Двойное свидание
Шрифт:
— Это у тебя обезьяны? — спросила она, когда они ехали по главной улице Темной Долины, сейчас темной и опустевшей. — Я имею в виду твою научную работу.
— Уэйн и Гарт? Да, это мои подопечные. Бобби рулил одной рукой, а вторую держал на
рычаге переключения скоростей, хотя в машине была автоматическая коробка передач.
— Я провожу эксперимент. Уэйну даю только бананы и воду, а Гарт получает полноценное питание.
— И где же ты раздобыл обезьян? — поинтересовалась Бри.
— Это все мой дядя, — объяснил Бобби. —
— Интересный эксперимент, — проговорила Бри, откидываясь на спинку сиденья.
— Мистер Конклин вряд ли оценит его, — сказал Бобби.
Бри повернулась к нему:
— Почему?
— Потому что он сам похож на обезьяну!
Оба расхохотались. Смех у нее — будто тихий кашель, подумал Бобби.
— Ты забираешь их домой на выходные? — спросила девушка.
Он покачал головой:
— Нет. Их забирает Конклин.
Он то и дело поглядывал на Бри, пытаясь понять, нравится он ей или нет. Конечно же, нравлюсь, убеждал он себя. Но насколько?
Глядя на дорогу, он рисовал в воображении картину: близняшки Уэйд дерутся из-за него. Они катаются по земле, царапаются, визжат, каждая желает во что бы то ни стало одержать верх.
Нравится ли мне Бри? — спрашивал он себя. Конечно, нравится. Она же такая милашка.
Незадолго до двенадцати он подвез Бри к ее дому, выключил зажигание, погасил фары. И повернулся к ней.
И едва не испугался, когда она чуть не забралась к нему на колени.
— Мне было хорошо с тобой, — прошептала она. Прежде чем Бобби успел что-либо ответить, она обхватила его голову руками и прильнула к его губам в долгом поцелуе.
Казалось, он длился целую вечность.
Бри снова поцеловала его, на этот раз настойчивее, крепче.
Невероятно! — думал Бобби. Она втрескалась в меня по уши!
Бри обхватила его шею горячими руками и снова привлекла его к себе, поцеловала. Когда их губы наконец разомкнулись, оба с трудом переводили дыхание.
— Мне пора, — прошептала она, прижимаясь лбом к его лицу. Шелковистые волосы мягко коснулись его щеки. — Хочешь, встретимся завтра? Можно посмотреть видео или сходить куда-нибудь.
Этот вопрос застал Бобби врасплох. Он едва удержался, чтобы не сказать: «Нет, не могу. Завтра у меня свидание с твоей сестрой».
Но вовремя спохватился:
— Я бы с удовольствием. Правда. Но завтра у меня дела.
Она обиженно надула губки. Вскользь чмокнула его в щеку и отстранилась.
— Спокойной ночи, — шепнула она. — Позвони мне, ладно?
Он смотрел, как она идет к дому, все еще ощущая вкус ее губ, тепло рук, обнимавших его шею.
Ух ты, подумал он. Как говорится, в тихом омуте…
На обратном пути он едва сдерживал самодовольную улыбку.
— Очко в пользу Бобби Великолепного! — громко выкрикнул он.
Если эта робкая, то чего же ждать от ее сестры?
На следующий вечер Бобби ждал Саманту у кинотеатра на Дивижн-стрит. Опоздав на несколько минут, она подбежала к Бобби — за спиной развевались черные волосы.
На ней были свободные джинсовые шорты и ярко-красная блуза до пупка.
Вот это да! Какая она сексуальная! Бобби выдержал паузу, не спешил бросаться ей навстречу. Первым желанием его было сделать ей комплимент, но он подавил его, вместо этого небрежно бросив:
— Привет, как дела?
Она не ответила. Взяла его за руку и оттащила к стене.
— Мы не можем так, Бобби, — тихо, будто чего-то боясь, проговорила она.
— Что? — не понял тот.
— Мы не можем так встречаться, — повторила Саманта. Глаза ее беспокойно всматривались в прогуливающуюся толпу. — Смотри! Вон Бри!
Глава 7
Знак беды
— А? Где? — воскликнул Бобби.
Он невольно поискал взглядом Бри и только потом понял, что Саманта посмеялась над ним.
— Попался, — сказала она и взяла его за руку, обдавая торжествующим взглядом зеленых глаз.
— А вот и нет. Я тебе не поверил, — возразил Бобби.
— Чего же ты тогда испугался? — спросила она. — У тебя был такой вид, будто ты язык проглотил!
— Ну вот еще, скажешь тоже! — рассмеялся он.
— Такое впечатление, что нас снимают в шпионском кино или вроде того, — сообщила она ему приглушенным голосом. — А что, если кто-то и вправду следит за нами?
Бобби пожал плечами.
— Ну и что, — с деланным равнодушием ответил он. Она совсем выбила его из колеи своим дурацким розыгрышем. Чтобы произвести на нее впечатление, решил он, надо сохранять полную невозмутимость.
— Принес секретные шифры? — прошептала Саманта. — Ты знаешь пароль? Он прыснул:
— Ты странная.
Тут она снова посерьезнела. Не выпуская его руки, она посмотрела ему прямо в глаза.
— Мне как-то не по себе от всего этого, Бобби. Бри рассказала мне, как было здорово вчера вечером. Думаю, ты ей понравился.
— Неудивительно, я всем нравлюсь, — прихвастнул Бобби, одарив Саманту самой неотразимой улыбкой. Он критически оглядел свое отражение в витрине и зачесал назад светлые волосы.
— Поэтому я поступаю нехорошо, встречаясь сегодня с тобой, тебе не кажется? — спросила Саманта.
— Ну… — Бобби не нашелся, что ответить.
Но прежде чем он успел что-либо сказать, она продолжала:
— Но кому это надо — быть хорошим? — воскликнула она. — Это так скучно!
Оба рассмеялись.
Во дает! — думал Бобби, стараясь сохранять спокойствие и не пялиться на ее оголенный живот. Она совсем не похожа на сестру, решил он.
— Я… приметила тебя уже давно, — говорила между тем Саманта, идя с ним к билетной кассе.