мне нужно было двигаться, чтобы в меня не попали.
Я прищурила глаз, наугад бросила снежок, рассмеялась и отбежала.