Двуединый
Шрифт:
— Точно-точно, — уверила его моя невеста.
— Тогда я, пожалуй, действительно оставлю вас одних.
Получилось! За возможность наконец-то поговорить без лишних ушей я готов был простить судьбе даже предстоящий многочасовой осмотр различных платьев: свадебных и не очень.
Лу Мелисанда Факаш, младшая наставница
Мелисанда уверенным шагом вошла в приемную ректора и, подойдя к столу секретаря, оперлась на него ладонями, слегка наклонившись
— Привет, Зи, — обратилась она к поднявшей на нее глаза подруге. — Мне нужна твоя помощь.
— Привет. — Зиона улыбнулась. — Я рада, что ты приходишь в норму. Чем смогу — помогу. Как всегда. Рассказывай давай.
— Мне нужно увидеться с Соколом, — вздохнула Мелисанда.
— А почему ко мне с таким вопросом? — захлопала глазами Зиона.
— А к кому еще? Не пойду же я спрашивать у преподавателей, где у нас располагается служба безопасности? Ты же всегда все про всех знаешь. Подскажи.
Зиона выпрямилась на своем стуле и внимательно оглядела подругу с ног до головы. Потерла указательным пальчиком кончик носа.
— С тобой точно все в порядке? Что ты забыла у Сокола?
— Все в порядке, Зи. Что забыла, сказать не могу, ты уж извини. Но это важно. Для меня важно. Для Сокола, возможно, тоже.
— Ладно. Проводить сейчас не могу, так что запоминай, как пройти.
Полчаса спустя Мелисанда сидела на шатком стуле в маленьком кабинете, половину внутреннего пространства которого занимали массивные шкафы. Попасть к директору службы безопасности академии оказалось не сложнее, чем на родную кафедру теоретической магии. Задержали ее только один раз — на самом входе, поинтересовавшись, к кому она и по какому делу. После чего беспрепятственно провели через несколько коридоров и две комнаты с работающими людьми, пока не доставили в кабинет.
— Чаю? — поинтересовался сидящий напротив девушки Гнешек. — Если хотите, у меня даже печенье есть.
— Нет, спасибо. — Мелисанда смотрела на вполне обыкновенного худощавого человека и не могла понять, что же именно в его облике заставляет ее руки непроизвольно дрожать. — Я предпочла бы сразу о деле.
— Как скажете. Я вас внимательно слушаю. — Он потер ладони.
— Полагаю вас, как директора службы безопасности, заинтересует действующий в Солиано инкуб, нарушающий закон о запрете на магию соблазнения в отношении дворянского сословия? — Мелисанда выжидающе посмотрела на собеседника.
— Инкуб? — задумчиво проронил Сокол. — Полагаю, что заинтересует. Надеюсь, у вас есть чем подтвердить свои обвинения?
— Есть, — кивнула Мелли. — Не уверена, что суд примет мои слова в качестве доказательств, но есть.
— Я не суд. Если будете достаточно убедительны, то обойдемся без документальных подтверждений. К тому же подозреваю, что мне уже известно, о ком вы хотите поведать.
— Возможно. А возможно, нет. — Мелисанда вдохнула, словно перед прыжком в воду. — И я хочу кое-что в обмен.
— Что именно? — Сокол улыбнулся.
— Список агентов семьи Гнец, находящихся в Солиано, — твердо произнесла девушка.
Некоторое время директор службы безопасности с интересом смотрел на нее. Мелли собрала всю имеющуюся у нее волю, стараясь не трястись под его любопытствующим взглядом. Убеждая саму себя, что в худощавом блондине с ясными голубыми глазами, одетом в теплый шерстяной свитер, нет совершенно ничего страшного.
— Зачем он вам? — мягко произнес Гнешек.
— Хочу сказать «прости». — Мелисанде все-таки удалось унять дрожь. — Надеюсь, вам понятно такое желание?
— Понятно. — Сокол кивнул. — Я согласен с вашим условием. Вы ведь подождете немного, пока мои сотрудники подготовят бумаги? А пока расскажите об инкубе. Полагаю, это тот самый человек, который во время знакомства с вами назывался Эриком Гровером?
— Вы знали. — Мелли потрясенно смотрела на директора службы безопасности. — Вы знали, что он обманывает меня, но пальцем о палец не ударили, чтобы остановить его. Так вот какова ваша хваленая забота о безопасности наставников. — Девушку начало потряхивать то ли от обиды, то ли от злости.
— Успокойтесь, — тихо произнес Гнешек.
Он встал и без какого-либо предупреждения покинул свой собственный кабинет. Но лишь затем, чтобы вернуться буквально через мгновение с чашкой горячего чая.
— Вот. Выпейте. — Он насильно всунул чашку в руки девушки. — Да, знал. У меня работа такая — знать все, что происходит с наставниками. Но лезть в чужую личную жизнь в мою работу не входит. Вы взрослая женщина и сами в состоянии решить, поддаваться ли соблазнителю или нет.
— Все равно, — упрямо прорычала Мелисанда, сжимая в руках обжигающую чашку. — Вы знали, что он меня бросит.
— Подозревал, — поправил Сокол. — Знаете ли, многие женщины с благодарностью вспоминают ярких любовников, даже если те почему-то однажды исчезают из их жизни. Потому я никогда не вмешиваюсь в чужую личную жизнь, если иного не требует моя работа. Да и тогда стараюсь поступать как можно деликатнее.
— Даже когда соблазнитель нарушает закон? — горько спросила девушка.
— А вот это — совсем другой случай. Надеюсь, вы мне поверите, если я скажу, что абсолютно не ожидал, что обычный ловелас окажется инкубом. В противном случае он работал бы на меня, а не на Гнецев. Или ему пришлось бы переехать в другой город.
Мелли вздрогнула.
— Нет. Он действительно не мой человек, — правильно понял ее испуг Сокол. — Я поступаю иначе. И к тому же совершенно не собираюсь ссориться с Ла Абелем.
Мелисанда тихонько выдохнула и отвела взгляд. Она вдруг ощутила, что чашка обжигает стиснутые на ней руки, и поставила ее на стол. И только тут заметила на ободке след от чьей-то губной помады.
— У кого вы отняли этот чай? — неожиданно даже для самой себя спросила Мелли.
— Не отнял, а попросил. Я все-таки не деспот. — Гнешек насупился, то ли играя, то ли и в самом деле обидевшись.