Двойной эскорт
Шрифт:
– Но ведь это не мотоцикл.
– Это скутер, но и на нем можно умчаться от тех, кто попытается взять нас на взлетном поле.
– Во-он ты куда планируешь!.. – с пониманием закивал Тони. – А вот тут ты прав на все сто процентов!
И он тоже присел рядом с Джимом и стал заинтересованно рассматривать подробности строения машины.
– Надо бы его завести, а то мало ли…
– Обязательно попробуем. Времени до Лованзы у нас достаточно.
– Кстати, похоже, Бруно все же протащил на борт пиво.
– Ничего. – Джим пощелкал тумблером пуска
Судно качнулось, маркитант начал отходить.
– Бруно, включай скорее движки и айда подальше с орбиты! – крикнул Джим.
– Не торопитесь, господа, сейчас включим подогрев форсуночек, потом разделителя и только после этого… – Бруно щелкнул ногтем по не желавшему включаться контрольному датчику. – И только потом запустим двигатели.
– И как долго мы будем добираться до Лованзы на этих твоих двигателях? – поинтересовался Тони. – Джетлайнер домчал бы нас туда за пятеро суток.
– Ну, я вам не джетлайнер, поэтому возьмем дней десять, чтобы не ошибиться.
– Давай же, скорее включай двигатели! – торопил Джим. Ему показалось, что мимо иллюминатора пронеслась какая-то быстрая тень.
Между тем судно маркитанта все еще находилось в поле видимости.
– Ну чего вы так переживаете? – Бруно покачал головой. – Вон маркитант сколько лет уже тут ошивается безо всяких заявленных траекторий и пока еще ни с кем не столкнулся.
В этот момент в иллюминаторе сверкнула такая яркая вспышка, что Джиму показалось, будто рядом зажглось новое солнце. Спустя мгновение по обшивке судна забарабанили мелкие осколки.
– Накаркал, дурак! – неизвестно кому крикнул Бруно, щелкнул двумя тумблерами и сразу оживил оба двигателя. Судно пришло в движение, капитан добавил тяги, и оно пошло быстрее.
– Давай-давай, а то и по нам шарахнут! – надрывались напарники и пригибали головы, как при обстреле.
Наконец двигатели набрали полную мощность, и Бруно повел судно прочь из опасного района.
Лишь убедившись, что у него есть все необходимое для того, чтобы правильно встать на нужный курс, напарники отправились на камбуз готовить еду. Проходя мимо скутера, Джим похлопал его по сиденью и сказал:
– Ты даже не представляешь, приятель, как тебе повезло.
– Да, – подтвердил Тони. – Магазина больше нет, а тебя впереди ждут прекрасные перспективы.
В то время как Джим и Тони в тесном камбузе разогревали еду и вскрывали банки с колой, в здание Чимжана – нелегального порта Бицкула – вошла незнакомка в длинном мужском плаще и новых солдатских ботинках на босу ногу. На ее руке, будто гиря, покачивалась на нейлоновом ремне дамская сумочка.
Оглядев усыпанный мусором пол и испитые лица завсегдатаев Чимжана, она сунула руку в карман, где лежал пистолет.
– А кому погадать, кому судьбу предсказать?! – выскочила ей навстречу Роза, взмахивая, словно крыльями, краями грязных платков. – Подходи, золотая, тебе не совру – всю правду расскажу!
– Я ищу двоих молодых людей. Они были здесь недавно, – сказал девушка, пристально глядя на Розу.
– Здесь много кто бывает, разве всех упомнишь?
Незнакомка поняла правильно и протянула Розе банкноту в сто реалов. Та быстро спрятала деньги и, доверительно наклонившись к незнакомке, сказала:
– Были двое молодых, улетели с Бруно три часа назад – еще светло было.
– Куда направились?
– Про то я не ведаю, они при мне не договаривались. Но если ты, золотая, сходишь к диспетчеру, он тебе все расскажет – у него на экране все видно и в машинке умной все записано.
70
Глава Управления «Р» Эдгар Форсайт, он же Пятьдесят Второй, стоял под бетонным козырьком и с высоты птичьего полета озирал окрестные горы с их ледниками, снежными шапками и зелеными долинами. В этот раз его временный штаб расположился на горной базе отдыха в труднодоступном месте, все подходы к которому, в том числе и воздушное пространство, контролировались службой безопасности Управления.
В балконную дверь постучали, Форсайт обернулся – это был Джек, его помощник. Он указал на свои часы, потом на стоявший в глубине комнаты стол.
«Время просмотра донесений», – вспомнил Форсайт и, набрав в легкие горного воздуха, вернулся в помещение.
Сев за стол, он подождал, пока помощник положит перед ним стопку еще теплой цифровой бумаги.
– Сколько на сегодня неприятных сюрпризов? – спросил полковник, прикрыв донесения ладонью.
– Неприятных сюрпризов немного, но они действительно неприятные.
– Какие? Не тяни, пожалуйста, ты же знаешь, как меня раздражает твое фиглярство!
– Джетлайнер, на котором летели в отпуск наши супермены, потерпел катастрофу…
– И что?
– Какому-то количеству пассажиров удалось спастись. По предварительным данным, в списках имеются фамилии, под которыми путешествовали наши агенты.
– Это еще не все?
– Нет, сэр, не все. – Джек тяжело вздохнул и сел в кресло напротив стола полковника Форсайта. – На борту лайнера была перестрелка с применением тяжелого оружия. Расшифровка перехваченных сведений и видеофрагментов еще ведется, но уж сейчас можно сказать, что тут не обошлось без наших основных оппонентов. Их было трое, они оказались хорошо подготовлены, но нашим суперменам каким-то образом удалось их обставить.
– А почему вы с Флосси думаете, что они охотились за Тайлером и Симонсом?
Дверь открылась, появилась упомянутая Флосси, выполнявшая обязанности аналитика и секретарши. Никто в Управлении не варил кофе лучше Флосси, вот и теперь, упреждая пожелания шефа, она поставила на его стол высокую чашку с крепким тонизирующим напитком.
Полковник потянул носом аромат и не удержался, чтобы не сделать первый глоток.
– М-да, хорошо… Ну так почему вы полагаете, что пришельцы охотились за нашими агентами?